Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А что, если те злодеи, которых ты пристрелил, на поверку окажутся агентами Земной Службы Безопасности?

«Вот так-то, Силк».

Глава тридцать первая

«Интересно, какой высоты эти деревья?» — думал Силк. В темноте их стволов не было видно, но приборы сообщали о них. Вот только высоту объектов компьютер давал весьма приблизительно, округляя на несколько метров, и цифры выходили слишком уж внушительные. Черт побери.

Зия до сих пор не пришла в сознание. Пару раз она начинала стонать и покрывалась испариной, но при

этом ни на что не реагировала. Первая дозаправка, в Байя, прошла гладко. После того как Силк остановил самолет — единственное действие, не предусмотренное программой автопилота, два человека подогнали к нему сбоку небольшой бензовоз, закачали в бак горючее и без единого слова удалились. Один из них лишь подал Силку знак кулаком с оттопыренным кверху большим пальцем.

К тому моменту, когда Силк вырулил в хвост очереди на посадочной полосе и приказал компьютеру действовать дальше по программе, во рту у него пересохло от страха. Но на самом деле волноваться было не о чем. Взлет произошел плавно, без сучка без задоринки.

Второй раз они сели в Коста-Рике, в Гуапилесе. Процедура дозаправки здесь почти не отличалась от той, что была в Байя. Было совершенно очевидно: наземные службы предупреждены о том, что не следует совать нос в чужие дела, и в точности выполняют это предписание. Непостижимо.

Так или иначе, они уже почти достигли экватора, и теперь им предстояло лететь вдоль побережья Колумбии. Самолет сбавил высоту, удерживаясь в пределах двенадцати метров от поверхности океана. Он реял над гребнями волн, словно морская птица в поисках рыбы, настолько близко, что Силк видел белые барашки, освещенные звездами. Впереди них начиналась суша: полоса леса, через сотню километров — горы, а в двадцати тысячах километров от них — Иса.

Пора набирать высоту — иначе они налетят на деревья. А если даже этого не произойдет и самолет, срезав несколько веток, помчится дальше, он ударится о камни в предгорьях Анд и разлетится вдребезги, словно наполненная чернильница.

Каким бы никудышным пилотом ни считал себя Силк, в такой ситуации он уже вряд ли мог что-то напортить. Обливаясь потом, он потянулся к рычагу, чтобы перейти на ручное управление и попытаться…

И тут внезапно самолет взмыл вверх, поднявшись метров на пятнадцать над верхушками самых высоких деревьев. По надписи на экране компьютера Силк догадался, что сенсоры самолета задействованы в выполнении программы полета. И что Зия заранее настроила приборы на бреющий полет — чтобы их не обнаружили местные радары. Если она все сделала правильно, то самолет будет и дальше лететь над самой землей, поднимаясь или снижаясь в зависимости от рельефа местности.

«Если она все сделала правильно…»

— Ну, как наши дела?

Не будь Силк пристегнут ремнями к креслу, он бы сейчас подпрыгнул до потолка.

— Господи!

Зия смотрела на него почти в упор, прислонившись спиной к задней стенке кабины. Он отстегнул ремни и встал.

— С тобой все в порядке?

— Чувствую себя паршиво, но жить буду. И сколько времени я так пролежала?

— Примерно семь часов. Я тебе впрыснул адреналин.

— Наверное, он и помог. Где мы сейчас?

— Над Колумбией. Только что достигли береговой линии.

— Прекрасно.

Я разделяю твою радость. И все-таки хочу задать тебе несколько вопросов.

Она оперлась о его плечо и проскользнула к креслу пилота.

— Хорошо, только дай мне хотя бы минуту — посмотреть, что тут творится. Ты ничего не напутал с посадками?

— Нет.

— А что со Спаклером?

— Он отправился кормить рыб.

— Ну что же, лучше половина победы, чем совсем ничего.

Она дотронулась до каких-то кнопок, считала информацию с экрана, кивнула.

— Никаких проблем во время дозаправки?

— Нет. Никто даже не разговаривал со мной. Просто закачивали горючее и уезжали. На все уходило не больше десяти минут.

Она закончила осмотр приборов, развернулась вместе с креслом и посмотрела на него.

— Хорошо. Не желаешь присесть? — Она жестом указала на второе кресло.

— Пожалуй, нет.

— И все-таки?

Силк сел.

* * *

Перебрав все доступные ему средства, Кинг снова пожалел о тех временах, когда состоял на службе в Скате. Если Силк до сих пор носит в себе жучок и не покинул этой планеты, то с помощью шпионской сети его обязательно бы обнаружили.

Он расположился снаружи небольшого гостиничного комплекса в Сансет-Бич, на юго-востоке от Сил-Бич, в свою очередь расположенного юго-восточнее Лонг-Бич. Окна здания выходили на берег залива. Тонкая песчаная полоска даже сейчас, при угасающем свете ноябрьского дня, была усеяна раковыми больными, пренебрегающими, судя по цвету их кожи, лосьоном от загара. Гостиница была старая, потрепанная непогодой, но все-таки неплохо сохранившаяся. К тому же она могла похвастаться системой безопасности, которые, как правило, устанавливали только в более современных зданиях. Забойщики предпочитали эту гостиницу именно из-за отсутствия показной роскоши.

Кинг, по-прежнему загримированный под негра, сидел во взятой напрокат машине и наблюдал за зданием. Если он не сильно просчитался, то Мартини Пирс все еще здесь обитает. Конечно, под другим именем, а уж как его теперь зовут — этого по обычным каналам не выяснишь. По таким, как телефонные справочники. Но Кинг рассудил, что Пирс слишком редко меняет привычки, чтобы съехать отсюда. Если он, конечно, до сих пор живет на этом свете. Но если это так, значит, он наверняка продолжает работать на Земную Службу Безопасности. Пирс — заурядный службист, безынициативный, начисто лишенный личных амбиций, вполне удовлетворенный скромным статусом хранителя информации. К тому времени, когда Кинг познакомился с ним, он уже лет пятнадцать не занимался оперативной работой и вовсе не горел желанием покинуть свой безопасный компьютерный мирок.

Кинг вздохнул. Пирс достиг всего, чего хотел, и теперь безмятежно доживал век в своих владениях. Ему сейчас уже под пятьдесят, и если он не занялся пластическими операциями и гимнастикой, то, значит, остался таким же толстым, лысым и — как бы это сказать помягче — маловыразительным. Кинг не видел этого человека лет десять, но был уверен, что узнает его с первого взгляда.

Пирс, должно быть, имеет доступ к глобальной шпионской сети прямо из дома — ведь это нужно ему для повседневной работы.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0