Летнее безумие
Шрифт:
— Неужели ты так глупа? — поразилась Луиза. — Консуэла залучила к себе Моранди, чтобы у него не было алиби.
— А если он действительно это совершил? — спросила Дэнни.
— Заткнись, Дэнни, не то я за себя не отвечаю! — рявкнула Сара.
— Так что же делать? — спросила Луиза.
— Не представляю. Завтра я снова туда поеду, хотя Бог знает, дадут ли мне увидеться с ним. — Она тяжело вздохнула. — Если бы я только знала этот проклятый язык! *По крайней мере я могла бы понять,
— Конечно, нет, — не слишком уверенно проговорила Луиза и обняла подругу.
— Ну ладно, все обойдется, — сказала Дэнни.
Взглянув на нее, Луиза поняла, что Дэнни волнуется. Ей даже показалось, что она смущена и напугана не меньше, чем они с Сарой.
— Не понимаю, — Консуэла взволнованно расхаживала по спальне, — почему Моранди уверяет, что был здесь? Он должен понимать, что я не могу подтвердить этого.
— Я тоже не понимаю, — проговорила Марианна, растерянно глядя вслед удаляющейся полицейской машине.
— Скорее всего он искал алиби, — побледнев, продолжала Консуэла, — но почему он не нашел кого-то другого? Он даже не предупредил меня о своем намерении! Тогда я, конечно, подтвердила бы его алиби, но как он может думать, что так легко отвяжется от полиции? Это не… — Внезапно замолчав, она повернулась к Марианне.
— Что? — спросила Марианна. — Что такое?
— Боюсь, кто-то хочет пойти и сообщить, что видел его здесь, — в ужасе простонала Консуэла. — Кто-то его поддерживает, кто-то хочет обвинить меня во лжи! О Боже! — она закрыла лицо руками.
Марианна быстро подошла к ней и повела к кровати.
— Завтра весь дом будет кишеть полицейскими, — плакала Консуэла, — и только Богу известно, что они тут найдут. Моранди запрятал…
— Да что он мог запрятать? Он не появлялся здесь две недели. Мы бы нашли, если бы что-то было…
— Наверное, в бане. — Консуэла вскочила. — Он не входил в дом, значит, спрятал в бане. Позови мальчиков, мы должны все обыскать. Немедленно.
— А что искать? — Марианна поспешила за ней.
— Не знаю: бумаги, видеопленку, нет, бумаги! Детальный отчет обо всем. О Боже, Марианна! — заплакала она. — Если им удастся выставить меня лгуньей, если полиция узнает о шантаже, они состряпают дело и обвинят меня в убийстве несчастной девушки.
У Марианны перехватило дыхание.
— А где ты была, когда это случилось? — спросила она.
— Не помню. Да что это я говорю, конечно, здесь. Я же никуда не выхожу, сама знаешь. И мальчики были здесь. Но Джейк и Моранди могут сказать, что я наняла убийц.
— Но если они не найдут никого, кто
Консуэла с облегчением выдохнула.
— Конечно, ты права.
— А как быть с отцом Джейка? — спросила Марианна. — Ты собираешься его будить?
Консуэла на миг застыла, потом, снова разволновавшись, сказала:
— Разбуди его, Марианна, скажи ему, чтобы спустился ко мне в кабинет. Если Джейк решил с этим покончить, Дэвида надо известить.
Глава 21
— Дэнни, я уже сказал, что не хочу об этом слышать, — повторил Эрик.
— Но…
— Дэнни, — сурово начал он и, глядя в видоискатель, начал рассматривать цветные диапозитивы.
Дэнни усмехнулась. Ей нравилось, что он проявляет властность.
— Ну и как они? — спросила она.
— Неплохо, — пробормотал Эрик.
— Неплохо! — передразнила она. — Ну-ка, дай и мне посмотреть, — она оттолкнула его. — Да они просто фантастические! — в восторге воскликнула она, увидев себя на снимках.
Эрик рассмеялся.
— Ты потрясающа! — он бросил взгляд на ее обнаженные груди.
— Ты правда так думаешь? — спросила она с притворной стыдливостью.
— Конечно. А теперь принеси мне еще кофе. — Он поудобнее расположился в кресле. — Я полночи не спал.
— Да? А где же ты был? Я пыталась дозвониться много раз.
— В Сен-Тропезе с Джейком.
— А что вы там делали?
— Займись-ка кофе.
— Но вы знаете, что Моранди арестован? — спросила Дэнни, не двигаясь.
— Знаем. Джейк все держит под контролем. Кстати, вот что еще: не ходи больше к Консуэле. Поняла? Держись от нее подальше. Нет-нет-нет, — он поднял руку, не дав Дэнни возразить. — Я знаю все, что она тебе рассказала. Веришь ты ей или нет, но пора остановиться. Больше туда ни ногой. Слышишь?
— Да, сэр, — она поклонилась. — А не угодно ли вам кофе, сэр?
— Да. И моим гостям тоже. — Он ухмыльнулся, заметив, как обрадовали Дэнни слова о воображаемых гостях. Она пользовалась каждой возможностью сыграть какую-то роль.
Дэнни, покачивая бедрами, пошла на кухню, черная обтягивающая мини-юбка едва прикрывала низ живота. Подойдя к окну, Эрик посмотрел в сторону порта — туда, где нашли тело Афродиты. Что же дальше, подумал он, устало потирая ладонью подбородок. Он вспомнил о Моранди, взятом полицией и до смерти перепуганном. Интересно, заговорит ли он? Заговорит ли сейчас? Отогнав эти мысли, Эрик снова уселся в кресло.
Через несколько минут Дэнни, все так же покачивая бедрами, принесла на подносе кофе. Заварив кофе, она сбегала в спальню, надела туфли на шпильке и его галстук-бабочку.
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кадры решают все
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Москва – город проклятых
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
рейтинг книги
Блуждающие огни 3
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
