Легенды Эллерии. Скиталец
Шрифт:
Тайный ход встретил его уже привычным холодом и сыростью, в свете масляной лампы блестела влага на каменных стенах, испещренных грубыми сколами. Похоже, этот коридор прорубали прямо в подземной скале. Капитан осторожно сделал несколько шагов. Вокруг царила мертвенная тишина и непроглядная темень, хотя он тщетно вглядывался вперёд, надеясь рассмотреть хотя бы отсветы фонаря тех, кого должен был спасать.
– Ваше высочество!
– позвал Старк - Сципионий! Вы где?
Ответом была тишина. Чувствуя волнение, Старк ускорил шаги, старательно всматриваясь
– Ваше высочество!
– снова позвал он.
Внезапно в мраке перед ним загорелось странное свечение, выглядевшее как взявшийя из ниоткуда сгусток белесого тумана. Старк резко остановился, вскидывая меч.
"Призрак!" - вспыхнула догадка. Старк почувствовал, как охватывает ужас - с подобными тварями ему вдоволь пришлось иметь дело во время былых странствий. "Неужели оно напало на моих подопечных?!". Светящийся сгусток тумана тем временем увеличился в размерах, и сплотившись, принял очертания человеческой фигуры, с каждым мгновением становившиеся всё более отчётливыми. Старк различил корону, королевскую цепь с символом власти, суровое лицо со спадающей на грудь длинной бородой.
– Я Эйгер Буйный, сподвижник Фарада Завоевателя, предок королей Дайны - тихо прошипел призрак - Я знаю, кто ты, Старк Фаргер. Не пугайся меня.
– Что тебе нужно, призрак?!
– порычал Старк, пытаясь скрыть волнение.
– Ты должен спасти моих потомков!
– голос древнего короля веял холодом открытой могилы.
– Я и так это делаю, если ты не заметил - дерзко ответил Старк.
– Ты должен спасти их - прошелестел призрак - И если ты сделаешь это, сбудется твоя мечта о мести старому врагу. Ты сумеешь отплатить ему. Но для этого ты должен спасти наследников моего рода.
Зыбкая фигура стала терять очертания, растворяясь в темноте. Старк стоял на месте, смотря перед собой невидящим взглядом, словно оглушенный. "Откуда призрак знает о том давнем предательстве, за которое я много лет мечтаю отомстить?!" - думал он - "И как спасение наследников поможет мне осуществить мечту о возмездии?".
– Капитан Фаргер!
– раздался женский голос из темноты, прерывая его думы. "Принцесса Рина!" - у Старка отлегло от сердца, и встряхнув головой, он торопливо побежал на звук.
*
Небо над заснеженными кряжами уже сильно стеменело, да и путники успели порядком притомиться на крутых тропках. Для ночлега Старк решил выбрать глубокую расщелину в скале, она хорошо заслоняла от ветра, а заодно скрыла бы отблески огня от возможных преследователей. Пока телохранитель расстилал войлочные одеяла, Сципионий натаскал для костра сухих валежин, наломав мелкий горный кустарник.
– Как холодно - принцесса сильнее укуталась в шерстяную накидку, заботливо припасённую старым слугой - Нам сколько ещё пробыть в этих горах?
– Наберитесь терпения, ваше высочество - ответил Старк - Ещё два дня пути, прежде
– Какая наша конечная цель?
– спросила Рина.
– Главное - пересечь Малый Щит, покинув Дайну - задумчиво произнёс кондотьер - Потом добраться до Кардена или Дикса, а там, найдя подходящий корабль, уехать куда-нибудь подальше, например, в одну из стран Северного побережья. Оставаться в этих землях вам нельзя, ваше высочество - герцог Ниджирский не успокоится, пока его ищейки не доставят ему ваши головы.
– Преодолеть эти горы будет непросто - заметил старый Сципионий.
– Нам придётся это сделать, если хотим жить - ответил Старк - Надеюсь, боги будут на нашей стороне.
Некоторое время у костра повисло молчание. Лишь завывания ледяного ветра среди утёсов нарушало тишину.
– Старк, расскажи о себе - неожиданно попросил принц Коррин - Я слышал, что задолго до того, как пойти на службу нашему отцу, ты зарабатывал поиском древних артефактов, ещё был наёмником.
– Вы, наверное, можете рассказать много историй о тех похождениях, капитан Фаргер - поддержала Рина.
Несколько мгновений наёмник молчал, на задумчивом лице играли отблески костра.
– Приключений действительно хватало - произнёс Старк - Могу рассказать историю, когда я однажды подрядился добыть Огненную чашу.
История первая. Огненная чаша
ГЛАВА 1
– С какими известиями ты прибыл в этот раз, Хемлер?
Хриплый голос главы Ордена звучал зловеще. В тусклом свете четырёх восковых свечей, освещавших каморку одного из постоялых дворов Тайлена, его испещрённое морщинами лицо с крючковатым носом напоминало лик хищной птицы, завидевшей добычу.
– Магистр, я узнал, где находится Огненная чаша, хвала Раану - ответствовал тот, кого назвали Хемлером. Его голос - ледяной, полный непоколебимой уверенности в себе и презрения к смерти, сразу выдавал в нём прирождённого воина. И воина не простого - одного из величайших, мастера своего ремесла. То был Хемлер, лучший боец Ордена - мастер воинских искусств, обладатель знака высшего уровня мастерства школы Белых клинков - лучшей фехтовальной школы Энтии.
Он стоял у стола, скрестив на груди руки, высокий и худощавый, под кожей перекатывались тугие канаты стальных мышц опытного бойца. Длинные бледно-золотые волосы спадали до плеч. Узкое, застывшее, словно высеченное из гранита, лицо, изуродованное шрамом на щеке, не выражало никаких эмоций. Лишь в ледяном взоре прищуренных, словно неживых, глаз можно было прочесть мрачную решимость сокрушить всё, что встанет на пути Ордена.
– Я знаю, где Чаша - повторил Хемлер.
– Где!
– прошипел магистр, весь подавшись вперёд. Костлявые пальцы впились в подлокотники дубового кресла, глаза заблестели злым огнём. Сейчас его лицо, наполовину скрытое полумраком, ещё больше напоминало морду стервятника, собравшегося вонзить когти в жертву.