Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я засмеялась, потому что мне нравилось, насколько она ненавидела Дерека, и насколько была готова просто надрать ему задницу

— У меня есть план. На самом деле, это первое, о чём мне нужно с тобой поговорить. — я замерла, пытаясь набраться наглости, чтобы попросить у лучшей подруги деньги в долг. Она знала, что у меня нет в них нужды, поэтому необходимо было начать с объяснений. — Вчера я наняла частного детектива для слежения за Дереком и его другой жизнью.

— Зачем тебе нужен частный детектив? Мы видели его, Лена. Мы уже знаем, что он обманывает.

Я знаю, Сэм, поверь мне. Знаю. Но хочу больше. Мне нужно знать, как долго это продолжается и как далеко он зашёл. Знаю, это может показаться мазохизмом, но мне просто нужно знать, — слегка покачала головой и посмотрела вниз на свои руки на коленях. Я не могла рассказать ей про брачный контракт. Было так стыдно, что он вообще существует, и мне не нужна была её жалость. Я посмотрела на неё. У Сэм уже был печальный взгляд, и я знала, что это печаль для меня, а это было более чем достаточной жалостью. — Есть ещё кое-что, — снова глубоко вдохнула. — Я хотела выписать ему чек, но он отказался, сказав, что, если воспользуюсь чековой книжкой, Дерек обо всем догадается. По этой же причине не могу снять деньги с нашего банковского счета, так что я надеялась...

— Сколько тебе нужно?

— Две тысячи, — сказала, поморщившись.

— Договорились. Я схожу в банк сегодня.

Я расслабилась на стуле от облегчения.

— О, боже, Сэм, большое тебе спасибо. Обещаю, что достану деньги. Просто это может занять неделю или две.

— Не волнуйся об этом. Честно говоря, я рада помочь, — она замолчала на мгновение, затем наклонила голову в сторону и зажмурила глаза. — Не могу поверить, что ты наняла частного детектива. Как ты вообще его нашла?

— Гугл, — сказала со смехом. — Это было несложно.

— Так ты просто позвонила им и сказала, что тебе нужно?

— Ну, в принципе, да, кроме того, мы встретились лично, чтобы обсудить подробности.

— Ого, — её лицо искривилось, и она откинулась на стул. — Не могу поверить, что ты встречалась с ЧД (прим.: частный детектив) без меня, — Сэм нахмурилась, и я рассмеялась.

— Не думаю, что это была групповая деятельность.

— Абсолютно. Это прямо как из боевика. Твоя жизнь только что стала настолько захватывающей, и я хочу быть там и наблюдать, как все будет происходить, — я приподняла бровь, глядя на неё. — Ты знаешь, что я имею ввиду! Я не рада, что твой муж обманывающий ублюдок, но с удовольствием посмотрю, как он будет гореть в огне.

Я могла понять её точку зрения. Даже я с нетерпением ждала, когда увижу, как другой мир Дерека будет рушиться.

— Ну, у меня есть повод ещё раз встретиться с частным детективом, и уверена, ты будешь на этой встрече.

— Так что он собирается делать? Как рассчитывает отработать свои две штуки?

Я прикусила нижнюю губу, потом открыла рот, чтобы ответить, но снова быстро закрыла его, когда поняла, что у меня нет ответа.

— Знаешь, что? Я не совсем уверена. На самом деле, я не спросила, какие у него планы.

— Понимаешь, это только одна из причин, почему ты должна была взять меня с собой. Я бы задала все вопросы

по существу.

— Ладно, — сказала я со смешком. — Начинаю понимать, в чём была моя ошибка, — мы продолжили обед за нашим обычным лёгким разговором, лишь иногда углубляясь в разговор о Дереке и в то, что видели, или о Престоне и том, что, нам кажется, он будет делать. Наше воображение было более красноречиво и гораздо интереснее, чем фактические события. Но когда Сэм сосредоточена на чём-то, то очень сконцентрирована. Она была убеждена, что Престон больше похож на Джеймса Бонда, чем на обычного полицейского, решившего расширить свою деятельность, что для меня казалось более вероятным. Престон был убийственно красив, поэтому я позволила Сэм представлять его в образе Бонда.

Мы только-только начали убирать со стола, когда дверной звонок раздался по всему дому. Я положила посуду и направилась к входной двери. Когда открыла её, то сразу смутилась и пробормотала своё приветствие.

— Престон... Мистер Рид... Что вы... Как вы...

— Добрый день, Лена, — его голос был ровным и деловым.

— Откуда вы узнали, где я живу?

При этом он улыбнулся. Это была язвительная улыбка, словно он смеялся надо мной, но от неё захватывало дух.

— Я частный детектив, милая. Моя работа — находить информацию.

Зачем он продолжает меня так называть? Это не только выглядело непрофессионально, но и нервировало, а также вынуждало меня бормотать, как идиотку.

— Что... Почему?..

— Надеялся, что смогу заглянуть в кабинет вашего мужа. Посмотрим, есть ли там что-нибудь, что сможет помочь моему расследованию.

— Да. Конечно. Входите, пожалуйста, — отступила назад, открывая дверь и впуская его. Он прошёл мимо меня, и трудно было не заметить, что от него божественно пахло. Чистый аромат с привкусом специй, возможно, от лосьона после бритья. Он не был подавляющим, но достаточно сильным, чтобы проникнуть в мои мысли, чтобы захотеть чувствовать этот аромат всегда.

Престон остановился всего в нескольких шагах, ожидая, когда я отведу его в кабинет Дерека, и именно в тот момент Сэм вышла в холл.

— Ох, — сказала она с удивлением. Её глаза бродили по всему телу Престона, и я видела, как она пришла к тому же выводу, как и любая живая гетеросексуальная женщина: он очень красивый.

Он все ещё был в чёрной кожаной куртке, но под ней одет более небрежно, чем накануне. На нем была темно-синяя футболка хенли в сочетании с теми же выцветшими джинсами, но вместо кожаной обуви он был в черных конверсах.

— Кто ты? — спросила Сэм с придыханием, её глаза по-прежнему исследовали его.

— Сэм, это мистер Рид, частный детектив, которого я наняла, — её взгляд медленно переместился на меня, приподняв одну бровь, и её рот растянулся в заговорщической улыбке.

— Ну, теперь понимаю, почему ты не захотела, чтобы я пошла с тобой.

Я уставилась на неё, но старалась изо всех сил игнорировать это замечание.

— Вы можете следовать за мной, мистер Ри...

— Престон, пожалуйста. Зовите меня Престон.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI