Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ешь, Рита, — приказала Берил, и во всеобщей тишине ее голос прозвучал как трубный глас.

Рита снова посмотрела в тарелку. Кусочки цветной капусты плавали в бледно-желтом соусе с комками чего-то непонятного. Она взяла вилку, осторожно подцепила один кусочек, сунула в рот и чуть не подавилась. Теплая и мягкая жижа на вкус отдавала мылом. Она выплюнула еду обратно в тарелку и услышала всеобщий вздох. Девочки замерли, с интересом наблюдая, что теперь будет.

— Ешь нормально, — сказала Берил.

— Лучше съешь, — шепнула Дейзи, — или получишь

это снова на завтрак.

— Никаких разговоров за столом, Дейзи! — рявкнула Берил, и Дейзи опустила глаза, но пнула Риту ногой под столом в подтверждение своих слов.

Рита посмотрела в тарелку. Неужели, если она откажется есть, ей и вправду принесут то же самое на завтрак? Она взяла вилку и на этот раз заставила себя проглотить кусок. Рядом с каждой тарелкой стоял стакан воды. Рита запивала каждый кусок водой, так было легче поскорей протолкнуть еду внутрь. В конце концов она справилась. Дейзи взяла с тележки тарелку с хлебом и маргарином. Все расхватали хлеб, и к тому времени, как Рита расправилась с цветной капустой, его уже не осталось.

— Если бы ты с самого начала ела нормально, — сказала Берил, — то получила бы кусок хлеба с маргарином, но так как ты капризничала, твой кусок достался кому-то другому. Будешь знать в следующий раз.

Когда обед подошел к концу, миссис Хокинс поднялась на ноги, и все последовали ее примеру.

— «Фиолетовые» моют посуду, — объявила она и вышла из столовой.

— Это мы, — объяснила Дейзи. — Мы — «фиолетовые». Пойдем, я тебе все покажу.

Вместе с Дейзи и еще четырьмя девочками они направились прямо на кухню. Судомойка шла за ними, толкая нагруженную посудой тележку, а на кухне их встретила толстая женщина в белом комбинезоне.

— Так, девчонки, — сказала кухарка, когда они вошли, — пора за работу. Ты, — она указала на Риту, — новенькая! Как тебя зовут?

— Рита Стивенс.

— Что ж, Рита Стивенс, меня зовут миссис Смит. Делай то, что тебе говорят, и все будет хорошо. Правильно я говорю, Дейзи?

— Да, миссис Смит, — послушно ответила та.

— Так. Ну, за работу.

Дейзи подошла к глубокой раковине и открыла краны.

— Неси сюда посуду, — велела она Рите. — Мы с тобой все помоем, Дора и Мэри вытрут, а Джоан уберет посуду в шкаф. Я буду мыть тарелки, а ты займись вилками и ножами.

За полчаса девочки вымыли всю посуду, потом вытерли все столы и столешницы на кухне и повесили полотенца на сушилку над плитой. Миссис Смит проверила их работу, оглядела, все ли хорошо вымыто, и в конце концов отпустила их.

— Скорей, — сказала Дейзи и побежала вперед по коридору, — у нас есть пятнадцать минут до молитвы.

— Молитвы?

— Молитвы перед сном. Все молятся в игровой комнате, мы все должны быть там.

Рита побежала за новой подругой, чтобы не потерять ее из виду.

— Но я должна найти Рози, — выдохнула она. — Я ей обещала.

— Она сейчас, наверное, в своей спальне, — сказала Дейзи.

— Тогда я пойду к ней.

— Лучше этого не делать.

— Почему?

— Ходить друг к другу

в спальни запрещено. Через минуту у них тоже будет молитва. Малыши молятся в своей спальне. — Дейзи схватила Риту за руку. — Пойдем, нам нужно в игровую комнату.

Но Рита вырвала руку. Она хотела увидеть Рози и убедиться, что с ней все в порядке. Девочка бросилась назад и взбежала по лестнице. Дверь в Зеленую спальню была распахнута, и Рита заглянула внутрь. Почти все девочки уже переоделись в ночнушки. Рози, не переодетая, сидела на табуретке у своей кровати, по ее лицу текли слезы. Дверца ее комода была распахнута, ранец валялся на полу, и Пушиста в нем не было.

Рита решительно вошла в комнату и спросила:

— Кто забрал игрушку у моей сестры?

Девочки уставились на нее, но никто не ответил.

— У кого Пушистя? — снова спросила Рита. Так как ответа не последовало, она обернулась к Рози. — Кто его забрал, Рози?

Малышка указала на рыжеволосую девчонку, сидевшую на своей кровати.

— Она, — прошептала Рози.

Рита пересекла комнату и схватила девчонку за запястье.

— У тебя игрушка моей сестры?

Девчонка показала ей язык.

— Сьюзен, осторожней, она укусила Шейлу, — предупредила девочка на соседней кровати.

— Я всех тут покусаю, если не отдашь ее прямо сейчас, — пригрозила Рита, поднося руку Сьюзен к своему рту.

Сьюзен взвизгнула и попыталась высвободить руку, но Рита крепко держала ее за запястье. Она еще ближе поднесла руку девчонки к своему рту и спросила:

— Где Пушистя?

— У нее под подушкой! — крикнула Рози.

Рита быстро сунула руку под подушку, вытащила Пушисто и бросила его сестренке.

— Запомните, я укусила Шейлу, и если кто-нибудь еще обидит мою сестру, я вернусь и перекусаю вас всех. Понятно?

Никто не произнес ни звука.

— Понятно? — повторила Рита и снова потянулась зубами к руке Сьюзен.

— Да, — пискнула Сьюзен. — Понятно!

Рита отпустила Сьюзен и вернулась к Рози, которая изо всех сил прижимала к себе Пушистю. Слезы все еще текли по ее щекам.

— Рози, не плачь, — сказала она. — Давай лучше переоденемся. Спрячь Пушистю под подушку.

Она взяла игрушку у младшей сестры и быстро засунула ее под подушку. Хорошо, что она это сделала, потому что в этот момент в комнату вошла сестра-хозяйка. Она остановилась в дверях и с удивлением воззрилась на Риту.

Что ты тут забыла, девочка? — спросила она.

— Я просто хотела пожелать Рози спокойной ночи, она моя сестра, и я…

— Вам запрещено заходить в чужие спальни, — железным голосом перебила ее сестра-хозяйка. — Уходи, и чтобы я больше тебя здесь не видела. — Она смерила Риту холодным взглядом. — Ты должна быть в игровой комнате на вечерней молитве, у тебя будут неприятности, если опоздаешь.

Рита остановилась в коридоре за дверью и прислушалась.

— Роуз, — сказала сестра-хозяйка, — ты до сих пор не переоделась. Сьюзен, я же просила тебя присмотреть за Роуз и объяснить ей, что нужно делать.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4