Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вольдемар Ситник, я доволен, видите ли, капитан Хорн, двое ваших людей тяжело больны.

— Я это видел, и что?

— Скорее всего, они умрут, нужно их лечить.

— У них нет денег на врача, да и врачей здесь тоже нет.

— Я врач, и я согласен их лечить. Бесплатно. Но вы должны снять их с вахты, им нужно отлежаться хоть пару дней.

Он вопросительно посмотрел на меня. Потом хмыкнул и сказал с недовольством:

— Два дня, не больше, сегодня первый.

Меня это устроило. Я быстро отловил на палубе больных и отвёл их к себе. Подозрения подтвердились. Хрипы в лёгких были в наличии, температура около тридцати восьми. Тяжёлый бронхит или

пневмония. Если у первого, молодого парня, лет двадцати, назвавшегося Мартином, ещё были шансы забороть инфекцию самостоятельно, то второй, Клини, которому было хорошо за сорок, а выглядел он ещё старше, был, очевидно, обречён. Он сам это хорошо понимал, глаза его потухли и разговаривал он скупо, то и дело прерываясь на то, чтобы прокашляться.

Запас антибиотиков у меня ещё был приличный. Выдав по таблетке граммового амоксициллина, я отправил обоих спать, предупредив, чтобы зашли ко мне вечером. Вечером оба выглядели уже лучше, хотя кашель их мучил по-прежнему. Так продолжалось и на второй день, только к исходу третьего дня, когда капитан всё же выгнал их сметать снег с палубы, оба как-то разом ожили и приободрились. Мне потребовалось ещё четыре дня и горсть таблеток, чтобы окончательно вылечить их. К концу плавания, когда стал сказываться поворот на юг, и в воздухе изрядно потеплело, оба были здоровы, хрипов не было слышно даже в стетоскоп.

А мы всё ближе подплывали к цели нашего путешествия. Худо-бедно вычислив широту, я понял, что в нужном месте окажемся через два дня. Там капитан, как и обещал, выделит шлюпку и отправит нас на берег. Когда я напомнил капитану, тот проворчал, что я ошибся и что до цели нам ещё шесть дней. Меня это насторожило. Подозрения к делу не пришьёшь, поэтому я посоветовал парням просто не снимать доспехов и оружие держать под рукой. Вообще, носить доспехи в открытом море — не самая умная затея, но, как я уже выяснил, никто из моей команды плавать не умеет, так, что наличие/отсутствие кольчуги при попадании за борт особой роли не сыграет.

А в ночь, перед предполагаемой высадкой (по моему подсчёту) в двери кубрика кто-то поскрёбся. Я приоткрыл дверь, держа револьвер наготове.

— Господин доктор, господин доктор, — шептал из темноты знакомый голос.

— Клини? Ты чего?

— Господин доктор, вас хотят убить, капитан приказал парням следующей ночью ваших людей зарезать во сне, а вас захватить. Он хочет ваш сундук, доктор.

Ай, да капитан! Каков сукин сын? Сложил два и два и вычислил, что может лежать в очень тяжелом сундучке у человека, бывшего почётным гостем гномов. Тут любой идиот догадается. А капитан далеко не идиот. Парней зарезать, причём непременно во сне, потому как могут быть проблемы, не факт, что вся команда справится. А меня связать и к нему, сундучок отобрать, выпытать, где ещё чего спрятал, а потом, следом за всеми, на корм рыбам. Гномам потом скажет, что доставил на место, а дальше знать не знаю. Гениальный план. Только одно не учёл капитан, спасённому мной от смерти матросу этот план не понравился. Совсем не понравился. Вот и всё, предупреждён, значит вооружён. Подозрения-то давно были, теперь всё ясно.

— Спасибо тебе, Клини, ты нас спас, — я обнял старика.

— Доктор, возьмите меня с собой, я могу править шлюпкой, капитан ведь догадается, кто вас предупредил.

— Сможешь спустить шлюпку на воду?

— Нужен помощник, тот, с клыками, отлично подойдёт.

— Договорились. Завтра веди себя так, как будто ничего не было, будь среди всех.

— Я понял, — сказал старый матрос и растворился в темноте.

Парням моим дважды повторять

было не нужно, в ночь перед нападением мы все одевшись и собрав вещи, спрятались за шлюпками. Эдмунду для этого пришлось сложиться вчетверо, но, жить захочешь — йогом станешь. Сам я, взяв оружие, притаился недалеко от каюты капитана, было там место за бухтой каната. Кольчуга могла выдать меня своим лязгом, поэтому старался не шевелиться и даже дышать через раз. Далеко за полночь, когда уже начинало светлеть, послышался топот и негромкие команды капитана:

— Отожми дверь, да тихо, чтоб не проснулся никто.

Лезвие короткой сабли просунулось между дверью и косяком, матрос налёг на рукоять, дверь щёлкнула и отворилась. Сделано всё было тихо, никто бы не проснулся. Толпа матросов кинулась в каюту. Для убийства четверых капитан отправил полтора десятка. Молодец, перестраховался. А потому сам временно остался один. Сидел я долго, ноги затекли, бросок вышел не такой стремительный. Но в рожу со шрамом мой кулак врезался смачно, капитан повалился на палубу, но лежать долго ему не пришлось. Появившийся как из-под земли орк, схватил его за горло, приподнял повыше и продемонстрировал выходящим из каюты удивлённым матросам.

— Что, твари, обосрались? — прорычал он так, что слышно было даже на отдалённом берегу.

— Капитан Хорн, кажется, вы совершили большую ошибку, не так ли? — я подошёл к висящему капитану и достал стилет. — За ошибки надо платить.

Матросы двинулись было вперёд, но злобный рык орка их остановил.

— Не стоит этого делать, господа, мой друг несколько неуравновешен, но очень силён. Одно его усилие и голова капитана останется нам на память.

Я взял стилет поудобнее и прочертил глубокую борозду на щеке капитана. Теперь шрамы будут с двух сторон. Каждый раз, глядя в зеркало, будет вспоминать меня.

— И запомни, кусок дерьма, — прошептал ему я, — когда я увижу тебя в следующий раз, ты станешь трупом. Вонючим трупом, который будут жрать черви. Отпусти его.

Орк разжал руку, и капитан упал мешком ему под ноги.

— Спускайте шлюпку, — велел я, — Клини?

Старый матрос уже вовсю старался, Эдмунд помог ему спихнуть шлюпку на воду и теперь сбрасывал туда вещи.

— Запомните, уроды, если кто-то из вас попробует нас преследовать, того я найду в любой точке королевства, найду и убью, убью жестоко.

Все наши были уже в лодке, но я продолжал стоять на палубе, с ненавистью глядя в их глаза. Тут до меня дошло, что кое-кого среди них я не вижу.

— Док!!! — раздалось из лодки, и почти сразу мой правый бок пронзила острая боль. Отличный приём, нож между рёбер, только вот не учёл засранец, что титановую кольчугу ему не пробить. С разворота ударил его локтем в лицо. Получилось вскользь, но нападавший отшатнулся. Обернувшись, я, уже не удивляясь, разглядел Мартина с разбитым носом.

— Иуда, — прошептал я, поднимая револьвер. Выстрел грянул так, что команда содрогнулась. Голова матроса разлетелась, как гнилой арбуз. Я сдул дымок со ствола и прыгнул в лодку. Уходим, нам пора.

— Почему ты капитана не убил? — вопрос орка застал меня врасплох.

— Не знаю, Эдмунд, наверное, потому, что он ещё зачем-то нужен. Пока. Убью в другой раз, так интереснее.

Глава девятая

Двумя парами весел грести получалось довольно быстро, Клини, сидящий на руле, умело выдерживал курс. Очень скоро берег, ранее казавшийся ниточкой на горизонте, превратился в нечто более осязаемое, а ещё через час лодка ткнулась носом в галечный пляж.

Поделиться:
Популярные книги

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV