Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты хоть представляешь, какой ураган из дерьма вызовет твое появление? Что ты здесь делаешь? Что заставило тебя найти меня? Как ты вообще меня нашла? Ты ищешь смерти?

— Слишком много вопросов.

Лэйвос сел на корточки и наклонился, снова упершись руками в дерево. Их лица оказались примерно в футе друг от друга.

— Я же предупреждал насколько опасно, если кто-нибудь узнает, что ты невосприимчива к нашим глазам.

При упоминании глаз Джейд посмотрела в его. Они были все так же прекрасны, как она помнила.

— Эта женщина… она твоя девушка или что-то в

этом роде?

Джейд не могла поверить, что вопрос выскользнул из ее рта. Она плотно сжала губы.

Он несколько раз моргнул.

— Нет. Знаешь что? Хотя нет, забей, — он огляделся вокруг. — Официальная часть встречи скоро начнется. Значит, все соберутся здесь. Мне нужно вытащить тебя отсюда. Обваляйся в земле.

— Что?

Он встал и отступил.

— Чтобы скрыть твой запах. От тебя несет человеком. Обваляйся в земле. Просто сделай это. У нас не так много времени. Ты примешь душ, как только окажешься в моем доме. Начинай, Джейд. Ты хочешь выжить или нет?

— Великолепно, — по крайней мере, она уже сидела. Наклонившись вперед, она распласталась на животе, затем зажмурилась и начала кататься по земле, которая была рыхлой, но сухой. Сильный запах наполнил ее рецепторы.

— Еще несколько раз, — приказал он. — Ты должна быть вся испачкана, чтобы скрыть запах.

Джейд снова перекатилась, немного поерзала, потом села.

— Я чувствую себя как тот старый мультяшный персонаж, с которого при ходьбе осыпалась грязь.

Лэйвос усмехнулся и протянул ей руку.

— Скоро ты сможешь принять горячий душ.

Она приняла ладонь, и он поднял ее на ноги. Лэйвос был так силен, от его улыбки в ее животе словно порхали бабочки. Он был слишком хорош собой.

— Я не это себе представляла, когда ты должен был попросить меня опуститься на колени и немного испачкаться.

Его глаза начали сиять.

— Не флиртуй с хищником, Джейд. Я кусаюсь, — он отпустил ее ладонь и резко наклонился, схватив ее за колени.

Она ахнула, когда он поднял ее, и мир перевернулся вверх дном. Лэйвос обхватил рукой ее зад.

— Лежи тихо и спокойно. Я буду очень быстро двигаться, чтобы избежать нежелательных встреч.

Он бросился в лес. Джейд не протестовала, но ей было интересно, что он имел в виду своей последней фразой. Неужели Лэйвос действительно укусит ее? Звучало не так страшно, как должно было быть. Он был очень сексуальным. Тем более с самого начала их знакомства Джейд не раз фантазировала, как он кусает ее.

* * *

Лэйвос остановился и принюхался. Учуяв кого-то из своего клана поблизости, он повернул налево, огибая одну из тропинок, ведущих к домику. Лэйвос все еще ощущал слабый аромат Джейд из-за того, что она лежала на его плече. Запах земли был сильнее, раздражая его рецепторы и вызывая желание чихнуть.

Какого черта она здесь делает? У него была сотня вопросов, но он не мог задать их, пока не доставит ее в целости и сохранности в свой дом. Лорн придет в бешенство, когда узнает, что Джейд вторглась на их территорию. Худшего времени и быть не могло. Они должны были продемонстрировать другим кланам, что

были сильны и способны удержать своих людей вместе. Будет ужасно, если кто-нибудь выяснит, что они не только сохранили воспоминания Джейд, но и позволили ей выследить место их обитания.

Джейд молчала. И Лэйвос был рад этому. Люди славились своим плохим исполнением приказов до тех пор, пока их не заставишь. Добравшись до своей территории, Лэйвос немного расслабился. Он проделал долгий путь, чтобы прийти сюда и зайти с черного хода. Фургон Джейд, к которому была прицеплена машина, уже был припаркован позади его дома. Лэйвос подошел к заднему входу и вошел, захлопнув и заперев за собой дверь. Все еще держа Джейд на плече, он, перепрыгивая через две ступеньки, поднялся по лестнице и остановился, когда достиг ванной. Придерживая девушку за спину, Лэйвос наклонился, осторожно посадив ее на стойку.

Джейд окинула взглядом комнату и улыбнулась.

— Мило.

Он понятия не имел, с чего начать разговор. Джейд была перепачкана землей, но все равно оставалась чертовски привлекательной.

— Зачем ты приехала, Джейд?

— У меня неприятности. Я не знала, к кому еще обратиться.

Заявление вызвало в Лэйвосе глубокое чувство беспокойства, перекрывая раздражение по поводу ее неудачного выбора времени.

— Что за неприятности?

— Можно я сначала приму душ? Это довольно длинная история, — она прикоснулась к своим джинсам и поморщилась. — От меня воняет.

— Да. А я пока позвоню, — ему придется объяснить Лорну, почему он не вернется на встречу. Лэйвос отступил. — Только быстро. Я буду ждать в спальне.

Он вошел в свою комнату и закрыл за собой дверь. Достав мобильный телефон, Лэйвос позвонил брату.

— Где ты? — Лорн не казался счастливым.

— С тобой рядом кто-нибудь есть?

— Да.

— Найди более уединённое место.

— Хорошо, — его голос стал немного глухим, будто он убрал телефон ото рта. — Извините. Я должен ответить на этот звонок, — прошли долгие секунды, прежде чем Лорн вздохнул в трубку. — Итак. Я в ванной, рядом никого нет. Какие-то проблемы?

Лэйвос закрыл глаза, боясь произнести следующие слова.

— Я со всем разберусь. Просто меня не будет на встрече.

— Ты должен быть здесь, — прорычал Лорн. — Я нуждаюсь в тебе.

— Не злись… но Джейд в моей ванной.

Лорн ничего не ответил.

Лэйвос поморщился.

— Я выясню, как она нас нашла и почему приехала. Она сказала, что у нее неприятности. Вот почему мне нужно остаться здесь. Никто не должен ее увидеть.

— Так и знал, что отпускать ее было ошибкой, — заворчал Лорн.

— Спасти ее было правильным решением. Я точно знаю, что ты не хотел этого говорить. Просто сейчас ты испытываешь стресс. Я разберусь с этим. Извинись за меня перед гостями.

— И что я должен им сказать? У моего главного стража есть дела поважнее, нежели встреча с вами? — прорычал Лорн. — Ты хоть представляешь, как отреагируют остальные члены клана, когда узнают, что ты прячешь человека в своем доме? Это усложнит мне жизнь. Дэкер слишком долго внушал им ненависть к людям. Они поверят, что я слаб.

Поделиться:
Популярные книги

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

«Первый». Том 7

Савич Михаил Владимирович
7. «1»
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
«Первый». Том 7

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10