Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лик Марса. Лунная пехота. Схватка за Европу
Шрифт:

— Ага! — печально кивнув головой, сказал Шезо. — Похоже, ты уже знаешь, чем приходится рисковать в таких случаях.

Дэвид метнул взгляд на Твиггса, сидевшего рядом и внимательно следившего за разговором… Однако он не успеет помешать короткой фразе.

— Знаю, — ответил Дэвид. — Обязательно расскажи Франсуа и остальным… Au revoir, mon ami! [19]

Он прервал связь легким ударом по одной из клавиш. Твиггс никак не отреагировал на последнее сообщение, сделанное Дэвидом своему другу. Вероятно, ему это было безразлично или он ничего

не заметил. Впрочем, если маленький кружок французских и немецких ученых, с которыми общался Дэвид, узнает, что его посадили в тюрьму, правительству США будет трудно с помощью Дэвида подсовывать им дезинформацию.

19

До свидания, мой друг (фр. ).

Конечно, всегда можно предположить, что послание Дэвида перехватывают и отсылают Жану-Этьену в отредактированном виде. Этим отлично можно объяснить четырехсекундную задержку. Однако Дэвид решил не ломать над этим голову, потому что изменить ситуацию он бы все равно не смог.

— Ну что, можно мне теперь уйти? — спросил Дэвид у Твиггса, проверявшего на ПАДе информацию, полученную из космоса. — Домой, я имею в виду…

— Я надеюсь, доктор Александер, — ответил Твиггс. — Правда, надеюсь, но только этого мало. Ваше дело поручено Каррузерсу, а он, скажем так, отличается излишней целеустремленностью и бескомпромиссностью. Честное слово, не знаю, что он задумал сделать с вами. Могу только пообещать, что поговорю с начальством, и мы придумаем, как вам помочь.

— Ясно.

Каррузерс увидит запись разговора с Шезо и поймет, что Дэвид опередил его. Интересно, оставит ли Каррузерс Дэвида в покое, когда узнает о провале своего плана? А, может быть, он захочет отомстить?

Институт экзоархеологических исследований;

Чикаго, Иллинойс;

16: 22 по центральному поясному времени.

— Скажите, пожалуйста, я могу поговорить с мисс Даттон, — произнесла Терри, уставившись на большую эмблему адвокатской конторы «Смитфилд, Кляйн и Йоргенсон».

— Джулии Даттон нет на месте, — вежливо ответил голос компьютерной программы-секретаря. — Вы согласны подождать, пока мы наладим с ней связь?

— Да, я подожду.

Чтобы как-то занять себя на время ожидания. Терри выглянула в окно и увидела море людей, ставшее в вечернее время неотъемлемой частью Приозерной аллеи. Похоже, многочисленные поклонники древних астронавтов не в курсе, что Дэвид Александер находится далеко за пределами здания.

«Черт, Дэвид, того и гляди, станет святым покровителем культа древних астронавтов, — подумала Терри. — Можно подумать, этих людей действительно огорчит, что Дэвид попал в беду».

Звонок привлек ее внимание к экрану, с которого исчезла эмблема адвокатской конторы, уступив место привлекательной афро-американке с зелено-алыми прядями волос. Узор из блестящих звезд и лун мигал около ее левого глаза.

— Джулия Даттон. Чем могу помочь вам?

— Мисс Даттон? Я Тереза Салливан.

Вы меня помните?

Невозмутимое лицо Джулии немного оживилось:

— Да, конечно, доктор Салливан. Рада снова видеть вас.

Точка съемки была расположена так, что изображение на экране сместилось в сторону и неуклюже потянулось вверх. Терри догадалась, что Джулия Даттон поставила персональное средство доступа на столик-поднос, приделанный к спинке кресла, установленного в вагоне пригородного монорельса.

— Скажите, вам известно что-нибудь?

Джулия Даттон недоуменно повела бровями:

— О чем?

— О Дэвиде! Он уже целый месяц в тюрьме, а на прошлой неделе мне даже не позволили увидеться с ним! Письмо, которое я ему написала, вернулось со штампом на конверте " Адресат неизвестен". Я не могу связаться с Дэвидом ни с помощью ПАДа, ни по вид-мэйлу. Люди, к которым я обращалась в тюрьме, словно понятия не имеют, о чем речь. Что, черт побери, происходит?

— Доктор Салливан…

— Дэвид мертв? С ним что-то случилось? Я хочу знать!..

— Доктор Салливан!

— Простите…

— Я знаю, через что вы прошли. Поверьте, я знаю. Мне там с прошлой пятницы лапшу на уши вешают. Я пришла провести с Дэвидом консультацию, а мне сказали, что он отпущен на свободу.

— Отпущен? Это правда?

— Нет, черт возьми! Справки об освобождении нет ни в тюремном архиве, ни в чикагском суде, выдавшем ордер на арест. Они просто пытались отделаться от меня. Но и я, если захочу, могу быть жуткой стервой.

— Но… тогда что с Дэвидом? Где он?

— В зависимости от источника информации есть три варианта. Он либо освобожден из-под ареста и наслаждается свободой; либо переведен в Форт-Ливенворт, штат Канзас; либо мертв.

— Мертв!

— Эти сукины сыны даже не потрудились согласовать свои измышления!

— Но, если Дэвид жив…

— Конечно, жив, дорогая. Его смерть была бы зафиксирована у медицинского эксперта в Чикаго, а в тюремном архиве хранилась бы справка о смерти.

— Отлично. Где же он тогда?

— По моим предположениям, он все еще в Джолиете. — Внезапно лицо Джулии Даттон осунулось, весь ее вид говорил об усталости. — Я как раз возвращаюсь из Джолиета пригородным монорельсом. Провела там весь день, пытаясь поговорить хоть с кем-нибудь. Подозреваю, что Дэвида содержат в одиночной камере, без права переписки и сообщения. Возможно, на него давят таким способом, чтобы он согласился работать на них. Чего, по-вашему, они от него хотят?

— Я даже не знаю, кто эти «они», о которых вы говорите…

— Это одному Богу известно. Может, правительство, может, какая-нибудь тайная организация с абракадаброй вместо названия. Ваш приятель нажил себе врагов, знаете ли. Очень высокопоставленных врагов.

— Но нельзя же арестовать человека безо всякой причины! Ведь существует Конституция!

— Ага! Но, если вы не в курсе, идет война. Правительство приобретает большую власть в военное время. Газеты подвергаются цензуре. Ваши вид-мэйлы просматриваются, прочитываются файлы в вашем компьютере, вас могут подозревать в чем угодно и в любой момент схватить за задницу. И ничего вы с этим не поделаете, граждане.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский