Лесоруб Ася
Шрифт:
– Глупости всё это, мама, – хорохорясь, проговорила Ася. – Люди везде одинаковы, только характеры у них разные. К каждому требуется отдельный подход. Кто-то признаёт только силу, а для кого-то важна доброта и ласка. Жизнь в общежитии за два года меня многому научила. Я и сдачи могу дать, если потребуется. Ты, мамочка, плохо меня знаешь. Твоя дочь выросла сильная и отчаянная, даже драться умеет. Тебе просто не довелось убедиться в этом.
Евдокия слушала Асю, а глазах стоял один немой вопрос: выживешь ли ты, дочь, там, в тайге, в неизвестных и непредсказуемых условиях?
Весь
Ранним утром следующего дня Ася в сопровождении Ивана вышла из барака. С матерью она простилась в комнате, попросив не провожать её дальше порога. Туго набитый вещевой мешок с затянутыми вверху лямками нёс на плече Иван. Он вызвался проводить Асю на вокзал и посадить в поезд.
– Ты, это…сильно не умничай там в лесу, – озабоченно посоветовал он, когда они расположились на угловой лавке в закопчённом зале ожидания.
– Что значит «не умничай»? – спросила Ася с недоумением.
– Не умничай – значит не лезь в бутылку по пустякам со своими принципами, – поучительно сказал Иван. – Веди себя тихо и мирно, присмотрись к людям, к их заведённым правилам. Хоть ты и жила в общежитии два года самостоятельно, но это ещё не означает, что ты уже тёртый калач. Мать ведь не зря беспокоится за тебя – с блатным народом ты не сталкивалась. У этого люда свои правила жизни, другие порядки и повадки.
Ася с большим удивлением покосилась на брата и спросила:
– Ты-то откуда про всё это знаешь?
– Плавали – знаем.
– И где это мы плавали? – не отступалась Ася.
– Неважно, – попытался отмахнуться от неё Иван. – Раз говорю – значит, знаю.
– Нет, Ваня, это очень важно.
– Твоя назойливость на блатном жаргоне означает «лезть в бутылку».
– И всё же?
– Вот привязалась, – недовольно пробурчал Иван. – К Ваське Бородину, дружку своему, в гости хожу. Он в соседнем бараке живёт. У них там год назад в двух комнатах блатные поселились, насмотрелся я на их жизнь, наслушался всякого, оттуда и все познания.
– И что, на этих бандюков никакой управы нет?
– Ты что такая наивная? Кому хочется рисковать своим здоровьем? У блатных все разборки заканчиваются мордобоем и поножовщиной. Поэтому никто из жильцов и не смеет перечить им, закрываются на засов и сидят тихо, пережидают, пока те не угомонятся.
– Ты, Ваня, такие страсти рассказываешь, что мне даже не верится, – содрогнувшись, тряхнула головой Ася и передёрнула плечами.
–
В словах Ивана было что-то незнакомое и уже не мальчишеское. И только сейчас Ася обратила внимание на то, что и голос брата изменился – стал более грубым, мужским.
«А ведь он действительно становится мужчиной, – подумалось ей вдруг. – Через полгода ему исполнится восемнадцать, он станет совершеннолетним».
От этой мысли ей стало тревожно. Ася была уверена, что война через полгода не закончится – слишком далеко продвинулись немцы, значит, брата призовут в армию и отправят на фронт.
Поражённая последней своей мыслью, она уставилась на Ивана так, как будто сейчас не он её провожал в неизвестную жизнь, а она отправляла его на фронт.
– Ты чего вылупилась? – не догадываясь о её мыслях, спросил Иван. – Урод обязательно объявится, вот увидишь.
– Хорошо, Ваня, я прислушаюсь к твоим советам, – сказала Ася с несвойственной ей покорностью.
В это время послышался прерывистый паровозный гудок, к перрону приближался пригородный поезд.
– Вставай, пошли! – распорядился Иван. – Подкатывается твой драндулет.
Иван с лёгкостью подхватил увесистый мешок, забросил на плечо и, не оглядываясь, направился к выходу. Ася последовала за ним.
Паровоз, попыхивая клубами дыма, медленно прополз мимо перрона и остановился, выставив коротенький состав напротив здания вокзала.
Сгрудившиеся толпа молчаливых и хмурых пассажиров начала спешно растягиваться вдоль состава. Иван направился к последнему вагону.
– Там меньше народу, можешь подремать, – бросил он на ходу.
Ася облюбовала скамейку в самом конце вагона, Иван поставил на неё мешок.
– Ну, вот, располагайся, поедешь одна, как королева, – бодрым голосом проговорил он.
Ася присела к окну, Иван остался стоять, переминаясь с ноги на ногу.
– Ты, Ваня, не забывай помогать маме, хорошо? – печальным голосом произнесла она. – Я теперь, наверно, не скоро приеду вас навестить.
– Не беспокойся, всё будет в полном ажуре.
Они надолго замолчали, оба уставились в окно. За стеклом моросил дождь. Перрон был пустынным, лишь однажды перед их взорами прошёл железнодорожный рабочий с железным ящиком в руках и мелькнула спешившая по своим делам молоденькая проводница.
– Ты не говорила, как будешь добираться до Дальнего Тырыма, – нарушил молчание Иван. – Я не стал спрашивать тебя при матери, чтобы она не переживала лишний раз. Ей ведь неизвестно, что паровоз ходит только до Пашии.
– До Кусьи доберусь на попутном грузовике, а дальше на конной упряжке.
– Это ведь километров полста по тайге, не меньше. Не боишься?
– Волков бояться – в лес не ходить, – усмехнулась Ася. – Других вариантов судьба не захотела мне предоставить. Не сидеть же на шее у матери из-за страха?