Лишний персонаж
Шрифт:
— Это оставь на меня, — заверил Кусанаги. — Я прослежу, чтобы командование получило полную картину.
— Полковник, вы же не собираетесь просто отказаться от такой возможности только потому, что… — Сакай сверкнул несколько издевательским взглядом на Кроули, — мы можем ранить чьи-то чувства?
— Разумеется нет, — ответил Кусанаги. — Лаки-кун, я могу доверить тебе, чтобы ты убедил Элли-сан сотрудничать с нами в экспериментах?
— Ну… Я, разумеется, с ней поговорю, — уклончиво ответил Кроули. — Но вы должны понимать, что она… всего лишь ребёнок.
Кусанаги скрестил руки на груди, и задумчиво посмотрела на Элли. Девушка продолжала всё так же неподвижно сидеть, с пустым лицом глядя в пол.
— В таком случае, я ожидаю, что ты справишься как можно раньше, — сказал полковник, наконец. — Я отдаю эту девушку под твою ответственность, Лаки-кун.
Кроули нервно дёрнулся и повернулся к полковнику.
— Под мо… Минутку, я, конечно, понимаю, что!..
Советник запнулся. Разумеется, если бы Кусанаги согласился на план Сакая, то Элли отправилась бы на попечение научного отдела. Но теперь требовалось назначить кого-то, кто будет присматривать за сомнительным перебежчиком. И Кроули сам загнал себя в угол, предложив план действий. А как гласила местная рабочая этика, раз сам предложил, сам и расхлёбывай.
— Полковник, вы вновь просто отмахнётесь от нашего лучшего шанса на победу? — возмутился Сакай.
— Имейте терпение, Сакай-сенсей, — ровно ответил Кусанаги.
Сделав главе научной группы жест следовать, Кусанаги развернулся и двинулся к двери.
— Лаки-кун, зайди в конце дня в мой кабинет, мы обсудим содержание Элли-сан, — обронил он через плечо. — Пока что, присмотри за ней лично.
— Содерж… — Кроули ощутил неприятное предчувствие. — О Боже… Вы собираетесь поселить её со мной, не так ли? Чтобы я следил за ней круглые сутки…
— Как я и сказал, мы обсудим это чуть позже, — отмахнулся Кусанаги. — Разумеется, если тебе понадобится новая квартира, где вы сможете свободно расположиться вдвоём, это не проблема.
— Ugh…
Как только Кроули приблизился к своему кабинету, дверь резко распахнулась, заставив его шарахнуться назад, едва не врезавшись спиной в следующую по пятам Элли.
И кабинета вылетела Сонохара, растрёпанная как никогда.
— Смит-сан!.. — пролепетала она дрожащим голосом, заламывая руки. — Вы вернулись!..
— Только не плачь.
— Но ведь!..
Девушка издала нечленораздельный жалобный стон, не в силах выразить свои чувства словами. За её плечом возникла Сакамото и уверенно оттеснила малопрофессиональную коллегу назад.
— Я рада, что вы вернулась в целости, Смит-сан, — сдержанно произнесла она. — Но я бы предпочла, чтобы вы остались в больнице и отдо…
— Ты уволена, — холодно сообщил Кроули.
Безмолвно обминув ассистенток, он прошёл в
— Вы не можете меня уволить, — бесстрастно ответила Сакамото.
Кроули упал на стул и поморщился. Раны болели, как ни крути. Особенно теперь, когда действие препаратов повыветрилось. Хоть он и рвался за отчётами о базе алхимиков, задерживаться дольше нужного явно не следовало.
Элли встала в углу комнаты, возле двери, без единого звука. Как ни странно, но именно сейчас она больше всего походила на робота. Было даже хуже, чем при первой их встрече. Возможно, сказывался контраст: раньше они общались один на один — теперь Элли окружали нормальные люди.
Очень эмоциональные нормальные люди.
— Уааа… у него всё плечо забинтовано! — вполголоса провыла Сонохара, напряженно сплетая и расплетая пальцы. — А говорили, что раны не опасные!.. Уу…
— Хватит стенать, — устало протянул Кроули. — Где отчёты за тот раз?.. Это?
Он схватил верхнюю папку, по виду более новую. Сакамото кивнула и указала на пару других документов.
— Мы подготовили обычный набор, — сообщила она. — Если понадобится, вы можете подписать готовые формы, и документы можно будет вынести за территорию под вашу ответственность.
— Ты всё подготовила? — удивился Кроули. — Мои умницы…
— Мы старались… — пискнула Сонохара.
Кроули откинулся на спинку стула и посмотрел на своих ассистенток. Сонохара всегда выглядела бестолковой и забеганной, но сейчас даже неизменно строгая и аккуратная Сакамото выглядела уставшей и немного взъерошенной.
Элли молча стояла в углу. Как манекен. В грязной одежде.
— Девочки, хотите пройтись по магазинам? — поинтересовался советник.
— Хах?.. — Сакамото неодобрительно приподняла бровь.
— Как вы можете опять шутить, Смит-сан? — недовольно сказала Сонохара. — Мы так волновались, даже Миюки-тян места себе…
Сакамото с непроницаемым лицом резко топнула каблуком у ноги подруги, заставив ту испуганно ойкнуть.
— Мои верные воины бумажного фронта… — с лёгкой улыбкой протянул советник. — Боюсь, это новая работа. Элли.
Он поманил девушку рукой. Так послушно подошла.
— Да?
Её голос, кажется, сделался даже бесстрастней, чем прежде. Она слегка оживилась, когда Кроули забрал её из… что бы это ни была за комната в пятом корпусе. Но всё же, стоило оставить её в покое, и она превращалась в натуральную статую.
— Эти девушки будут тебя сопровождать некоторое время, — сообщил советник, указывая на ассистенток. — Ты должна их слушаться.
— Ясно.
Элли бесстрастно повернулась к замершим секретаршам и уставилась на них в ожидании указаний.
— Но… Смит-сан, — испуганно пролепетала Сонохара. — Я не думаю, что мы можем…
— Что вы хотите, чтобы мы сделали? — подозрительно поинтересовалась Сакамото.
— Сводите её в магазин и купите ей пару комплектов одежды, — скомандовал Кроули. — Сами видите, она не в лучшей форме.