Легкие деньги
Шрифт:
Банкир очистил свою совесть. Он взял стакан и вышел из кабинета. Дверь закрылась за ним.
Райан оставался на месте в течение нескольких секунд, глядя на компьютер. От мысли, что все ответы здесь, нужно только посмотреть на экран, бежали мурашки. Кроме того, сделав это, он нарушит законы банка. Это не американские законы. Он не уважал их, потому что любой наркоторговец или уклоняющийся от уплаты налогов мошенник мог использовать их ради своей выгоды. Но нарушение закона, любого закона – опасно. За первым шагом в этом направлении может последовать второй.
Райан задумался, взвешивая
Медлил он лишь секунду. Затем сделал этот шаг.
ГЛАВА 28
Эми поехала в Денвер наудачу. У нее не была назначена встреча с Мэрилин Гаслоу, но она не сомневалась – Мэрилин примет ее.
Не многие знали об отношениях между Эми и самым влиятельным совладельцем фирмы.
Главный офис «Бейли, Гаслоу и Хайнц» располагался на пяти этажах сорокаэтажного небоскреба в центре Денвера.
Теоретически денверская штаб-квартира и шесть филиалов должны были работать как единая организация. Эми обеспечивала такое единство при помощи компьютерных связей между городами. Тем не менее не было и нет такого способа, технического или какого-нибудь еще, чтобы передать атмосферу постоянного напряжения и рабочего настроя главного офиса в филиалы фирмы. Каждый визит в Денвер заставлял Эми вспомнить: именно Денвер, а не Боулдер или Колорадо-Спрингс делает «Бейли, Гаслоу и Хайнц» одной из лучших юридических фирм, сравнимых с компаниями Нью-Йорка или Лос-Анджелеса.
Эми с некоторым волнением подошла к секретарскому столу около кабинета Мэрилин. Ее секретарша славилась снобизмом и неколебимой решимостью охранять спокойствие Мэрилин, будто та была королевой.
– Доброе утро, – сказала Эми. – Мэрилин здесь? Секретарша подняла одну бровь, будто Эми, назвав Мэрилин лишь по имени, уже проявила неуважение к начальству.
– Да, она здесь. Но к ней нельзя.
– Она с кем-то?
– Нет. К ней просто нельзя, вот и все.
– А когда она освободится?
– Зависит от обстоятельств.
– От каких?
Секретарша враждебно посмотрела на Эми и ответила в самой своей заносчивой манере:
– Если не позвонит клиент. Если она не понадобится кому-то из партнеров. Или Юпитер встанет на одну линию с Марсом.
– Пожалуйста, скажите ей, что Эми Паркенс здесь, что я по личному и очень важному делу.
Секретарша не пошевелилась. Эми встретилась с ней взглядом.
– Если она рассердится, можете собственноручно напечатать мое заявление об уходе.
С хитрой улыбкой секретарша позвонила Мэрилин по внутренней линии и сообщила о посетителе, точно повторив слова Эми. Внезапно на ее лице возникло изумление. Она повесила трубку и пробормотала:
– Госпожа Гаслоу встретится с вами сейчас.
Эми ухмыльнулась. «Ты недооценила астронома, обладающего силой выстраивать планеты в одну линию».
У Мэрилин Гаслоу был угловой кабинет с прекрасным видом на горы и долину одновременно, обставленный французской антикварной мебелью. На одной стене висели картины, достойные художественной галереи. На другой – всевозможные дипломы, которые она получила
16
Istmo– перешеек (исп.).
– Я так рада видеть тебя, Эми. – Она поднялась с кресла и обняла ее по-матерински.
В каких-то вещах Мэрилин всегда напоминала ей мать, по крайней мере, когда они проводили время вместе. Некогда Мэрилин была лучшей подругой мамы и после ее самоубийства заботилась о девочке. Но стоило только Эми скрыться на время из виду, она сразу забывала, что дочь лучшей подруги живет от зарплаты к зарплате и теснится в крохотной квартирке вместе с маленькой дочкой и бабушкой. Мэрилин была настоящей бизнес-леди, что предполагало отсутствие любых личных отношений. Со своим единственным мужем она развелась двадцать лет назад, и детей у нее не было.
Эми показала ей последние фотографии Тейлор, пока они устраивались: Эми села на диван, Мэрилин – в старинное кресло времен Людовика XVI.
Ей, конечно, был приятен визит Эми, но времени от этого больше не становилось.
– Так что же это за личное и важное дело, о котором ты пришла поговорить?
– К нам в квартиру вчера вломились. Уничтожили все, что можно было.
– Господи, это же ужасно! Тебе негде жить?
– Нет, не волнуйся. Слава Богу, мы застраховали квартиру. Придется немного пожить у соседей, пока не приведем все в порядок.
Мэрилин взялась за трубку телефона.
– Я знаю начальника боулдерской полиции. Я позвоню ему, и он направит побольше патрульных машин в ваш район.
– Мэрилин, в этом нет необходимости. Я просто хотела посоветоваться.
– О чем же?
– Взломщики забрали наши деньги.
– Сколько?
– Двести тысяч долларов. Они лежали в морозилке. Мэрилин долго соображала.
– Какого черта ты засунула такую сумму денег в морозилку?!
– Это длинная история.
Следующие несколько минут Эми рассказывала. Коробка из-под глиняного горшка, неизвестно кем отправленная. Встреча с Райаном Даффи. Разговор с Сарой и поломка машины неподалеку от Кит-Карсона. И наконец, кража денег. Сначала было трудно говорить, но потом слова потекли сами собой. Грэм просто душка, и все же хорошо иметь на своей стороне такого влиятельного человека, как Мэрилин Гаслоу.
Мэрилин откинулась в кресле.
– И полиция не знает ровным счетом ничего о деньгах?
– Ничего, – ответила Эми. – Я не знаю, говорить ли им. Поэтому и приехала. Хотела получить совет.