Левенхет: Чёрная искра
Шрифт:
– Между прочим ты порвал мне одежду, – продолжал болтать Дасберт, – в чём мне по-твоему теперь ходить?
– Мне плевать, – Брогго швырнул раскольника на пыльную землю, где отсутствовала какая-либо плитка, и тот так и остался лежать лицом вниз, – тут тебе самое место. Как проспишься, то мы ждём тебя на площади, будешь честно отрабатывать то, что проиграл.
Торговец ушёл, оставляя Дасберта одного в тёмном грязном переулке, куда вряд ли заходит хоть кто-то. Он так и продолжал лежать, вдыхая пыль, униженный и втоптанный в грязь раскольник, к которому судьба оказалась совсем несправедлива.
– Есть кто? – задал вопрос в пустоту Дасберт, но ответа не последовало, – Вот и чудно.
Раскольник быстро поднялся на ноги и принялся отряхиваться от пыли, больше он не выглядел как пьяница, а связная речь неожиданно вернулась к нему. Наспех отряхнувшись от пыли, он сунул руку себе в штаны и вытащил оттуда небольшой кошель, наполненный монетами, после чего сунул снова и вытащил ещё один. Взвесив в руке два кошелька, он полез во внутренний карман своей изорванной накидки и достал оттуда третий кошель, но намного больше, чем первые два.
– Сами довольствуйтесь своими тридцатью серебряниками, – заулыбался Дасберт, расстёгивая один из кошельков и пересчитывая монеты, – Мой выигрыш будет куда побольше, чем та мелочь. Ну что ж, теперь идём в бордель, а затем прикуплю новую одежду. Или наоборот?
Только Дасберт собирался уходить из переулка, как вдруг услышал чей-то голос.
– Я всё видел!
Обернувшись, возле входа в переулок он увидел того самого мальчишку-монаха, который наблюдал за ним на площади. Невысокий паренёк стоял, сложив руки на груди и грозно смотрел на раскольника.
– Извини, пацан, но это явно не на пожертвование церкви, – Дасберт подбросил один из кошельков у себя в руке, – так что не серчай. В бордель я тебя тоже взять не могу, ты ещё слишком мал…
– Я видел, как ты обокрал торговцев, – мальчишка зашёл в переулок, подходя всё ближе к раскольнику.
– Начнём с того, что понятие «обокрал» применяется только для тех случаев, когда кто-то забирает у кого-то последнее. В данном случае, они просто вложились в моё безбедное существование. Не всем, как тебе, помогают Боги, дружище, так что я выживаю как могу. Можешь, кстати, считать, что эти деньги – моральная неустойка за мои унижения.
– Унижения? Да ты же сам всё это подстроил. Твоя цель первоначально заключалась в том, чтобы всех одурачить и ограбить!
– Ну вот с чего ты это взял? – закатил глаза Дасберт.
– Куда подевался твой нетрезвый вид?
Вопрос мальчишки поставил Дасберта в тупик. Он некоторое время стоял на месте, подбирая слова и пытаясь, что-либо возразить, но в какой-то момент вздохнул и пару раз похлопал в ладоши.
– Поздравляю, – сказал он, – молодец, ты раскрыл очень важное преступление
Он развернулся и собрался уходить, как вдруг мальчишка вновь остановил его своей речью.
– Я сейчас же позову наблюдателей ОГМ. Тебе будут выдвинуты обвинения в мошенничестве, воровстве… и шпионаже.
– В чём? – удивился Дасберт, оборачиваясь к мальчишке, – В шпионаже? Учти, пацан, в Челоке ложные обвинения могут обернуться против тебя самого.
– Я видел кое-что ещё, – мальчик продолжал пожирать раскольника взглядом с невозмутимым спокойствием.
– И что же ты видел?
– Ты антиец. Когда рогг поднял тебя над землёй, то стал заметен шрам на животе в виде квадрата с треугольником внутри.
– И что?
– Такие я видел только в Анте у некоторых солдат, а также у множества революционеров.
Наступило молчание, Дасберт усмехнулся, мальчишка оказался не простым раскольником, он смог догадаться о том, откуда он пришёл в Челок.
– Твою бы наблюдательность, да мне в подельники… Знаешь, такой разговор не может продолжаться, если собеседники не знают имени друг друга. Я Дасберт, а ты?
– Бермонт, – нехотя ответил мальчишка.
– Ты хоть знаешь, что олицетворяет этот шрам?
– Нет.
– Клеймо позора, – Дасберт поднял свою рубаху и показал шрам в виде квадрата с треугольником внутри, один из концов которого направлен вниз, – могу похвастаться, что у меня таких целых четыре, по всему телу. Пятый должен быть расстрельным, ха! Такие ставят антийским солдатам, когда они совершают какие-либо проступки, позорящие воинскую честь, но которые не являются основанием для расстрела… Странно, что антийский беженец вроде тебя этого не знал. Выходит, что ты чародей.
– С чего ты взял?! – Бермонт заметно занервничал и немного отступил назад.
– Ну а где ты ещё в Анте мог видеть такое клеймо? Только в Сиракире, ведь беженцев из других регионов Анта здесь не бывает. Каждый антиец знает, кто такие те, у кого на теле подобное клеймо, а значит ты не проинформирован. Вывод очевиден: чародей, которого афы закинули сюда после третьей революции.
– Это не отменяет того факта, что ты антийский солдат! – мальчишка от злости топнул ногой по земле, – Ты шпион, который собирает сведения о городе…
– И между делом пьёт, играет в карты и ходит по местным борделям, – засмеялся Дасберт, – вообще-то перед тобой стоит один из лучших пилотов антийской военной авиации, – он сделал очень гордый вид, но поймал на себе недоумевающий взгляд Бермонта, – согласен, скромности у меня никогда не было.
– Так ты пилот? – удивился мальчишка.
– К сожалению, бывший. Хотя может и к лучшему. Я немного запутался, так что не бери в голову. Скажем так, в гробу я видел службу в армии и всё, что с ней связано, так что можешь не волноваться, шпионить я здесь не собираюсь… Заболтались мы, нужно идти, дамочки ждут. Кстати за отдельную плату они могли бы и с тобой поразвлечься, так что…