Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты должна чувствовать себя нужной, желанной и очень важной для меня, — набросился он на нее, в свою очередь теряя контроль.

— А я вот не чувствую! Я словно домашняя скотина.

— Это глупо.

— Без тебя знаю! И я устала чувствовать себя глупо, слышишь меня, Гриф Чассин? Не думала, что могу чувствовать себя более бесполезной и опозоренной, чем в день, когда мне сообщили о провале вступительных экзаменов в академию, но я ошибалась. То было просто интеллектуальное разочарование. Ты же пытаешься заставить меня чувствовать себя неудачницей как женщину

и человека.

— Ты в своем уме? — огрызнулся Гриф, все еще не двигаясь с места. — Я более чем хочу сделать тебя успешной женщиной. Мне кажется, я предлагаю тебе лучшее соглашение, чем можно получить от обычного брака по договору. По крайней мере, я полностью оценю твой несомненный женский талант.

— Родить тебе детей означает добиться успеха?

— Ты могла оказаться и в худшей ситуации, леди.

— Или в намного лучшей. — Сариана бездумно сделала шаг к Грифу, в ее глазах горели гордость и возмущение. — Слышишь меня, Чассин? Я сказала, что могла бы добиться гораздо большего успеха, чем ты.

— Как? Выйдя за кого-то вроде твоего друга-банкира? Думаешь, действительно есть шанс познать в его объятиях хоть немного настоящей страсти? Как считаешь, есть хоть какая-то возможность, что он разглядит в тебе настоящую женщину?

Это было уже слишком. Сариана перешла какую-то невидимую границу.

— Как думаешь, есть хоть какая-то возможность, что ты сможешь превратить меня в настоящую женщину, когда, по общему мнению, даже ты сам не можешь считаться настоящим мужчиной?

Гриф недоверчиво уставился на Сариану.

— Что, черт возьми, ты несешь?

— Я много чего узнала о защитниках от врача этим утром, а еще больше услышала на рынке. Кажется, есть сомнения, можно ли считать тебя и твой народ обычными людьми! Что серьезно уменьшает твою потенциальную ценность как мужа.

— Что за болтливая, злая, испорченная жительница Востока! Ты действительно не знаешь, когда нужно закрыть рот? Я человек, как и ты, леди, и ночью докажу это. К тому же, можешь забыть об использовании чертового противозачаточного средства, которое тебе дал врач. Ясно?

Сариана решила, что он прав. Казалось, она не знает, когда нужно замолчать. Она также не знает, когда нужно отступить. Подавляемая ярость вышла из-под контроля. Сариана бросилась на Грифа безо всякого предупреждения, даже без гневного окрика. Ударила его прямо в грудь и толкнула, что есть сил.

Гриф машинально попытался удержаться, но нога зацепилась за низкие перила, и он потерял равновесие. Тогда защитник не стал зря мешкать и просто схватил запястье Сарианы, потянув ее за собой.

Алоног предусмотрительно спрыгнул на безопасные перила.

Сариана глотнула воздуха, с всплеском падая в реку. Вода оказалась холодной, но не ледяной. Через секунду девушка поняла, что барахтается в воде, которая едва доходит ей до плеч. Она успокоилась и вынырнула на поверхность. Юбки тут же раздуло. Сариана отбросила волосы с лица и смахнула капли воды, попавшие в глаза.

Гриф выплыл неподалеку, его глаза сверкали целой гаммой эмоций: от ярости до желания.

— Значит, ты решила, что

я не настоящий человек, Сариана? — Гриф начал медленно подплывать к ней. — Занятное умозаключение. Как ты определишь настоящего человека?

Погружение в воду остудило ее пыл.

— Успокойся, Гриф. Я просто разозлилась. Прости, я не хотела тебя обидеть.

Гриф был уже рядом, и Сариана предусмотрительно отступила. Она готова была развернуться и рвануть к берегу, но понимала, что из-за веса одежды не сможет совершить такой маневр. Обтягивающие брюки и рубашка Грифа дают ему преимущество в воде. Если она попытается сбежать, Гриф ее тотчас же поймает.

— Сожалеешь, что оскорбила меня? В это трудно поверить. Не в этом ли ты нашла свое призвание? Ты из кожи вон лезешь, стараясь меня поддеть. И на этот раз одних извинений явно недостаточно. — Гриф начал сокращать расстояние между ними и делал это мучительно медленно, точно охотник, приближающийся к своей добыче. — Теперь скажи мне, каково твое определение человека.

Сариана задрожала, и дело было вовсе не в холодной речной воде.

— Гриф, сейчас не время и не место для философских диспутов!

— Почему же? Самое время и место. К тому же, я в настроении обсудить такие вопросы.

— А я нет, — пробормотала она.

— Какая жалость. А ты ведь первая завела об этом речь. Как всегда, длинный язык не довел тебя до добра. Хочу посмотреть, как ты выкрутишься. Скажи, что именно тебе не нравится во мне? Я приложу все усилия, чтобы измениться.

Сариана робко посмотрела на Грифа. Она замерзла и не имела представления, что у него на уме. Она все еще сердилась и была полна решимости не дать ему выиграть это сражение. Но в беспорядочную смесь эмоций вплелось еще одно знакомое ощущение — ненасытное возбуждение.

Сариана понимала, что может бороться с этим чувством. Теперь она знала больше. Она могла бы управлять нежелательной страстью, если бы дело было лишь в ней одной.

Но, глядя, как к ней подплывает Гриф, Сариана поняла, в чем состоит настоящая проблема.

Она влюбилась в этого мужчину. Она влюбилась в него с той самой ночи, как уговорила помочь Авилинам.

Она влюбилась в него, а теперь даже не знала, человек ли он.

— Гриф, хватит. Я не должна отвечать на твои глупые вопросы. Признайся, ты просто хочешь заставить меня нервничать.

— Ничего подобного. Ты уже нервничаешь и по серьезной причине. Ответь на мой вопрос, Сариана. Что мне сделать, чтобы стать в твоих глазах человеком?

— Во имя Светового шторма, да человек ты, человек! Я же уже извинилась. Я же сказала, что просто рассердилась. Хватит меня мучить. А теперь, как благоразумные люди, давай выйдем на берег. Я замерзла.

— Не волнуйся, леди Защитника, — нежно промурлыкал он. — Я согрею тебя. Я так старательно согрею твой зад, что ты не сможешь сидеть несколько дней. Надеюсь, на этот раз ты поймешь, что и у моего доброго нрава есть пределы. Я научу тебя не сомневаться в моей мужественности. На сей раз, Сариана, длинный язык тебя не спасет. Я научу тебя держать его за зубами.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5