Love me, love me not
Шрифт:
Все еще улыбаясь, Гарри сходил к себе за аптечкой и вернулся. Дверь, естественно была закрыта. Удивляясь, что его все еще беспокоит состояние Драко, он пробормотал заклинание и вошел.
Вид полураздетого блондина заставил его выпустить аптечку из рук.
В полной тишине Гарри хватал ртом воздух, не в силах отвести взгляд от обнаженной груди Драко.
Он ее что, бреет?
Никто не может быть настолько совершенен!
Его самого волосатиком не назовешь, но какие-никакие волосы у него на груди все же есть.
А
Почти приглашение…
Почти обещание…
У Гарри пересохло во рту от безумного желания взглянуть поближе. Он уже почти не владел собой - руки почти протянулись коснуться кожи, когда капля крови, упавшая на ковер с бледного лица, вывела его из подобия транса.
Плюхнувшись на колени, чтобы поднять аптечку, он чуть не столкнулся с Малфоем, который уже успел ее поднять.
– Это для меня?
– шепотом спросил Драко.
Гарри кивнул, потому что был совершенно не уверен в собственном голосе. Если бы он еще понимал, что происходит… Последней каплей стал привычный ком в горле.
Разозлившись, Гарри выхватил злосчастную аптечку из рук Драко и толкнул его на кровать. Тот открыл рот, явно собираясь возмутиться подобным обращением, но, наткнувшись на яростный взгляд, прикусил язык. Гарри вытащил какой-то медикамент, почти наугад и начал промывать кровоточащую бровь и лицо Драко, всем телом ощущая близость и полностью отдавая себе отчет, как на него это действует.
Когда он первый раз коснулся теплой кожи, то заметил, что у него дрожит рука. Приказав себе собраться, Гарри все же позволил себе легко погладить местечко рядом с волосами. Так нежно… Ему показалось, что Драко мурлыкнул, но он мог и ошибиться. Их взгляды встретились, и то, что он увидел в светлых глазах, заставило его снова задрожать.
Драко сколько угодно мог назвать его костлявым и твердить, что никогда бы не польстился, но то, что ему открылось, можно было назвать только одним словом - желание.
Почти застонав, Гарри перевел взгляд на полуоткрытые губы Драко. Ему не хватало воздуха, сейчас он думал только о том поцелуе… С трудом уговорив себя вернуться с небес на землю, он достал палочку и легонько коснулся ранки.
Порез был небольшим, поэтому Гарри был уверен, что сможет нормально залечить его. В свое время он довольно долго пробыл у Мадам Помфри, и кое-чему научился.
Несложное заклинание - и ранка закрылась, не оставив даже шрама. Гарри мог гордиться собой.
Он нежно провел пальцем по светлой брови:
– Готово.
И начал складывать аптечку.
– Спасибо, - сказал Драко странно низким голосом.
– Я… я не знал, что ты умеешь пользоваться лечебной магией.
У него было такое изумленное лицо, что Гарри улыбнулся. Драко не первый удивлялся его способностям к целительству.
– Ну, кое-что я могу, - сказал Гарри и пояснил.
– В больничном крыле я провел достаточно времени, чтобы, в конце
– У тебя явно талант, - протянул Драко, задумчиво коснувшись брови и убедившись, что все в порядке.
– Ты действительно загадка, Поттер.
– Ты хоть нашел предмет, который вызвал такой переполох у магглов?
– сменил тему Гарри.
Тот кивнул:
– Обычная поющая чашка. Очень опасный артефакт, - он усмехнулся.
– Для моих ушей! Мамаша купила ее в маггловском магазине приколов для детей. Им понравилось. Представляешь, они думали, что внутри батарейки!
– А как ты ее забрал?
– Пустив в ход шарм, конечно, - фыркнул Драко.
– Никто не может устоять передо мной.
Уж в чем, в чем, а в этом Гарри был уверен. Ему самому было тяжко!
Его слишком тревожило влечение к мужчине, и он совершенно не представлял, что с этим делать. Как нужно себя вести? Что говорить? Не настолько он был наивен, чтобы не представлять, как именно они двое могут заниматься сексом.
Но мысль об этом просто ужасала.
– Что ты хочешь на ужин?
– слишком резко спросил он, пытаясь отогнать непрошенные мысли.
– Я займусь.
Драко, похоже, удивил вопрос:
– Ого! Ты так любезен, что я начинаю думать, что сплю и вижу сон. Эй, ты тот же самый Гарри Поттер, который постоянно твердил мне, чтобы я отвалил? Нет, я заметил, что последняя неделя была на редкость мирной, но сегодня… Ты вылечил меня, а теперь собираешься накормить ужином?
Гарри покраснел:
– Не буди лихо…
– Извини, само вырвалось. Прямо доктор Джекилл и мистер Хайд.
Гарри скривился:
– Просто заткнись и скажи, что ты хочешь на ужин, пока я не передумал.
– И лишить себя возможности попользоваться твоим хорошим настроением? А! Я понял!
– Драко ухмыльнулся.
– Тебе так хорошо, потому что на меня напал малолетний преступник двух лет от роду, и ты считаешь, что я получил по заслугам? Должно быть, для тебя это настоящее счастье, правда? Я даже думаю… - Драко осекся, когда заметил, что Гарри совсем даже не смеется, а уже почти вне себя от ярости.
– Хорошо! Признаю, шутка была глупой. Как насчет макарон? Я знаю один прелестный ресторанчик…
– Я тоже знаю, - мрачно прервал его Гарри.
– Положись на меня.
Драко пожал плечами:
– Отлично. Я, конечно, лучше разбираюсь в еде - так, на всякий случай - у меня вкус явно тоньше твоего. Во всем, Поттер. Одежда, мебель, книги, обувь, парфюм…
– Ты получаешь удовольствие, выводя меня, правда?
– расстроено спросил Гарри.
– Как и ты, Поттер, - сладко улыбнулся Драко.
– Просто не могу удержаться.
У Гарри руки сами собой сжались в кулаки. Он действительно хотел быть вежливым, но Малфой очень усложняет ему задачу. Глубоко вздохнув, Гарри постарался успокоиться - тот все-таки пострадал сегодня.