Ловец душ (Экзорцизм - 3)
Шрифт:
– Это подрывает мою теорию, - вздохнул Карфакс.
– Рэмсы и в самом деле мертвые.
– Ох уж эта твоя дикая теория, что рэмсы просто притворяются покойниками!
– засмеялась она.
– Хотя и она может пригодиться. Я подумываю, не объявить ли мне, что она подтвердилась в конце концов. Хоть так избавлюсь от противодействия всех этих религиозных свиней. Конечно, я все равно буду иметь дело с рэмсами, но тайком. Основной доход МЕДИУМ будет давать как источник энергии.
– Не думаю, что тебе удастся убедить людей в этом теперь, - заметил Карфакс.
– Значит, придумаю что-нибудь другое, - пожала плечами "она".
– Эй, а тебе не кажется, что мы отвлеклись от темы? Короче говоря, нажал
– Ты оставил ее лежать на полу, привязанной к стулу?
– Конечно, а почему бы и нет? Все равно жить ей оставалось до вечера. Да у меня ни сил, ни координации не было, чтобы поднять ее и усадить. Я проснулся около полудня и ходил по дому взад-вперед и по лестнице, пока не овладел новым телом. Странно было угодить в женское тело, но мне понравилось. Я поймал массу кайфа, лаская себя. И думая о том, как я себя недавно оттрахал. Ты и не знаешь, - простонала "она", утирая слезы после долгого и громкого смеха, - как мне не терпелось затащить тебя в постель и опробовать мое новое женское тело. Признаюсь, поначалу я нашел это отвратительным. Я никогда раньше не целовался с мужчинами. Но я это преодолел. Должен тебе сказать, женщина получает от секса больше удовольствия, чем это возможно для мужчины. Раньше я не верил, что так бывает, но теперь я поимела живейшее доказательство. Я собираюсь остаться в этом теле надолго - во всяком разе пока не заполучу МЕДИУМ в свою законную собственность - и заведу себе такой гарем из молодых трахалыциков, что ты просто не поверишь!
– Я полагаю, голубому легче дался бы переход в женское тело, - съязвил Карфакс.
На мгновение "она" уставилась на него, а затем вновь разразилась хохотом:
– Это ты мне говоришь? Старому жеребцу Дэну? Эй, мужик, да я прославился своим шлейфом из бродвейских красоток. Меня прозывали "Дэн-троих-за-ночь" и другими кличками, менее лестными. Я содержал великую Джози Мэнсфилд и еще троих цыпочек из шоу одновременно. И ни одна из них ни разу не пожаловалась. Ты не понимаешь, Карфакс. Я приспособленец. Я могу приспособиться к любой ситуации и взять верх, кроме...
"Она" нахмурилась.
– Кроме?..
– настаивал Карфакс.
– Ну, всегда найдется какой-нибудь слетевший с нарезки псих. Такое предвидеть невозможно. Старина Стоке пристрелил меня, а я и не ожидал. Да еще этот Увелль с полным самолетом динамита. Но я все равно возвращаюсь, верно?
– Стоке?
– Ага, Стоке. Мой деловой партнер, которого я надрал. Одним прекрасным вечером в Лос-Анджелесе я с ним поговорил немного. Рассказал, что произошло и чего он лишен. Грозился вернуть его обратно просто ради того, чтобы иметь возможность пытать его. Я и не собирался - зато он теперь целую вечность попотеет!
– А что случилось с Пат? В теле Денниса?
– Я смог сесть за руль только к вечеру, хотя и очень осторожно. Вывел машину из гаража и загнал туда собственную. Потом закрыл
"А заодно и нарвался", - подумал Карфакс.
– Ты помер в 1872 году?
– вслух произнес он.
– Тебе, должно быть, чертовски трудно было приспособиться. Тогда ведь не было машин, самолетов, телевизоров, электроники - да практически никакой сегодняшней техники. Все должно было казаться таким странным, даже пугающим. Вряд ли ты понимал хоть наполовину, о чем вокруг тебя говорят.
– Я быстро приспосабливаюсь, кореш, - возразила "она".-Я две недели провалялся пластом, изображая больного, а сам тем временем обучался вещам, которые вам кажутся такими простыми - например, как пользоваться видеофоном. Отправился я в библиотеку. Вот это было приключение - мой первый выход из дома! Набрал там кучу книг для изучения. Ну и ошибок я натворил! Сперва выбрался в библиотеку и только там узнал, что мог прочитать все эти книги на своем домашнем мониторе, стоило мне только сделать библиотечный запрос. Но я учился - о, как же я учился!
– Одной из твоих ошибок было убийство дяди Рафтона, - позлорадствовал Карфакс.
– Тебе следовало переключить его с каким-нибудь готовым сотрудничать рэмсом, и в жизни бы у тебя не возникло никаких неприятностей с Патрицией. Тут-то и появились проблемы.
– Это было ошибкой, - признала "она".
– Но она обернулась наилучшим образом, верно?
– Она встала.
– Что ж, пора и за дело.
– Ты не сказал мне, кто ты.
– Тебе смерть как понравилось со мной разговаривать, верно? ухмыльнулась "она".
– Скажу через пару минут. Сначала я должен принести шлем.
– Шлем?
– Конечно, - кивнула "она".
– Для улучшения контроля. Рэмса можно извлечь, или вызвать, или как уж там это назвать, и посредством самого аппарата. Это не просто устройство для визуализации, это отмычка. Стенобитное орудие. Но применять его опасно: никакой гарантии. Рэме может захватить какого-нибудь ничего не подозревающего прохожего, а вовсе не предназначенного ему человека. Да и кое-кто из рэмсов не может пробиться. Могут только те, у кого сильная воля, - тигры! Твой дядюшка почти проделал это, когда ты с ним разговаривал, да пороху у него не хватило. Вот и пришлось моим ученым разработать туннельное устройство - шлем.
– Как, черт возьми, чья-то сила воли может определить поведение электронного существа?
– не поверил Карфакс.
– Не знаю, - поморщилась "она", - но может. До известной степени. А что до электронной природы рэмсов - так это просто термин, за которым скрывается незнание их истинной сущности. Вспомни: на экране мы можем увидеть только электронный аналог. Ладно, хватит трепаться. Здесь тебе не тысяча и одна ночь, Карфакс, а ты не Шехерезада.
"Она" вновь остановилась.
– Да, и не пытайся вопить. Все твои соседи в отъезде. Старая леди Аллен гостит у сестры в Оклахоме, а у Баттердонов отпуск. Да и шторы у нас опущены, так что вряд ли тебя услышат.