Литературная Газета 6396 ( № 49 2012)
Шрифт:
– Подходит к концу 2012 год, ознаменованный для вас сразу тремя юбилейными датами: вашим 60-летием, 45-летием творческой деятельности и 20-летием "Огнива". Как бы вы его подытожили?
– Отрадно, что наш театр имеет высокий статус в обществе. Нас любят зрители, уважают и ценят коллеги. Спектакли "Огнива" тепло встречают в разных городах России и за рубежом. Но всего этого не было бы без актёров, которые, без преувеличения, положили свои здоровье, сердца и талант на алтарь театра кукол. Это заслуженная артистка России Наталья Котлярова, заслуженные артисты Московской области Александр Едуков, Ирина Шаламова, Сергей Синёв, Татьяна Касумова, ведущие актёры Мария Кузнецова, Сергей Котарев, Елена Бирюкова[?] Ещё я очень признателен руководству Мытищинского района, начиная с первого всенародно избранного
– Ваша новая роль из премьерного спектакля "Лекарь поневоле" по Мольеру представляет собой некий собирательный образ врача. Мы видим в Сганареле то жадного шарлатана, то простодушного человека.
– Абсолютно верно. Мы с режиссёром, народным артистом Молдавии Петру Вуткэрэу, хотели через юмор заставить зрителей задуматься, куда мы все идём, что ценно для нас. Ведь выхолащивание происходит не только в медицине. Сегодня у многих нет заинтересованности именно в профессиональном, а не карьерном росте, так как критерием оценки работы, к сожалению, часто становится не качество её выполнения, но наличие родства или нужного знакомства. Общество пронизано жульничеством, взяточничеством, кумовством и панибратством. Именно эти пороки мы решили высмеять в премьере XXI сезона.
– В декабре этого года в "Огниве" планируется выпустить ещё одну новинку, на этот раз для детей, - спектакль "Умка" в вашей постановке. Чем он будет отличаться от популярного советского мультфильма про белого медвежонка?
– Различий много, но главное сохранится: трогательная, доверительная, щемящая интонация в диалоге со зрителями. И кто бы ни пришёл на эту премьеру, он будет сражён художественным решением спектакля, его визуальным рядом, придуманным заслуженным деятелем искусств России Татьяной Терещенко. Я поставил с ней много спектаклей, в том числе в Курганском театре кукол "Гулливер" ("Греко-римская любовь", "Эдит Пиаф") и в родном "Огниве" ("Сказки моей бабушки", "Сказки дядюшки Римуса"). Всегда знал, что Татьяна Ивановна - выдающийся художник, но в этот раз она превзошла саму себя.
– Станислав Фёдорович, билеты на спектакли "Огнива" трудно достать, у вас всегда аншлаги. В чём секрет такого успеха?
– Я считаю, театр должен нести диво. Дорогого стоит не обмануть зрителя, предложить ему неожиданную трактовку знакомого произведения, которая не только изумит его, но и затронет сердце. Спектакль, как картина художника, живёт только тогда, когда его смотрит зритель, не остающийся равнодушным. Сейчас к нам приходит с Запада мода делать эпатажные, яркие по форме постановки, но, к сожалению, часто мелкие по своему содержанию. И это печально, так как российские театры всегда отличались проникновением в глубину произведения и высоким актёрским мастерством. Для меня и по сей день это является основным критерием работы. Как говорил Юозас Мильтинис, в искусстве не ищите новое - ищите вечное.
– Вас часто приглашают в жюри различных театральных конкурсов, в рамках которых вы проводите мастер-классы. В течение десяти лет вы выезжали во Францию, где преподавали в Институте повышения квалификации артистов. У вас есть своя методика обучения?
– Мне доводилось работать с замечательными актёрами, уже имеющими профессиональный опыт. Поэтому я никогда не старался возвыситься над ними, а вёл беседу на равных, делясь не только своими теоретическими познаниями, но и приводя примеры из собственной практики. Когда начинаешь делиться своими ошибками и творческими исканиями, берёшь куклу и наглядно показываешь сцены, рассказываешь, как прорисовывалась роль, артистам становится интересен мастер-класс. Ведь в таком случае возникает вопрос профессии, всегда являющейся постижением тайны.
