Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для нее
Шрифт:

Они выбрались.

7. Новости

— Мы можем позвонить? — Мики натянула милейшую улыбку на свое лицо и заглянула в глаза серьезного вида женщине.

Работница придорожной заправки предоставила стационарный телефон. Они добрались до заправки с придорожным кафе вблизи мелкого населенного пункта. Мики выловила попутку — фермерский пикап. Фермер разрешил им проехаться в кузове. Так с ветерком их довезли до цивилизации.

— Кому звонить собираешься? — Поинтересовался

Леард.

— Ларри. — Мики уже набрала номер и слушала гудки.

— Ларри? — Уайт удивился. — И какая от него польза?

— Выбраться поможет или бабла пришлет. — Мики закатила глаза. Леард по ее мнению сильно тупил, а Ларри не брал трубку. Мики задержала взор на мужчине, поедающем гамбургер за дальним столом. — Круто, что мы хоть консервы из подвала прихватили. А так, добро пожаловать в мир без денег.

— Я знаю каково, когда денег нет. Поэтому можешь не философствовать. — Раздраженно бросил Уайт.

Мики заинтересовалась его заявлением и собиралась спросить, откуда ж мажор Леард такой просвещенный, но в этот момент в трубке раздался голос Ларри.

— Ларри…Ты где? Ищи тачку, бери ручку с бумагой и пиши адрес.

Объясняя своему сводному брату, куда приехать, Мики несколько раз напомнила, что бы Ларри не задерживался. Параллельно сообщила, что на ее съемную квартиру соваться не надо.

— А у меня там между прочим еще и шмотки оставались. — Грустно выдохнула Мики, отодвигая телефон от себя.

— Сочувствую, столько стараний и такой облом. — Бросил безразлично Леард. Он улыбнулся удивительно милой улыбкой женщине на кассе. — Девушка, могу я у вас пачку сигарет попросить в долг? Обязуюсь компенсировать с процентами.

Мики с отвисшей челюстью наблюдала, как Уайт демонстрируя все свое обаяние непонятно откуда взявшееся, опустил локти на стойку. Женщина подрумянилась и кокетливо произнесла:

— Ну вот все вы такие. Обещаете, а редко кто выполняет. Особенно парни твоего возраста.

— Сейчас и в ближайшие несколько часов я на мели. — Леард вывернул карманы. — Обстоятельства, понимаете? Но если девушкам что то обещаю, никогда не обманываю.

Он ей улыбнулся во все тридцать два зуба и женщина закатив глаза развернулась к полкам с табачной продукцией.

— Подойдет? — Она достала пачку.

— То что надо. — Кивнул Уайт, прищелкнув пальцами.

— Вкусы у парней как ты, не меняются уже лет двадцать. — Хихикнула женщина, игриво протянув ему пачку. — В мое время парни такие и курили. Готова поспорить, ты водишь или Мустанг или БМВ.

— БМВ. — Подмигнул ей Леард, забрав сигареты. — Спасибо девушка…а можно еще зажигалку в счет включить?

Женщина закатила глаза и вытянула густо накрашенные губы в трубочку, но зажигалку подала. Напомнила, что если он ее обманет, то его настигнет карма.

— Идиотизм. — Прошипела себе под нос Мики. Смеряя злым взглядом Леарда, она чувствовала возрастающий градус раздражения. Когда парень с ней поравнялся, распаковывая сигареты, она едко заявила ему. —

Из тебя актер так себе. Фальшивишь и душка из тебя тоже не очень.

— Я вообще по жизни няш — милаш. Но не всем дано оценить. — Спокойным голосом ответил парень. — Кстати, я говорил тебе, что злишься ты забавно?

— Да пошел ты. — Мики вспыхнув отвернулась к экрану телевизора над кассой. — Охереть… Леард?

Парень направлялся к выходу и она в два шага догнав его, потащила к монитору.

— Девушка, уймись. — Уайт попытался увернуться от напора Мики. Но она его продолжила агрессивно толкать в спину. — Слушай, мне покурить надо.

— Смотри! — Мики привстав на носочки, схватила его за подбородок со слегка отросшей щетиной и развернула к телевизору. — Черт, звука нет. — Мики обратилась к женщине у кассы. — Вы можете звук прибавить? Пожалуйста.

Работница кассы причмокнув губами достала пульт. Леард застыл, уставившись в экран. Отрывок из новостей вызвал на его лице смешанные и напряженные эмоции.

Дэвид Орнэл, укутанный в пледик, давал интервью корреспонденту. За его спиной горели мигалки полицейской машины. Вскоре в кадре появился шуга дэдди. Он переключил внимание с племянника на себя и что то говорил. Наконец его слова обрели озвучку.

"…К сожалению, подобные случаи не редкость в Ист-Энде. Сегодня пострадал мой племянник. А завтра могут пострадать ваши дети. Моя семья мало чем отличается от ваших. Программа, которую мы разрабатываем, направлена на устранение преступности…"

Мики широко распахнув глаза и губы, не поверила в услышанное. Она толком не разобралась, о какой программе идет речь, но была абсолютно уверена — Честер Орнэл затеял недоброе. Она и Леард были прямыми свидетелями связи шуга дэдди с одним торгашом с района. Орнэл мог давно вести дела с преступными синдикатами Ист-Энда.

— Он лжет. — Негромко произнесла Мики, обращаясь к Леарду. — Мы же знаем, что он лжет.

— Конечно лжет. Он же Орнэл. — Сквозь зубы произнес Уайт.

"— …Несколько лет назад моя компания предлагала программу по улучшению инфраструктуры Ист-Энда. Городские власти ее отклонили. Их отказ не был аргументирован. Но сегодня мы видим, к чему приводит подобное бездействие.

— Мистер Орнэл, ваша программа была нацелена на перестройку и снос нескольких кварталов. Возможно это и была причина отклонения? — Спрашивает корреспондент шуга дэдди.

— Все верно. Городские власти решили, что моя компания оставит некоторую часть жителей без жилья. Но это не так. Мы могли предоставить лучшие условия и уменьшить криминогенный климат. Моя супруга занимается благотворительностью и мы не ставим своей целью нажиться на несостоятельных гражданах…

— Мистер Орнэл, в вашей программе планировалось устранение исторического парка. Или я что то путаю? Жители района собирали подписи и отправляли петицию по спасению исторического наследия. Это могло повлиять на отказ вам в реализации проекта.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая