Лисичка для некроманта
Шрифт:
— А как же леди Гауб?
Торнэ-старший поморщился, словно целый лимон съел.
— Ни какой помолвки не было. Его высочество попросил присмотреть за леди, так как
— Хороший повод держать меня на расстоянии. — Закончила я за него.
Артур кивнул и отвернулся к окну.
— Эрик все мне рассказал. О Тьме, о твоем расследовании, о том, что произошло в Заброшенном лесу… Спасибо тебе Варя.
Мужчина встал, подошел кол мне. Я тоже встала.
— Если есть хоть малюсенькая вероятность все исправить, хоть немного загладить вину перед тобой, скажи. Я все сделаю, все возможное и невозможное. — Тихо произнес Артур, не отрывая взгляда от моих глаз.
А я молчала и не верила. Не верила, что он действительно
— Зачем тебе это?
— Потому что… я люблю тебя. И не могу без тебя. Не хочу без тебя…
Дыхание перехватило, сердце бешено пустилось в галоп, в горле пересохло. Я улыбнулась. А он сжимал челюсти так, что желваки ходили, и напряженно всматривался в мои глаза, ожидая ответа.
— Знаю, все, что я натворил, забыть будет сложно, скорее даже невозможно…
— Тогда я предлагаю начать все с самого начала.
Да, это будет хорошим решением, самым правильным. Моя улыбка стала шире, Артур тоже улыбнулся. Протянул мне руку:
— Лорд Торнэ — слегка наклонил он голову — глава некромантов Парнесса.
Вложила свою ладошку в его:
— Смирнова Варвара Алексеевна. Фармацевт.
Улыбки не сходили с наших губ. А я чувствовала себя самой счастливой во всех существующих мирах. И знала: вот теперь у нас все будет хорошо. Без сомнения.
Конец