Ломая стены
Шрифт:
– О, Андж, твоё чувство юмора так и просится на «Оскар». – Кэрри прошла на кухню и чем-то зазвенела там. – Но нет. У меня другая идея. – Она выглянула из-за стены и лукаво улыбнулась. – Кто за хороший фильм?
Глава 24
– Мисс Парсон? – В дверь заглянула невысокая рыженькая девушка, и непринужденно улыбнулась мне.
– К вам пришел один молодой человек. Он говорит, что он ваш друг.
Я оторвалась от огромного количества бумаг, которые уже начинали сводить меня с ума, и поблагодарила Бога за то, что мне представилась возможность немного отвлечься от цифр.
–
– Джон О’Доннел.
– Джон?
– Я широко раскрыла глаза и поднялась. – Впусти его, Синди. И принеси нам кофе.
Рыженькая девушка кивнула мне и позвала гостя. Он вежливо улыбнулся ей и зашел в мой кабинет.
– Рэйчел.
– Боже, Джон. – Я обогнула стол и подошла к нему. – Как ты здесь оказался? Я думала ты на Лонг Бич.
Он вежливо поцеловал мою руку и улыбнулся.
– Я же говорил тебе, Лос-Анджелес – мой дом.
– Я просто не ожидала увидеть тебя. Это… такой сюрприз. – Я улыбнулась и указала ему на диван. – Присаживайся. Сейчас нам принесут кофе.
Мы присели на диван, и он снова улыбнулся.
– Чудесно выглядишь.
– О, спасибо.
– Тебе идет красный цвет.
– Спасибо, Синди. – Рыженькая девушка поставила чашки на стол, улыбнулась и вышла за дверь.
– А она милая. – Джон посмотрел ей вслед. – Сколько ей? 23?
– 24. Да, она замечательная. Дочка друга моего отца. И я думаю, что через некоторое время я подниму её в должности. Она трудоголик, а это важно в таком бизнесе. – Я отпила кофе и посмотрела на Джона. – Как ты нашел меня?
– О, это было совсем не сложно. Просто мой друг работает в полиции, и я попросил отследить твой телефон. Не смотри так на меня. – Он рассмеялся. – Это была шутка. На самом деле, в Лос-Анджелесе не так много преуспевающих рекламных компаний с названием «Парсон Индастриз».
– О, Боже. Прости. – Я улыбнулась. – Я совсем забыла, что упоминала название. Ладно, ты пришел, хотя мог и позвонить. Что случилось?
– На самом деле ничего криминального. – Джон поставил чашку на стол и развернулся ко мне. – Просто у меня своеобразные каникулы, поэтому я приехал домой, и заодно решил заскочить к тебе. Почему ты улыбаешься?
– Каникулы? Серьезно?
– А что, если я взрослый человек, то у меня и каникул быть не может?
– О, нет, прости, ты прав. Значит, ты заскочил просто так?
– Не совсем. Твоя сестра просила передать тебе, что они приезжают завтра вечером.
– Кейли? Как…
– Я заезжал к ним после твоего отъезда, хотел показать образец обложки для их совместного альбома.
– Обложка? Альбом? Я совсем ничего не понимаю.
– Кейли звонила мне на днях и попросила помочь им с обложкой для предсвадебного совместного альбома.
– Ты теперь и этим занимаешься?
–
– Я верю тебе. Но ты мог позвонить, и она могла позвонить. – Я подозрительно взглянула на Джона, скрестив руки на груди.
– Ладно, раскусила. Хотел увидеть тебя.
– Джон я…
– Нет, стой. Не оправдывайся. Я хотел увидеть тебя как друга, Рэйч. Потому что я совершенно отчетливо понял, что твоё сердце занято. Хотя, признаюсь честно, хоть ты и, несомненно, привлекательная, я и не думал о чём-то большем. Но ты нравишься мне как друг, и я не хочу терять с тобой контакт из-за этого. Что? Я серьезно. Ещё там, в ресторане мне стало всё понятно, и не думай, что ты разбила мне сердце, потому что я стопроцентно не успел в тебя влюбиться.
– Ааа… - Я замешкалась и удивленно захлопала ресницами. – Как ты понял?
– Ты шутишь? – Он улыбнулся своей самой привлекательной улыбкой и откинулся на спинку дивана. – Да у тебя это на лице было написано. Всё время, что мы были вместе, от начала и до конца.
– О, нет. Ты уже не первый, кто говорит мне о странном свойстве моего лица выкладывать людям все мои мысли и чувства. – Я рассмеялась. – Кажется, всё очень плохо.
– Не думаю. Мы с тобой чем-то похожи, и ты напоминаешь мне мою сестру.
– У тебя есть сестра? Ты никогда о ней не упоминал.
– Была. Она погибла в автокатастрофе три года назад. В неё въехал грузовик. Несчастный случай.
– О, Джон. Прости… мне очень жаль.
– Нет. Всё нормально. Ты же не знала. – Он немного помолчал. – Какие планы на сегодня?
Я пришла в себя и посмотрела на часы.
– Амм… мне нужно закончить кое-какую работу, а потом я свободна. Но…
– Нет, Рэйчел, я совсем не пытаюсь тебя соблазнить. Давай ты будешь воспринимать меня, например, как своего старшего брата?
– Брата? – Я улыбнулась. – Всегда мечтала о старшем брате.
– Тогда позволь мне исполнить эту мечту и угостить тебя мороженым?
– О, Джон, я уже люблю тебя, как своего брата. Но, мне нужно закончить с бумагами.
– Я подожду.
Я улыбнулась про себя и склонилась над кучей документов, которые мне необходимо было просмотреть. Я поймала себя на мысли, что, действительно, не воспринимаю Джона как молодого человека, который был бы мне интересен в сексуальном плане. Может, на меня и произвела большое впечатление его фотография в интернете, но, увидев его вживую, я поняла, что он совсем меня не интересует. Хотя, он и, правда, был очень красив, и привлекал своей улыбкой и своими глазами. Мне было не понятно ощущение, которое я испытывала, но то, что он тоже не видит во мне потенциальную девушку для отношений, вызывало у меня необъяснимое облегчение. Почему-то я верила ему. Наверное, всё дело было в том, что он не проявлял ко мне повышенного внимания, которое могло бы вызвать у меня подозрения, и не излучал флюиды, как обычно это делают парни, пытающиеся свести девушку с ума. С ним я не чувствовала напряжения или давления, и мне это нравилось.