Легкие деньги
Шрифт:
– Потому что Сара рассказала мне о них.
– Протестую! – крикнул Норм. – От догадок свидетель переходит к слухам.
– Поддерживаю. Мистер Лангфорд, вы можете рассказывать только то, что знаете сами, или то, что сказал вам доктор Даффи. Запрещается рассказывать то, что говорили вам другие люди.
Брент ответил со всем уважением, на какое был способен:
– Да, ваша честь. Джексон продолжал:
– Мистер Лангфорд, а вы уверены, что вам говорила об этом именно жена?
– Протестую! Это же смешно – он подсказывает ответ свидетелю!
– Протест отклонен.
– Ну, если подумать… – произнес Брент. – Это действительно мог быть Райан. Да! Это был Райан. Точно.
– Хорошо, – сказал Джексон. – Теперь я бы хотел подробнее остановиться на тех деньгах, которые доктор Даффи пытается скрыть от жены. Известно ли вам, где хранятся деньги – в чемодане с кодовым замком или в сейфе?
– Нет, неизвестно.
– Но они могли бы храниться в таком чемодане? – надавил Джексон.
– Протестую!
– Поддерживаю.
– Ваша честь, – сказал Джексон, – я только пытаюсь доказать, что у доктора Даффи была причина, по которой он не хотел допустить этой дачи показаний. Он боялся, что Брент расскажет мне о деньгах, которые доктор Даффи пытается скрыть от моей клиентки.
– Поддерживаю протест, – повторил судья. – Нет необходимости все так растягивать, мистер Джексон. Вы добились своего и связали между собой свидетельские показания. Вам не придется ночевать в камере.
– Спасибо, господин судья. – Джексон заглянул в свой блокнот, затем вновь обратился к свидетелю: – Мистер Лангфорд, давайте вернемся к тому телефонному разговору с доктором Даффи. Когда он сказал вам, что вы не должны давать показаний, что вы ответили?
– Я сказал, что я не адвокат и не могу отменить это.
– Что ответил на это доктор Даффи?
– Что для этого вовсе не надо быть адвокатом. Хороший способ отменить это – преподать урок адвокату Лиз.
– Вы можете вспомнить точно его слова?
– Да, я помню каждое слово.
– Прошу вас, расскажите.
Брент покраснел, будто его смутила такая просьба:
– Мне бы не хотелось показаться грубияном. Райана едва не скрутило. Брент притворяется неженкой!
– Нам важно услышать, что сказал доктор Даффи, – объяснил судья.
– Хорошо. Его слова: «Брент, ты должен выбить из этого недоноска Джексона все дерьмо. Проучи его!»
– А что вы ответили?
– Я сказал ему: «Дружище, ни за что!»
– И что произошло?
– Он взбесился. Назвал меня бабой. И еще кое-кем, но я не стану повторять. А потом сказал: «Ладно, ты мне не нужен, слабак! Я подыщу кого-нибудь другого для этого дела!»
– Он сказал, кого именно?
–
– Что вы сделали потом?
– Я не знал, что делать. Я всю ночь не спал – так взволновался.
– Почему вы не предупредили мистера Джексона?
– Это я и решил сделать. Встал посреди ночи и поехал в Денвер. Только мне вовсе не хотелось портить отношения с Райаном – он же мне родственник! Я не думал сдавать его полиции. Собирался только поговорить с Лиз.
– Но вы не успели.
– Нет. Я не думал, что Райан сможет так быстро кого-то нанять. Когда я услышал, что произошло, то жутко испугался. Проторчал в Денвере весь день, не зная, что делать. А потом вернулся домой.
– Спасибо, мистер Лангфорд. Я понимаю, как тяжело свидетельствовать против члена семьи. Мы ценим, что вы все-таки пришли сюда.
– Вопросы, мистер Класмир? Норм поднялся:
– Ваша честь, как вы уже догадались, мы очень удивлены тем, что мистер Лангфорд появился на слушании. Честно говоря, мы просто в ужасе от этих показаний. Можем ли мы взять пятнадцатиминутный перерыв, чтобы обсудить ситуацию?
– У вас будет перерыв. Похоже, все обстоит гораздо серьезнее, если вы понимаете, о чем я. Так или иначе, с меня достаточно показаний на сегодня. Это предварительное слушание, и правила позволяют мне не рассматривать все показания прямо в зале суда. Я отложу судебное решение до утра понедельника. А ответчик тем временем подготовит письменные показания, которые, по его мнению, должны быть рассмотрены судом.
– Но, ваша честь…
– Объявляется перерыв до понедельника! – сказал судья, ударив молоточком.
– Всем встать! – закричал судебный пристав.
Райан поднялся вместе с адвокатом, он был взволнован.
– Я просто не верю своим ушам!
Судья удалился через боковую дверь. Брент сошел с кафедры и быстро двинулся к выходу. Райан хотел было его остановить, но Норм помешал ему.
– Отпусти его, – тихо сказал он. – Не смотри на него, не смотри на Джексона, не смотри на жену. Точно ляпнешь что-нибудь такое, о чем потом будешь жалеть. Ты уж мне поверь, они все записывают.
Райан проглотил обиду и пропустил Брента.
Джексон собрал бумаги в портфель. Лиз стояла неподалеку, чуть не прячась за спину адвоката. Джексон повернулся к ним:
– Добро пожаловать в суд по семейным делам, джентльмены!
От Райана потребовалась вся его выдержка, чтобы смолчать. Он только проследил, как адвокат подошел к Лиз, та взяла его за руку, и они вместе вышли из зала суда. Через приоткрытую дверь Райан увидел, как Брент и Джексон пожали друг другу руки. А Лиз стояла рядом, улыбаясь. Они все улыбались. Все трое.
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
