Лиора для Верховного Лорда
Шрифт:
Глава 6
– Отказано! – я даже сначала и не поняла, что мне отказали в работе. Думала, что это шутка.
Я в шоке уставилась на этого напыщенного индюка, а иначе он и не выглядел.
Но обо всём по порядку.
Утром мы с Ронни направились к господину Сандру. Он сразу мне показался слишком важным, хотя помещение, где он работал, а точнее несколько кабинетов, соединённых между собой, располагали к себе. Было видно, что хозяин скрупулёзный и аккуратный человек. У него всё по полочкам и бардака он не потерпит. Мало того, вся обстановка была какой-то уютной, домашней и вся мебель, и интерьер подобраны со вкусом. Мне уже хотелось здесь работать.
И вот господин Сандр даже не стал проверять мои знания. Как узнал, что Ронни привёл меня устраиваться на должность помощника, сразу отказал.
– Но почему? – не удержалась я от возгласа. – Я знаю шесть языков.
– Пф, вы женщина. А женщины мне здесь не нужны! – категорично заявил он и отвернулся. Просто взял и отвернулся, как будто я пустое место. Я аж задохнулась от возмущения.
Что я там говорила про то, что в жизни у меня всё отлично складывается. Видимо, не всё. Вот и первое препятствие. А ведь работа мне очень нужна. А другую найти, это же надо что-то уметь. Учиться некогда чем-то новому, да и, например, служанкой быть, это точно не моё. В таверне работать? Нет уж. Там только неприятности найду. Продавать что-то? Лучше с деньгами не связываться. Ещё и должна останешься. Так что, это была моя единственная возможность отлично устроиться в жизни.
Я бы хотела ещё высказать много чего Лионелю, в ответ на его поведение, но не спине же. Да и Ронни уже открыл дверь, выпуская меня из кабинета. И пока мы шли обратно в лавку, я всё же вывалила на бедного Ронни своё возмущение.
– Что за дискриминация? У него какие-то проблемы с женщинами?
– Ну, не думаю. – Загадочно произнёс он.
– Значит, у женщин проблемы с ним! – вынесла я вердикт под громкий смех Ронни. – И что мне теперь делать?
– Ничего. Ждём.
– Чего ждём? – удивилась я.
– Визита Лионеля. Через пару дней будет просить у тебя прощения и уговаривать, чтобы ты поработала с ним.
– Ты что-то знаешь, да? – прищурившись, спросила я у Ронни.
– Я всегда что-то знаю. – Усмехнувшись, ответил он.
И чтобы вы думали, всё так и произошло. Ну почти так.
Этот павлин заявился в лавку рано утром через неделю, когда у меня закончились все деньги и я уже думала, что зря я сбежала. Держалась на чистом упрямстве, которого мне отсыпали с лихвой при рождении. Конечно, мне ещё много каких качеств отсыпали при рождении, но упрямства было больше, чем всего остального. Хотя оно и появлялось не во всех нужных мне ситуациях.
И вот он пришёл, и с таким важным видом и брезгливым выражением на лице, что мне прям умыть его захотелось, вот этой половой тряпкой, так удачно попавшейся мне на глаза.
– Пошли. – Скомандовал он и отвернувшись, последовал на выход.
Когда я думаю, что удивить меня уже нечем,
– Иди. – Вкрадчиво произнёс сзади голос, принадлежавший Ронни. – И молчи, молчи о том, что ты сейчас хочешь сказать. Эта работа тебе очень нужна. К тому же не самая лучшая идея ссориться с кем-то вроде кузена Его Величества, как думаешь?
И я пошла, а точнее, побежала и поняла, что павлин не зря важная птица.
Когда мы прошли в кабинет его павлинешства (язык сломаешь) он дал мне письмо и сказал перевести на всеобщий.
– Давай со второго абзаца.
Написано было на языке Демира. Видимо, это проверка.
– Дорогая Мэдлин, и дня не могу прожить без голоса твоего чудесного. Твои сладкие уста и то, как целую я их, до сих пор снятся мне. Как и тогда, не мог я отвести взгляда от красоты твоей неземной, так и сейчас пребывая в сладких сновидениях…
– Достаточно. Теперь это. – Он сунул мне новое письмо. Что ж здесь уже язык Цириона. – Переведи на Радонирский.
– Вы были правы, ваша Светлость. Шпион, что был пойман при попытке побега, был лишь отвлекающим манёвром. То, что произошло позже…
– Хорошо. И откуда ты знаешь столько языков? – павлин вольготно расположился в кресле, в то время как я стояла, переминаясь с ноги на ногу. Никакого такта, никакой вежливости. Что с этим человеком не так?
– Могу я не отвечать на этот вопрос? – я ведь толком и не придумала нормальную причину.
– Нет, отвечай. – Я почти заскрипела зубами от злости.
– Я сирота, но до момента как стала ей, родители дали мне хорошее образование.
– Не помню, чтобы кто-то из аристократии вдруг недавно внезапно скончался. – Язвительно произнёс он.
Этот человек вообще не имеет такта. Да я уже говорила про это, но ещё раз хочу подчеркнуть.
– Они были торговцами. – Уж по ним учёт никто не ведёт. – И хотели, чтобы их дочь смогла хорошо устроиться в этой жизни. Они постарались мне дать хорошее образование и никогда не экономили на учителях.
Павлин задумчиво рассматривал меня, видимо, решая, верить мне или нет.
– Ладно. Врать ты не умеешь, но и опасности не несёшь. Пошли, покажу рабочее место.
– Но мы не обговорили оплату. – Заикнулась я и тут же отступила на шаг назад, увидев прищуренный взгляд зелёных глаз. Вообще, Лионель Сандр был красив. Если б не характер, неяркие тряпки и море украшений, я, возможно, даже влюбилась бы в него. Мы ведь девочки любим тех, кто к нам равнодушен. А потом придумаем любовь и страдаем. Но стоило этому человеку открыть рот и всё очарование сразу пропадало. И не спасали ярко-зелёные чуть раскосые глаза, прямой нос, красивые чувственные губы и даже на вид шелковистые светлые волосы ниже плеч. Вот уж кто был похож на эльфа. Слишком красивый и слишком гордый.
– 30 золотых в месяц. – Задумчиво произнёс он. Это была отличная цена. Я могла вполне спокойно жить на эти деньги, не экономя каждый медяк.
– Мне нужен аванс. – Выдала я, хотя хотела лишь поблагодарить и согласиться на такую оплату. Но мне в самом деле нужен был аванс. Я, можно сказать, и не питалась последние дни. – Не могу же я выглядеть не презентабельно на такой важной работе. – Произнесла я оправдание. И совсем ни при чём тут мой пробурчавший не вовремя живот.
– 10 золотых сейчас, остальные в конце месяца. – Видимо, не одна я услышала голодный урк моего живота.