Легенды Сэнгоку. Демоны ночи
Шрифт:
В мальчика, из толпы чудовищ, прилетел бамбуковый стебель, по длине вполне соответствующий боевому мечу. Тот ловко поймал его, крутанул в руке и вопросительно посмотрел на Ицубоко.
– Мы будем изучать кэндзюцу?
– Дурень! – неприятно рассмеялся одноглазый. – Лапы твои, совсем слабые и никудышные. С палками, вы мясы хоть смотритесь сильней. – и гаркнул. – Нападай!
Куро ринулся вперёд и со всей возможной скоростью осыпал карасу ударами, но не один не попал в цель. Как мальчик не старался, все его атаки проваливались в пустоту. Казалось – вот попал, но тэнгу в последний момент уходил от удара и так раз за разом.
– Я вода, – произнёс Ицубоко во время очередного манёвра. – Быстрая, обтекаемая и приспосабливаемая. – он вновь ушёл от удара и быстро вернувшись
Куро отлетел далеко, упал на колени и закашлялся. Удар был очень сильным и казалось, он мог бы пробить его насквозь, но всё же он был невредим. Придя в себя, мальчик с потаённой ненавистью посмотрел на своего учителя.
– Злишься? – усмехнулся карасу, будто почувствовав. – Это хорошо. Хорошо для огня. – единственный глаз Ицубоко вдруг ярко вспыхнул. – Теперь, я огонь!
Тэнгу резко кинулся на опешившего Куро и теперь уже он оказался под ударами. Атака карасу была безудержной, жестокой и неотразимой. Он бил мальчика всюду – по голове, рукам, ногам и туловищу. Швырял, пинал ногами, не давая подняться. Если бы сейчас Ицубоко пустил в ход свои когти, через пару ударов сердца от Куро бы не осталась и кусочка живой плоти. После долгого выздоровления мальчик вновь оказался на земле избитый до крови и не в состоянии пошевелиться. Даже бамбуковая палка не помогла ему отразить не одного удара. Он лежал, тихо постанывая и проклиная в мыслях всех тэнгу.
– Вставай мясо! – с ненавистью крикнул разгорячённый карасу. – Я покажу тебе ветер! Неуловимый, быстрый и непредсказуемый!
Куро встать не мог. После таких ударов, в два раза превосходящие человеческие, не то что сопливый юнец, даже бывалый воин не поднимется. Он пытался собрать волю в кулак, встать, показать, что он ещё не сломлен, но боль во всём теле всё-таки брала верх.
– Тухлое, ненужное мясо! – выругался Ицубоко с презрением. – Вставай! Ты хочешь учиться или отдыхать?
Куро даже губами пошевелить не мог, чтобы ответить, лишь стон вырывался из его глотки. Карасу ещё раз пнул его в живот.
– Это человеческое дерьмо, а не мясо! Беспомощное, расплывшееся под моими ногами! Мне даже есть тебя противно!
Карасу дружно захохотали, захлопали крыльями и, подняв ветер и пыль, улетели. Улетел и Ицубоко, потеряв к мальчику всякий интерес. Куро вновь остался один. Без помощи, лечения и хоть малейшего снисхождения.
Глава 3
На этот раз Куро отлёживался не так долго. Хотя, счёт времени он уже потерял. Когда он пришёл в Содзёгатани? Сколько здесь пробыл? Всё текло так медленно, пока он страдал от побоев и в тоже время, незаметно пролетали дни и ночи. Залечив свои раны, вновь без посторонней помощи, он вновь вернулся на ту скалу и продолжил тренировку. Теперь, он старался говорить меньше, поскольку каждое его слово вызывало у карасу смех или презрение. Но и Ицубоко стал немного сдержаннее. Бил не с такой силы, но мальчику всё равно крепко доставалось.
По принципу земли, мастер – тэнгу намеревался сделать из Куро некое подобие бесчувственной и невозмутимой глыбы, с крепким словно камень телом, совершенно отвергающим все болевые пороги. Учение воды, должно было превратить его в ловкого, пластичного и неуловимого, подобного змее или рыбе. Огонь – агрессивного, неистового и жестокого воина, неотступающего не перед чем. Воздух, слепит из мальчика быстрого, непредсказуемого и невидимого, словно ветер. Всё это Куро прекрасно понимал и ожидал, что тренировки окажутся не простыми, но он даже не догадывался на сколько. Тэнгу – не люди, их способности многократно превосходили человеческие и их требования к столь желторотому юнцу, больше подходили для уже обученного и окрепшего мужчины. На какие-либо поблажки не стоило и рассчитывать. Поэтому, после каждого урока, мальчик валился с ног, не в силах даже раздобыть пищу. Каждую ночь, он проводил под открытым небом, мучаясь от нестерпимой боли, совсем позабыв о сне. Казалось, он пришёл в Содзёгатани совсем недавно, а его тело уже не имело и клочка целой кожи – всё было покрыто
Вскоре, по прошествии нескольких недель, а может и месяцев, карасу начали гонять Куро по местным лесам и горам. Они заставляли преодолевать его отвесные и крутые скалы, прыгать через широкие овраги, передвигаться без шума, будто у него крылья росли и ещё многим подобным вещам. Но даже здесь, вроде бы и без того изнурительных бросках, чудовища не давали мальчику спуску. То дёрнут за ногу, когда он лезет по склону, то собьют во время прыжка. Один раз, после одной такой выходки, Куро, сбитый пролетавшим карасу, свалился в обрыв и сломал себе рёбра о камни. В очередной раз спасло учение отца, тренировавшего своих отпрысков сгруппировываться во время падения. Даже в младенчестве, его колыбель покачивалась, подвешенная к потолочной балке и билась об стену, чтобы с малых лет привить ребёнку рефлексы о надвигающейся опасности. Сейчас, если бы не эти навыки, Куро, наверное, бы уже не встал. Вновь помогла таинственная магия этого места. Не прошло и месяца, как думал сам мальчик и он вновь приступил к занятиям.
Фукёо, хохлатый, голосистый и весьма нервный карасу, как и Ицубоко, не жалел Куро. Именно он отвечал за его броски по пересечённой местности. Постоянно орал на него, через слово называл «мясом» и грозился когда-нибудь съесть. За малейшее промедление и оплошность, он бил мальчика палкой, и нередко швырял его в овраги или о деревья, а то и вовсе закидывал камнями, с такой скоростью, что и увернуться было невозможно.
Так проходил день за днём, в пытках, боли, страданиях и самое малое в оскорблениях. Но, несмотря на все увещевания тэнгу, умирать Куро не собирался и упрямо шёл к своей цели. Все эти злоключения лишь подталкивали его идти вперёд. Вопреки всему, он намеревался выжить и вернуться в мир людей совершенно другим человеком. Он даже уже и не представлял, как можно превзойти собственные возможности, не столкнувшись с, казалось бы, такими безвыходными ситуациями. Карасу это видели и решили, что настало время для ещё более жестоких испытаний, после которых этот человечишка точно начнёт умолять о быстрой смерти.
Однажды, Куро смог отдохнуть. И не один день, а целых два. Так он наконец-то занялся обустройством собственного жилища, ведь всё это время он проводил под отрытым небом и сенью вековых кедров.
Особого выбора у него конечно не было. Рубить деревья тэнгу категорически запретили. Мальчик догадывался, что они живут именно в их кронах. Зато, ему позволили прогуляться по долине, где он смог обнаружить заросли бамбука. Эти рубить было можно.
Собрав кое-какие инструменты, которых, на удивление, у тэнгу было в великом достатке, Куро смастерил себе некое подобие хижины. Стены из бамбуковых стеблей, а крышу застелил листьями. Внутри, рядом с входом, вырыл в земле небольшое углубление и обложил вокруг камнями – обозвав это домашним очагом, для обогрева в непогожую пору. На улице тоже обустроил место для костра, где намеревался готовить еду. Кроме ложа из сухих листьев, Куро также соорудил нечто, отдалённо напоминающее токонома – обычный камень у стены напротив входа, куда водрузил выточенную из куска дерева фигурку Бисямон-тэна, которому молился всякий раз перед сном.
Вообще, Куро принадлежал к школе дзёдо – синсю. К тем самым икко-икки, течение которых сейчас набирало большую силу во всей Хиномото. Однако, ревностным адептом не являлся. К тому же, буддизм не запрещал кланяться другим богам, лишь бы порядок соблюдался. Да и сам Куро относился к религии весьма условно, до той поры, пока воочию не увидел создания из древних легенд. Тут-то и пришлось вспомнить бога войны и удачи Бисямона, и верховную богиню солнца Аматэрасу и много других. И молиться, дабы они дали ему силы для преодоления всех упавших на него испытаний тоже стал. А ведь совсем недавно он и слышать не хотел нудные наставления монахов о вере и почитании ками.