Ледяной меч
Шрифт:
— Какие? — уставилась на старика королева.
— Ты сама их знаешь. Первый: принять условие короля Филлита. И второе: воевать. Заплати солдатам и они пойдут за…
— Старик, ты, что насмехаешься надо мной! — перебила старика королева. — Я же тебе только что сказала, королевская казна пуста.
— Тогда прими условия Филлита.
— Нет, я лучше умру, чем выйду за этого старого маразматика, — выкрикнула Виктория.
— Тогда я не знаю чем тебе помочь. Хотя, есть один выход.
— Говори старик, я на
— Отрекись от престола Виктория, и ты спасёшь свою жизнь.
— Ты в своём уме, — вновь вскочив на ноги, закричала королева на Эльтуруса, — предлагать мне такое архимаг. Да за такие слова, я прикажу тебя немедленно повесить на городских воротах.
— Сядь Виктория, — тихим голосом произнёс Эльтурус, взглянув на королеву, — сперва выслушай меня до конца, а потом решай, что тебе делать. Повесить ты меня всегда успеешь.
Опустившись, Виктория вжалась в спинку кресла, как провинившаяся маленькая проказница, поглядывая на архимага.
Отхлебнув из бокала вина, старик вновь заговорил:
— Виктория, ты наверно знаешь, что у короля Людовика был сын.
— Да, я это знаю, — выдавила из себя девушка.
— Артур, так звали принца, много лет был в изгнании, он так и не вернулся в Аросии.
— И это я знаю Эльтурус. Филипп, мне всё это рассказывал. Но, если судить по тому, что прошло столько лет, то он уже давно должен был быть мёртв.
— Ты права, он мёртв и уже очень давно, но у него есть сын и он сейчас находиться в королевстве.
— Он в городе?
— Его здесь нет, но я знаю, где в данный момент, он находиться, — посмотрев на королеву, произнёс архимаг. — И если ты отречёшься от престола в его пользу, я всё сделаю, чтобы король Горрота не пошёл н нас войной.
— А, что ты прикажешь делать мне?
— Оставаться королевой.
— Только что ты мне предлагал, отрется от престола архимаг, а сейчас говоришь обратное, чтобы оставалась и дальше королевой. Что-то я никак не понять тебя Эльтурус, что ты задумал, — уставилась на старика Виктория.
— Не прикидывайся дурочкой девочка, ты отлично меня поняла.
— Но, я ни разу не видела этого человека и не знаю, кто он.
— Никаких но, Виктория, у тебя нет другого выхода. Выбирай, лечь под короля Филлита и стать его рабыней или остаться королевой в Аросии.
— Мне надо подумать.
— Думай, — произнёс архимаг. — У тебя есть несколько дней, пока Филлит не узнал о смерти своего бастарда. Сейчас я уйду, а как надумаешь, дай мне знать.
Эльтурус не спеша покинул королевские покои, а Виктория, молча проводив старика, подобрала под себя ноги и, прикрыв глаза, стала размышлять, прикидывая, какой ей лучше выбрать вариант.
Глава 14
Не
— Войдите! — спустив ноги с кресла, выкрикнула Виктория.
Стражник вошёл и, поклонившись, доложил:
— Прибыл маг Феофан и хочет переговорить с вами.
— Что этому старикашке надо?
— Он говорит, что у него срочное дело.
— Пусть войдёт, раз пришёл, не прогонять же его, — произнесла Виктория и поудобней уселась в кресле.
Не успел стражник покинуть комнату, как дверь вновь открылась, и на пороге появился невысокий щуплый старик.
— Ты, о чём-то хотел со мной поговорить? — не дав Феофану поклониться и открыть рот, произнесла королева. — Говори, да побыстрей, а то у меня нет времени.
— Да, моя Королева! — поклонившись, произнёс маг, — у вас абсолютно не осталось времени.
— Я не понимаю тебя старик, что ты этим хочешь сказать? — сделав злую усмешку, выпалила королева. — Говори, да не заговаривайся. Ты случаем не забыл, кто перед тобой старик, я могу и напомнить.
— Никак нет, моя Королева, — вновь поклонился маг, — просто я не так выразился.
— Смотри у меня, а то прикажу повесить и не посмотрю, что маг. Будешь болтаться, среди преступников и смутьянов, как простолюдин.
— Не прикажите, я вам нужен. Ведь Серсуса и Оливиуса больше нет с нами, а из магов, только я один остался. Так что тебе Виктория (Феофан резко перешёл на ты, не замечая, как королева поменялась от гнева в лице), нужно меня беречь и холить, как придворного кота, — произнёс Феофан, а потом добавил:
— И кормить сметаной.
— Я вижу, ты старик (от услышанного, у королевы вылетело из головы имя мага), совсем совесть потерял и разговариваешь со мной, как с уличной девкой.
— Какая совесть, когда такие дела творятся в королевстве. А с девкой, ты Виктория не промахнулась, — съязвил Феофан, поглядывая на королеву. — Здесь надо не о совести думать, а о том, как остаться в живых.
— Ты, что пришёл меня учить? — сжав в гневе кулачки, выкрикнул королева, но слова о девице, проигнорировала. — Я не нуждаюсь в твоих нравоучениях, старик и как-нибудь в сложившейся ситуации сама разберусь, без чьих либо подсказок.
— Конечно, разберёшься, но будет слишком поздно.
Королева вскочила с кресла и хотела уже позвать стражника, чтобы тот вывел старика из комнаты, но не успела она открыть рот, как Феофан продолжил:
— Не горячись Виктория, а лучше спокойно выслушай меня, а потом решай, что тебе делать дальше и как поступить.
— Ты уже сегодня не первый, кто хочет меня научить, как жить правильно и по совести. Но, я слышу только одни разговоры, а дело не вижу.
— Ну и кто тот другой, если это не секрет? — прищурил свои глазки Феофан.