– В постановках "Огнива" часто можно встретить синтез двух театральных фактур, когда артист работает и с куклой, и в живом плане. Вы считаете, это приносит
– С моей точки зрения, это обогащает, если, конечно, постановщик придумал интересный режиссёрский ход. Работа одновременно с куклой, костюмами и предметами помогает актёру раскрыться в полной мере и сделать интересную интерпретацию задуманного образа.
– Вы часто назначаетесь председателем государственной аттестационной комиссии в профильных учебных заведениях и отсматриваете десятки выпускных работ молодых артистов. Изменилось ли со времён вашего обучения отношение к профессии кукольника?
– Нас учили, что важна преданность делу, а не скороспелый результат. Не стоит ждать быстрой популярности и признания. А сегодня студенты даже кукольного отделения стремятся "засветиться" в кино и потом этим хвастать. Многие хотят удовлетворить своё тщеславие, не достигнув мастерства. Быть может, поэтому немногие современные российские фильмы заслуживают внимания, ведь актёры в них играют без особой внутренней задачи. Мне могут возразить, что это способ заработать себе на кусок хлеба, так как в театре мало платят. Но там, где начинается гонка за деньгами, заканчивается искусство.
Беседовала
Светлана ЛИТУС
КНИЖНЫЙ РЯД
КНИЖНЫЙ РЯД
Г.С. Джумалиев.
История Шуменской крепости. – Подольск: Академия-XXI, 2012. - 288 с.: ил.
– 500 экз.
Шумен (в русской традиции - Шумла) - крепость, сыгравшая важную роль в войнах начиная с древности вплоть до середины XIX века. Георгий Джумалиев (1900-1981) - болгарский историк, начинавший свою карьеру офицером, собрал множество интереснейших подробностей о судьбе Шумена, его книга изобилует цифрами, иллюстрирована сотнями рисунков, поясняющих ход того или иного сражения. Напрашивается вопрос: почему она, интересная прежде всего специалистам, переиздана в русском переводе в Подольске. А дело в том, что Подольск и Шумен - города-побратимы. И мэры этих городов - Николай Пестов и Красимир Костов - сочли это издание весьма полезным делом. Что греха таить - нередко побратимство городов сводится к обмену немногочисленными делегациями, в которые вряд ли будет включён интересующийся историей девятнадцатилетний юноша. А эта книга - как раз для таких читателей. Отметим, что автор завершил повествование рассказом о битвах 1829 года. Ко времени войны за освобождение Болгарии, к 1878 году, Шумен утратил своё военное значение. Однако некоторые сведения об этой эпохе книга даёт. Редактор русского перевода Алексей Агафонов счёл уместным дополнить труд Георгия Джумалиева разделом "Полководцы России, сражавшиеся за освобождение Болгарии". Он начинается А.В. Суворовым и заканчивается П.Д. Паренсовым. Всего 24 кратких очерка, причём герои не всех из них хорошо известны широкому читателю.
А некоторые известны в искажённом, если не сказать - карикатурном варианте. Прежде всего это относится к М.С. Воронцову, прославленному герою Отечественной войны 1812 года, войн с турками, правителю Южной России. Массовый читатель вспоминает этого блистательного офицера и государственного деятеля главным образом в связи с пушкинской эпиграммой ("Полу-милорд, полукупец"). Куда менее известен тот факт, что, получив ранение в Бородинской битве и уезжая в тыл, Воронцов взял с собой в своё владимирское имение 50 раненых офицеров и 300 нижних чинов и обеспечил им медицинскую помощь.
Выпуск книги "История Шуменской крепости" приурочен к VII встрече городов-побратимов России и Болгарии.
Федот СМУРОВ
ПЛЮСЫ ВОРОВСТВА
ПЛЮСЫ ВОРОВСТВА
ПолитПиит
К чему все домыслы и ссоры?!
Скажу серьёзно, без прикрас:
Хапуги, взяточники, воры -