Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ледяная Кровь
Шрифт:

Его рот скривился в улыбке. Он схватил меня за волосы и откинул назад голову, заставляя меня стонать от боли. На меня вылили ещё больше воды, и я начала дрожать.

— Ты, Огнекровная, думаешь, что ты такая сильная, но все, что нам нужно, чтобы победить тебя, — это немного холодной воды.

Я впилась в него своими глазами. — Я убью всех вас, даже если это будет последнее, что я сделаю.

Его улыбка потускнела, но он быстро оправился.

— Как бы мне ни хотелось задушить это ядовитое горло, но у нас есть приказ. Все сильнейшие Огнекровные передаются непосредственно королю. Он

хочет сам решать судьбу твоего вида.

Каждым мускулом в моем теле, каждым диким мерцанием тепла в моей душе я хотела поджечь его кожу и наблюдать, как он будет кричать, и извиваться от боли.

Но потом слова Аркуса пришли ко мне: Разве есть ещё кто-нибудь? Ещё один Огнекровный способный сделать это, кроме тебя?

Если была хоть малейшая вероятность, что я могла бы выполнить свою задачу, мне нужно попробовать. Я не знала, где сейчас Аркус, вернулся ли он, или сам попал в плен. Без него у меня не было доступа к замку. Тем временем солдаты отвезут меня прямо к королю. В этот момент, позволить себе захватить, было лучшим вариантом.

Я склонила голову в поражении. Капитан раскачивался на каблуках, ухмыляясь, смотря на мой дрожащий облик. Он явно думал, что я напугана и побеждена.

— Его Величество был не слишком доволен, когда узнал, что Огнекровная убежала из тюрьмы, — сказал он. — Это усложнило бы мою жизнь, если бы я не нашел тебя до солнцестояния.

— Тогда жаль, что ты это сделал, — сказала я, встречаясь с ним взглядом.

Он наклонился, и прошептал мне на ухо. — Через несколько дней в замке ты, будешь жалеть о том, что мы не убили тебя сейчас.

Часть вторая.

Глава 17.

Поездка с горы была почти такой же болезненной, как поездка вверх. Меня связали и привязали к спине лошади. Слои мокрых тряпок были обмотаны вокруг меня, чтобы я оставалась холодной.

Когда мы оставили гору позади, я изнемогала от тоски по аббатству, почти так же, как я скучал по уютной хижине возле моей деревни. Я все время поворачивалась, чтобы оглянуться назад, ожидая, что Аркус скачет в погоне. Теперь все изменилось — он не позволит им забрать меня. Но через два дня, когда Гора Уна стала туманном позади нас, я начала терять надежду.

По дороге на север земля была бесплодной, и многие дома были пустые. Лишь несколько человек выглянуло из окон, когда мы проезжали мимо, лица их были желтоватыми с впалыми щеками и худыми. Я задавалась вопросом, как мало здесь тех, кто может сажать и пожинать урожай, в котором они так отчаянно нуждались.

Через неделю мы достигли скалистого подножья Крепости Форса, разбитых и извилистых дорожек. Солнце было низко в небе, когда королевский замок появился в поле зрения, как рваный сталагмит на вершине горы. С запада, потоки расплавленного золота и кроваво фиолетового цвета плавали в воздухе, как сияющие шарфы, брошенные в небо. Одна сторона замка была освещена блестящим закатом, отражаясь и преломляясь ото льда в ослепительном представлении.

— Прекрасно, не так ли, Огненная мерзость? — спросил

капитан, подъезжая ко мне.

Моя челюсть сжалась. — Если тебе нравится лед.

В нижней части горы ещё встречались деревья и кустарники, растущие между скал. Но когда мы поднялись выше зелени почти не было, лишь лед капал и сочился ото всюду, покрывая все вокруг толстыми широкими мазкам. Я дрожала, но скорее не от холода, а от ощущения закрытия со всех сторон прозрачными, огромными, замерзшими стенами, словно дорога была вырезана изо льда громадным ножом.

Мы повернули за угол, и я словно уменьшилась до размеров муравья, по обе стороны дороги выстроились вряд огромные ледяные статуи людей. Это были Ледяные Гиганты, о которых я читала в старых мифах, симметричные и совершенные, сформированные изо льда и наделенные жизнью Форсом. Но в этих статуях не было жизни. Не движения, звука или дыхания. Мою шею покалывало, пока мы проезжали мимо, словно они наблюдали за мной откуда-то изнутри своих ледяных тюрем.

Мы приблизились к огромным железным воротам, встроенным в вершину горы. Солдаты выстроились стеной и держали луки наготове. Однако меня пугали не стрелы направленные на меня. А морозные волки с белым топорщимся мехом, выглядывавшие из-за края парапета. Я слышала рассказы об этих остроконечных чудовищах, специально выведенных для охоты на Огнекровных.

Один устремил на меня свои ледяные глаза, широки и пустые, в которых не было ничего кроме голода, затем поднял голову и завыл. Другие волки услышав его обнюхали воздух и завыли в ответ, выражая свою ярость, от того что я была слишком далеко и они не могли, схватит меня и разорвать на части насытившись моей горячей кровью.

Шум привела охранников к воротам с поднятыми мечами.

— Назовите себя! — сказал одни из солдат в стальном шлеме.

Наша колонна остановилась, кроме капитана, который ехал вперед. — Капитан Дрейк, бывший гарнизон Блэккрик. У нас есть Огнекровная для короля.

Охранник оценил меня с завуалированной ненавистью. Я подумала, что он сражался в пограничных войнах и потерял много люде из-за Огнекровных. Я вернула ему взгляд с такой же враждебностью.

После тщательного осмотра охранник помахал нам. Мы пересекли каменный мост над широким рвом с кусками льда, плывущими в воде. Время от времени можно было увидеть чешуйчатый белый плавник. Я вздрогнула и стала смотреть вперед.

Мы прошли в широкий внутренний двор, усеянный статуями, вырезанными изо льда. Конюхи поспешили к нам, чтобы забрать лошадей, все они старались держаться подальше от меня. Когда мы двинулись пешком в сторону туннеля, который вел к массивной двери, произошла перепалка справа.

— Убить Огнекровную! — раздался голос из толпы. Женщина в простом, выцветшем платье поспешила к нам, ее седые волосы были покрыты платком, а глаза горели от ярости. Ее морщинистое лицо было искажено в уродливой смесью боли и злобы. — Она убила моего Кэма, моего единственного сына!

Капитан шагнул вперед и осторожно остановил женщину, когда ее руки с длинными пальцами тянулись за мной, как кошка, пытающаяся дотянуться до мышки. Она перевела яростный взгляд на капитана.

— Как вы можете защищать эту убийцу? — закричала она.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!