Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лилия под дождем
Шрифт:

Тэсс медленно обходила комнаты на первом этаже, осматривая их в последний раз. Она открыла дверь, отделявшую переднюю гостиную от внутренней, и подумала о том, как здесь будет просторно и нарядно во время приемов. Отсюда, разумеется, уберут их вещи и оставят лишь стулья, которые будут предназначены для пожилых дам – они будут сидеть и наблюдать за танцами и другими церемониями. Тяжелые восточные ковры закатают и отнесут куда-нибудь и часами будут танцевать на блестящих деревянных полах.

Тэсс вспомнила, как она в первый раз увидела здесь Шелби. Вернее, в тот день она впервые надела удлиненную юбку и

заколола волосы так, как это делают женщины. Она сразу же стала выглядеть старше своих лет и наконец-то на нее обратил внимание Шелби. Она давно его боготворила, но он не обращал внимания на смешливую, бойкую девчонку. Когда ей исполнилось шестнадцать лет, в доме организовали праздничные танцы. Тэсс, как учила ее мать, сбежала с лестницы вниз в самый разгар танцев, остановившись на мгновение в дверях холла, и все невольно обратили на нее внимание. Ее уловка подействовала. Шелби, который, облокотясь на камин, разговаривал с Томми Селф, повернулся, и его глаза расширились от удивления.

Тэсс усмехнулась про себя даже сейчас, вспоминая выражение лица Шелби. Она закрыла глаза, предавшись воспоминаниям. Вот он идет через зал, подходит к ней и элегантно кланяется.

– Мисс Колдуэлл? – спросил он ленивым, охрипшим, обычным своим голосом. – Я должен был прийти сюда, чтобы познакомиться со своей будущей женой.

Слезы полились из ее глаз. Ах, как она может отказаться от этого дома и всех дорогих ее сердцу воспоминаний, связанных с ним! Это слишком тяжело. Тэсс ненавидела Бентона Конвея за то, что он заставил ее пойти на это. Руки Тэсс сжались в кулаки.

– Тэсс?

Сочный голос Гидеона вывел ее из забытья. Она открыла глаза и обернулась. Он стоял в открытых дверях и с сочувствием смотрел на нее.

– Гидеон! – Тэсс как-то вдруг стало легче. Присутствие Гидеона придало ей больше сил. – Что вы здесь делаете?

– Я подумал, что вам понадобится компаньон для сегодняшнего собрания.

– Спасибо. – Слезы навернулись на глаза, но улыбнулась ему Тэсс обворожительно. Гидеон стал для нее самым дорогим человеком в мире. Он был добрым, честным другом, который пришел поддержать ее в этот трудный час несмотря на то, что отношения между ними в последнее время были довольно натянутыми. Эта дружба не походила на что-то обыденное, поэтому она должна быть благодарна ему за это и не желать большего.

– Вы все еще намерены пройти через это испытание? – спросил Гидеон.

Тэсс кивнула головой.

– Да. Я вспоминала годы, прожитые здесь, вот и все.

Гидеон заглянул в гостиную.

– Наверное, тот вечер, когда Шелби влюбился в вас?

Пораженная, Тэсс подняла на него глаза.

– Вы имеете в виду мой день рождения? Когда мне исполнилось шестнадцать лет? А вы были на нем?

Гидеон грустно улыбнулся.

– Да, среди сотни гостей был и я. В тот вечер Шелби был единственным, кого вы видели.

Тэсс улыбнулась.

– Да, это правда.

Гидеон указал жестом в сторону места для музыкантов на другом конце зала.

– А там Мэри Сью Маккенри залила пуншем свою юбку на вечере, устроенном в честь вашей помолвки.

– О, господи, да, так и было! Я забыла об этом. – Рассмеялась Тэсс. – Я так разозлилась на нее, что готова была отругать, ведь в это время папа произносил речь, а она устроила такой бедлам в своем

углу, что никто ничего не понял из того, что он говорил. – Тэсс опять осмотрелась вокруг, тяжело вздыхая. – Все это в прошлом.

– Все в конце концов становится прошлым.

– Да, вы правы. – Она вздохнула, потом расправила плечи и улыбнулась. – Хорошо. Мы можем идти, все равно легче не станет от того, что мы будем без конца вспоминать, как мы проводили время в этом доме.

Гидеон вежливо предложил ей взять его под руку и сделал широкий жест в сторону парадной двери.

– Миссис Тиррел? Позвольте мне проводить вас в ваш экипаж?

Тэсс выглянула в окно и увидела тяжелую фермерскую повозку Гидеона.

– Что ж, спасибо, сэр, – она повернулась к нему, светясь радостной улыбкой. – Очень любезно с вашей стороны.

Собрание женского общества состоялось в доме Розмари Конвей. Тэсс показалось это хорошим предзнаменованием, знаком того, что судьба была на ее стороне. Это было самое подходящее место для выступления, возможность бросить свой дерзкий вызов в лицо Конвею.

Гидеон проводил Тэсс к ступенькам особняка через парадный вход, но сам остановился перед гостиной, наполненной женщинами. Все присутствующие повернулись в их сторону, на лицах многих мелькнуло любопытство.

– Ах, Тэсс! – Мариана Хилл, сидевшая в компании женщин, улыбнувшись, встала: – Как приятно видеть вас, входите. – Ее глаза стрельнули в сторону Гидеона, маячившего в дверях. – Вы пришли, чтобы принять участие в заседании общества, Тэсс?

– Нет, но я хотела кое-что сказать собранию, если можно. – Голос Тэсс слегка дрожал, но она не опустила глаз.

Гидеон наблюдал за ней. Ему подумалось, что она никогда не была леди больше, чем сейчас. Бледная, решительная, с высоко поднятой головой, Тэсс держала себя с большим достоинством, и его сердце наполнилось гордостью за нее. Ему стало интересно, что бы подумал Шелби, если бы мог ее сейчас видеть. Девушка, в которую влюбился его брат, превратилась в роскошную, сильную женщину.

В холле послышались легкие шаги, и Гидеон увидел, как к нему приближается Линнет Конвей. Она остановилась рядом с ним и оглядела гостиную. Легкая улыбка появилась на ее губах, когда она увидела Тэсс, которая шла в переднюю часть комнаты.

Тэсс подошла к миссис Хилл и заговорила с ней, но так, что окружающие не слышали их. По мере того, как Тэсс говорила, глаза миссис Хилл все больше и больше раскрывались. Затем на ее лице появилась улыбка, и она с энтузиазмом кивнула Тэсс.

– Леди. Я предоставляю слово миссис Тирелл. Я знаю, что это не принято, но когда вы услышите, что она скажет, я уверена, вы согласитесь со мной, что стоило немного нарушить наши правила.

Она отступила, пропустив Тэсс вперед.

– Я уверена, что многие из вас знают дом моей семьи. Вам, надеюсь, известно и то, что этот дом большой. Нас в нем всего лишь три женщины. Мы с мамой подумали, что могли бы что-нибудь сделать для нашего общества, поэтому решили помочь проекту, в котором, как мне известно, вы, леди, весьма заинтересованы.

– Тирелл!

За спиной Гидеона послышался мужской голос. Он повернулся и увидел Бентона Конвея, который стоял на лестнице, сердито глядя на него. Мужчина миновал последние ступеньки лестницы и зашагал к Гидеону.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье