Летающие киты Исмаэля(сборник)
Шрифт:
И вот наконец раздался оглушающий взрыв, поразивший даже Исмаэля. Все вокруг озарилось ярким светом.
«Бубарангу», выбрасывая во все стороны языки пламени, рухнул на Бурангах.
Пламя быстро охватило всю ту часть Бурангаха, которая висела в воздухе, поддерживаемая пузырями с легким газом. Из недр города время от времени выскакивали объятые пламенем пузыри и лопались со страшным грохотом.
В это время над городом появились корабли Заларампатры. Затем нападавшие корабли развернулись и еще раз обрушили свой смертельный груз на Бурангах.
Рев пламени разносился
И не было никому спасения.
Намали стояла, торжествующе вскинув вверх руки.
И в этот миг Исмаэль подумал, что сейчас в пылающем аду оказались сотни людей, которых и так уже почти не осталось в этом угасающем мире. Но Исмаэль помнил, что именно эти люди натравили Кахамауду на Заларампатру, эти люди собирались вернуться назад, чтобы уничтожить всех оставшихся в живых жителей Заларампатры.
Исмаэль увидел, как бурангаханцы старались спасти свои корабли. Вероятно, люди бежали от огня и на маленьких лодках, хотя Исмаэль и не был в этом уверен.
В этот момент к городу приблизились и другие корабли заларампатрийцев. Они полетели низко над городом, швыряя вниз зажигательные бомбы. Пожар быстро распространялся по всему городу. Одна из бомб попала в корабль Бурангаха, только что отчаливший от пирса, и тот вспыхнул как свеча.
Внезапно Намали стиснула локоть Исмаэля и показала куда–то в небо. Исмаэль взглянул и увидел в лунном свете десять темных точек.
— Должно быть, это возвращаются китобойные или военные корабли Бурангаха, — предположила Налгали.
— Настало время уходить. Мы сделали, что могли.
Исмаэль отдал команду помощнику, и тот просигналил остальным кораблям. Маленький пузырь с прикрепленным к нему факелом взвился высоко в воздух. Яркий свет был виден издалека. Сама «Руланга», не меняя курса, летела к вражеским кораблям. Исмаэль увидел, как от кораблей отчалило десятка два лодок. Это были очень быстрые лодки, в каждой из которых находилось восемь человек. Лодки намеревались взять «Рулангу» на абордаж, а большие корабли должны были пойти на таран. Таран в воздухе — весьма тонкое дело, так как при этом мог пострадать не только корабль, подвергающийся нападению, но и корабль осуществляющий таран.
Исмаэлю не нравился такой самоубийственный способ боя. Но он ничего не мог изменить. Он ждал, пока лодки, более быстроходные, чем большие корабли, сблизятся с «Рулангой». Когда это произошло, с лодок полетели гарпуны, цепляющиеся за такелаж. По канатам на палубу полезли воины Бурангаха, но лучники Исмаэля, выстроившиеся вдоль бортов, быстро охладили их наступательный пыл. А затем канаты были обрублены, и лодки отстали от «Руланги». Бурангаханцам не имело смысла брать на абордаж «Рулангу», так как рядом не оказалось больших боевых кораблей с подкреплением.
В этот момент «Руланга» изменила курс и направилась, чтобы соединиться с остальным флотом Заларампатры. Вскоре корабли выстроились ей в кильватер, и вся колонна взяла курс на Заларампатру.
Скорость движения была невелика, так как на кораблях сохранились несброшенные бомбы. Но Исмаэль приказал не выбрасывать их за борт, чтобы
Ночь продолжалась. Луна ушла за западный горизонт, и на планету опустилась тьма. В этой тьме виднелись только огни на кораблях Заларампатры и преследующих их кораблях Буран–гаха. Исмаэль спал три раза. Луна всходила и заходила шесть раз, а преследование продолжалось. Взошло угрюмое красное солнце, и хотя расстояние между флотами сокращалось, оно все еще оставалось достаточно большим, чтобы Исмаэль мог не беспокоиться.
Трижды корабли прошли сквозь красные облака и набрали большое количество корма для животных, вырабатывающих газ. Это позволило флоту Исмаэля подняться на высоту в двенадцать миль. Бурангаханцы не прекращали преследования. На второй день корабли Заларампатры были выше преследователей на шесть тысяч футов. Но в разреженном воздухе их скорость уменьшилась — бурангаханцы нагоняли.
Первый помощник заявил, что бурангаханцы догонят флот еще до того, как второй раз взойдет солнце.
— Я на это и рассчитывал, — объяснил Исмаэль. — Но я не мог специально спустить паруса, так как тогда бы они что–то заподозрили и стали бы осторожнее. Я не хочу, чтобы они считали, что без труда справятся с нами. Ведь их гораздо больше, чем нас.
Пуняки знал план Исмаэля, но не очень верил в него. Еще никто и никогда так не сражался в воздухе. Весь вековой опыт был против плана Исмаэля. Но Пуняки не сказал ничего. Нельзя спорить с человеком, который проник во вражеский город, украл его богов, хотя потом их и потерял, и все же он уничтожил город изобретенным им оружием и по своему плану.
Предсказание Пуняки оправдалось с достаточно высокой точностью. Бурангаханцы не смогли догнать заларампатрийцев ночью, но через час после восхода солнца их передний корабль был под замыкающим кораблем Исмаэля. И тогда Исмаэль отдал приказ, чтобы все его корабли сбросили паруса и выстроились в одну линию. Приказ был выполнен быстрее, хотя строй оказался не таким ровным, как хотел Исмаэль.
Исмаэль начал давать новые указания сигнальщику, но тот был перепуган до смерти. Но не предстоящей битвой, а чем–то, что он увидел впереди — огромную пурпурную массу.
— Это и есть Пурпурное Чудовище? — спросил Исмаэль. — Ты уверен?
— Да, — ответила за матроса Намали. Она побледнела, глаза ее расширились от ужаса.
Враги тоже увидели надвигающуюся угрозу. Их флагманский корабль спустил паруса, чтобы отстать от «Руланги».
— Это, наверное, то самое, которое уничтожило мой народ, — предположила Намали.
Это было вполне вероятно. Ведь таких чудовищ, к счастью для людей, осталось мало, и передвигались они медленно, если верить рассказам жрецов. Чудовища часто спускались на землю, чтобы пожрать все живое вокруг. Это Чудовище, видимо, только что поднялось в воздух, так как летело на высоте около шести тысяч футов, но оно медленно набирало высоту.
Исмаэль долго стоял, размышляя. Пуняки нервно ходил взад–вперед, бросая недоуменные взгляды на Исмаэля. Он не мог понять, почему Адмирал не отдает приказа об изменении курса.