Летняя тьма
Шрифт:
Раздался визг, и бакэ-недзуми выкатился из-за поворота.
Он содрогался и извивался. Он пытался идти, но я увидела, что он был смертельно ранен.
И я уловила странный запах. Как гнилые яйца. Я посмотрела мимо умирающего бакэ-недзуми, увидела вспышку света, и дым повалил в туннель.
«Не вдыхай дым», — подсказал инстинкт.
— Сюда!
Я повернулась и потащила Сатору обратной дорогой как можно быстрее.
Но, пока мы бежали, запах не пропадал. Он становился сильнее.
Я запаниковала, и Сатору пришел
— Бежать бессмысленно. Мы как мыши в лабиринте, — он рассмеялся.
— Мы — не мыши, — рявкнула я.
— Мыши, — буркнул он. — Когда пускают дым, мыши бегут в норы.
— Дым?
Я поняла, откуда было то странное ощущение.
— Это странно. Обычный дым поднимается к небу, а не стелется по земле.
— Разве не очевидно?
Увидев, что я не понимала, Сатору сказал с самоуверенным видом:
— Они нападают на врагов в туннелях ядовитым газом, который тяжелее воздуха.
Я охнула:
— Если ты знал, то почему не…?
Подавив раздражение, я пошла по туннелю, вспоминая наш путь. Я надеялась, что длинная часть, ведущая вверх, доходила до поверхности земли. Но у поверхности она стала опускаться, словно пыталась намеренно расстроить нас. Если мы доберемся туда, может, избежим ядовитого газа.
Без светляков мы бежали по туннелям почти в панике. Будет чудом, если мы найдем нужный путь.
— Этот ведет наверх!
Я ощутила длинный подъем. Ноги горели, пока мы бежали наверх, но мы стиснули зубы и двигались. Боль доказывала, что мы еще были живы.
Земля стала ровной, а потом начался плавный спуск.
— Выждем тут немного.
Когда гнездо наполнится газом, мы могли лишь надеяться, что он не достанет нас. Если туннели были прямыми, то лучше было бежать, но туннели тянулись в стороны, как паутина. Газ мог добраться до нас по другим туннелям, так что лучше было найти возвышение.
Мы сели во тьме.
— Ты в порядке?
Я услышала от Сатору лишь тихое «ага».
— Интересно, насколько газ рассеялся.
Хоть я его не видела, я ощутила, как Сатору покачал головой.
— Не рассеялся.
— Но это невозможно. Он не может оставаться в туннелях вечно, да?
— Да, но он не рассеется еще несколько дней, — Сатору тяжко вздохнул. — Или у нас кончится воздух, или газ доберется сюда.
Горечь подступила к горлу. Мы умрем тут?
— Что нам делать?
— Не знаю, — кратко ответил Сатору.
— Если колония Ктыря сможет победить, они выкопают нас. Но все равно придется ждать, пока газ не рассеется.
Отчаяние лишило нас сил. Мы так хотели найти убежище, что сами привели себя в могилы.
Беспомощное ожидание конца было жестокой пыткой. По сравнению с этим, бежать от ядовитого газа было даже весело.
— Эй, хоть мы тут застряли… — слова вырвались сами.
— Хм?
— Я рада, что не одна.
— Рада, что затащила меня сюда?
Я слабо улыбнулась.
— Если бы я была одна, я бы не
Мы старались, хоть и оказались в конце в тупике.
— И я так думаю.
Я была рада, что Сатору стал собой. Безумцы не смогли бы страдать.
— Интересно, выбрались ли Мария и остальные.
— Наверное, да.
— Это хорошо.
На этом разговор закончился.
В темноте двигалось только время.
Прошла минута, пять минут или полчаса? Я пришла в себя от дремы.
— Сатору! Сатору!
— Что? — тревожно ответил он.
— Запах. Не понимаешь? Газ добрался до нас!
Я ощущала запах гнилых яиц, как и у выхода.
— Мы не можем тут оставаться. Пойдем вперед?
— Нет. Это самая высокая точка тут. Если спустимся, убьем себя, — Сатору задумался. — Твой нюх лучше моего, откуда доносится газ? Со стороны выхода или с обеих сторон?
— Я не могу такое определить.
Я могла порой понять, откуда доносились звуки, но с запахами так не получалось.
— Хотя… погоди.
Я шагнула к выходу, понюхала воздух, а потом сделала так с другой стороны. Я была рада, что Сатору не видел меня. Я точно напоминала бакэ-недзуми, пока морщила нос.
— Думаю, запах есть лишь с одной стороны. Там, где выход.
— Тогда мы еще можем спастись. Постараемся закрыть туннель.
— Как?
— Закопав его.
Сатору ткнул копьем в потолок и стал его вытаскивать. Я его не видела, но, судя по движению воздуха и кускам земли, бьющим меня по лицу, он вытаскивал его с трудом.
— Саки! Осторожно!
Сатору вдруг врезался в меня. Я отлетела на землю, и он растянулся на мне.
Я пыталась понять, в чем дело, а почва стала рушиться с потолка. Я прикрыла лицо руками и ждала, пока обвал закончится. Я даже не могла открыть рот и закричать. Когда все кончилось, меня покрывала грязь, и мои ноги до колен были засыпаны.
— Ты в порядке? — с тревогой спросил Сатору.
— Да.
— Это было опасно. Нас чуть не погребло заживо.
Было глупо обрушивать потолок там, где находился сам, но наше желание выжить мешало думать. Но нам хотя бы повезло.
Мы выбрались из кучи земли и убедились, что путь был перекрыт. Мы постучали по горе земли, проверяя, что она плотная и не пропускает газ.
— Эй, а если ты обвались больше земли, мы не доберемся до поверхности? — спросила я, глядя на потолок (но я его, конечно, не видела в темноте).
— Снаружи ничего не слышно. Думаю, там больше трех метров земли. Мы не сможем прокопать выход. Тогда нас точно засыплет.
Мы снова уселись на землю.
Пока мы блокировали туннель, я ошибочно поверила, что мы делали прогресс. Но теперь, если подумать, наша ситуация не изменилась. Стало еще теснее, и если газ появится с открытой стороны туннеля, нам придет конец. Если мы обрушим и ту сторону, у нас кончится воздух, и мы задохнемся.