Лики смерти
Шрифт:
– Угу, – кивнул я.
Я ощутил ее взгляд на своем лице. Она все поняла без слов.
– Ох… – повторила она. – Прости, Гарри.
– Да ничего.
– Ладно, привет. – Она открыла дверь и, держа руку ближе к кобуре с пистолетом, вышла.
Я запер замок и привалился к двери. Мёрфи здорово встревожилась. Она ни за что не приехала бы ко мне сама, если бы не так. И она здорово осторожничала с юридическими аспектами. Черт, неужели у них, в полиции, все так хреново?
Мёрфи была первым руководителем отдела специальных расследований
Копы из ОСР взяли тепленькими несколько вреднозадых заклинателей, с полдюжины вампиров, семь или восемь прожорливых троллей и демона, объявившегося на свалке за дешевой лавочкой в Чайна-тауне. Оказалось, ОСР вполне способен держаться молодцом благодаря тому, что ребята там вели себя осторожно, действовали заодно и еще понимали, что имеют дело со сверхъестественными тварями, разбираться с которыми надо не всегда в строгом соответствии с полицейскими инструкциями. Ну и еще потому, конечно, что взяли в консультанты одного чародея, снабжавшего их информацией о нехороших парнях. Мне приятно думать, что я тоже внес свою лепту.
Однако, наверное, в любой корзине с фруктами рано или поздно заведется гниль. В ОСР вонь пошла от детектива Рудольфа. Руди был молод, симпатичной наружности, чисто выбрит. Еще он спал с дочкой коррумпированного члена городского совета. Надо сказать, для того, чтобы отрицать свои имевшие место встречи с монстрами, магией и человеческой добротой, ему приходилось прикладывать поистине титанические усилия. Он отчаянно цеплялся за тупое убеждение в том, что все вокруг нормально, а все сверхъестественные штучки – лишь плод больного сознания.
Руди не любил меня. Руди не любил Мёрфи. Если парень саботировал расследование в надежде на расположение ребят из отдела убийств, значит, он всерьез намылился из ОСР.
Что ж, в следующий раз, когда он пройдется в одиночку по темной стоянке, он может лишиться пары зубов. Сомневаюсь, чтобы Мёрфи спокойно восприняла наличие в своих рядах подколодной змеи. С минуту я тешил себя образом Мёрфи, молотящей Руди мордой об косяк двери своего кабинета до тех пор, пока на дешевой древесине не останется отметина в форме его головы. Боюсь, мысль эта грела меня сильнее, чем стоило бы.
Я рассовал по карманам несколько нужных вещей, в том числе флакончик антивампирского эликсира, с которым мне помог Боб. Это навело меня еще на одну мысль: я спустился вниз проверить, как там Боб, и получил сонный и не совсем внятный отклик, из которого заключил, что ему нужно отдохнуть
Меня ждало одно сообщение от Сьюзен: телефонный номер. Я набрал его, и она сняла трубку почти сразу же.
– Гарри?
– Ты превращаешься в ясновидящую. Если тебе удастся имитировать иностранное произношение, у тебя от клиентов отбоя не будет.
– Ти-ипа та-акое? – нараспев протянула Сьюзен.
– Калифорния – не заграница, – возразил я.
– Ну, не скажи, не скажи. Как у тебя дела?
– Пожалуй, ничего, – ответил я. – Я нашел себе секунданта.
– Майкла? – спросила она.
– Широ.
– Кого?
– Он вроде Майкла, только ниже ростом и старше.
– О… гм… Здорово. Так я поработала немного ногами.
Мне припомнилось кое-что еще, связанное с ногами Сьюзен. Но вслух я произнес только:
– И что?
– В «Мариотте» – том, что в самом центре, – как раз сегодня намечается вечер искусств, включающий галерейную распродажу и благотворительный аукцион.
Я присвистнул:
– Уау! То есть там переходят из рук в руки произведения искусства и деньги!
– Вот именно, – согласилась Сьюзен. – Похоже, это удачное место для продажи одного-двух особо ценных предметов. И спонсирует все Чикагский историко-культурный кружок.
– Кто-кто?
– Очень маленький, очень элитный клуб для сливок общества. А председателем правления там джентльмен Джонни Марконе.
– Что ж, начало интригующее, – заметил я. – И как мне туда попасть?
– Сделать благотворительный взнос в размере пяти тысяч зеленых на рыло.
– Пять тысяч, – вздохнул я. – Да у меня в жизни такой суммы зараз не было.
– Ну или можешь попробовать вариант номер два.
– Что еще за вариант?
В голосе Сьюзен послышалось скрытое торжество:
– Ты сопровождаешь репортера «Волхва» на ее последнем репортаже по заданию редакции. Я переговорила с боссом и заполучила пару билетов, первоначально забронированных для «Трибьюн».
– Я впечатлен, – признался я.
– И это еще не все. Я достала для нас двоих вечерние костюмы. Начало в девять.
– Для нас? Э… Сьюзен, я не хочу показаться занудой, но ты помнишь, чем закончилось все в прошлый раз, когда ты хотела пойти со мной по приглашению?
– На этот раз билеты-то у меня, – возразила она. – Так ты идешь со мной или нет?
Я поразмыслил немного и не нашел возможности обойти этот вариант. Тем более времени на пререкания все равно уже не оставалось.
– Ладно, сдаюсь. Только в восемь у меня встреча с Красными у МакЭнелли.
– Значит, подхвачу тебя там со смокингом. В полдевятого нормально?
– Угу. Спасибо.
– Не за что, – негромко отозвалась она. – Всегда рада помочь.
Последовала пауза – достаточно долгая, чтобы сделаться мучительной для нас обоих. В конце концов я нарушил ее – одновременно со Сьюзен.