Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации
Шрифт:
Со стороны лестницы послышались тяжёлые, явно мужские шаги.
***
Вошедший в кабинет оказался настоящим гигантом — особенно на фоне остальных ксин'терцев. Да, Теоден Дрейгорн уступал Иво в росте и силе, но был не ниже Райлена и значительно шире ярла в плечах. А ведь северяне испокон веков славились тем, что заметно превосходили своих южных соседей по габаритам.
На фоне герцога Талира казалась ещё более хрупкой и тонкой, но, судя
Лицо герцога было даже выразительнее. В его взгляде, обращенным на Талиру, вспыхнули восхищение и желание, но он быстро совладал с собой, переведя внимание на меня — словно заранее знал, кто я такая.
— Без глупостей, — сказал он вместо приветствия, тут же обернувшись к своему стражнику и… Райлену. Я почувствовала, как сердце проваливается куда-то в живот, когда он в несколько шагов подошёл к Рею и стянул с его головы капюшон.
— Треклятый Урго… Наследник Севера, — выругался рядом Ронан, в то время как герцог беззвучно вытащил меч.
Точнее, попытался его вытащить. Райлен лёгким движением пальцев отбросил меч вместе с ножнами — оружие пролетело через всю комнату и, не освободившись из ножен, вонзилось в деревянную панель.
За полётом меча проследили абсолютно все присутствующие. Я заметила, как глаза Талиры метались по сторонам, судорожно ища выход, как только она осознала, кого впустила в свой дом.
— Уходи, Тали, немедленно! — рявкнул Теоден Дрейгорн, но его перебил Райлен.
— Я не собираюсь причинять вам вреда. Мы пришли одни, и ты сам прекрасно знаешь: если бы я действительно хотел навредить, этого поселения уже бы не существовало.
После его жёстких, почти жестоких слов в комнате повисла гнетущая тишина. Похоже, и Талира, и герцог знали, на что он способен — Теоден Дрейгорн явно уже видел силу Райлена собственными глазами.
— Я не трону никого. Дайте Дани то, что она просит, и я просто уйду.
— Как ты посмел явиться сюда после того, как убил столько людей? — зарычал герцог, приближаясь к Райлену.
Рей не шелохнулся, высоко задрав голову и сузив глаза.
— Ты не успеешь даже прикоснуться ко мне. Я могу стереть это место с лица земли за секунду.
— Райлен…
— Тео, пожалуйста, — тихо попросила за моей спиной Талира, и герцог замер, больше не делая ни шага. Но выражение лица выдавало в каком напряжении сейчас находился этот огромный мужчина.
— Многие Сыны Севера пали в той атаке, — сказал Райлен. — Но они ушли с честью. Для воина это — высшая доблесть.
— Потому что вы дикари, не ценящие человеческую жизнь, — низким, хриплым голосом, полным ненависти, отозвался герцог. — Вы убили невинных деревенских жителей. Ты жив только потому, что я не стану рисковать жизнью Талиры и не нападу на тебя прямо сейчас.
— Ты не смог бы сделать этого
Что?
Это стало новостью не только для меня — герцог застыл, не договорив начатую фразу, и вместо этого произнёс совсем другое:
— Продолжай…
Райлен что-то произнёс едва слышно, настолько тихо, что услышал это только герцог. Я переглянулась с Талирой.
— Думаю, нам стоит выйти, — сказал герцог после паузы.
— Я против. Вы же просто поубиваете друг друга, — возразила я, тревожно глядя на Райлена.
Возможно, из-за меня он не нападёт на герцога и даже не станет защищаться как должен. Но это вовсе не означает, что герцог и его люди не нападут первыми.
Талира подошла к своему мужу, чуть отводя его в сторону, хотя всё это время герцог не спускал взгляда с Райлена, явно считая именно его главной угрозой.
— Дани… — в глазах Рея читалось только одно: «Доверься мне».
Только как? После всего, что между нами было — как я могла доверять ему? Как могла отправить его на такую опасность?
— Я надеюсь, вы понимаете, что моя магия не слабее той, которой обладает Райлен? — громко сказала я, за что получила встревоженный взгляд Талиры.
Герцог не удостоил меня ответом, по-прежнему выбирая такую позицию, чтобы заслонить свою жену от Райлена. Будто всерьёз опасался, что Рей может причинить ей вред.
— Я обязана Даниэле своей жизнью, — наконец громко произнесла герцогиня. — Давайте вести себя цивилизованно, хотя бы сегодня.
Радушие и интерес, с которыми она совсем недавно говорила со мной, исчезли — в её глазах остались лишь тревога и напряжение. Как и у всех нас, кроме Рея, который всё так же взглядом просил меня довериться ему.
— Мы будем снаружи, — утвердительно произнёс Райлен и направился к выходу — прямо в сантиметрах от меча Ронана, всё это время выставленного вперед. Рей даже не оглянулся на герцога, но тот бесшумно последовал за ним, и в комнате сразу стало легче дышать.
Будто тяжёлая плита перестала придавливать грудь.
— Я думала, ты хотела его убить? — ледяным тоном спросила Талира. — Знаешь ли ты, что его люди сделали в Бориусе? Как нападали на женщин и детей? Я тоже была похищена по его приказу.
Девушка не смогла скрыть горечь в голосе.
— Не по его приказу. Похитить тебя попросил Гарвин Дрейгорн, и с ним уже давно работали люди ярла Ярвена. Те, кто приехали в Бориус, тоже были из отрядов Ярвена — нам было строго запрещено обсуждать задание с другими группами. Что же касается убийства… Я мстила за своих приемных родителей, но убийцей оказался не Райлен.