Ловушки памяти
Шрифт:
– Ну что? Что-нибудь ещё приличное осталось?
– Нет, – тихо отвечает тот.
У меня от изумления даже рот открылся. А что же тогда висит на вешалках и лежит на полках? Что же тогда так дорого, несмотря на скидки, стоит? Одежда, которую и приличной-то не назовёшь? Причём об этом знают продавцы, хозяева магазина и некоторые покупатели. Но несчастные модники, так суетливо снующие вдоль стеллажей с одеждой в надежде отыскать «свою» вещь, находятся в полном неведении. Получается, их обманывают? Подсовывают фальшивую моду, если можно так выразиться?
Мне
– Я думаю, надо ехать в Москву и там, на месте, разобраться, – предложила я.
Эх, жалко, что за то время, пока я была такая беспринципная и брала у мужчин деньги, у меня не возникло желания обзавестись длинным вечерним платьем! Мы бы сегодня спокойно доучились и поехали бы не за покупками, а по домам. Всё-таки я ещё не вполне хорошо себя чувствовала, чтобы носиться целый день в поисках идеального платья. Впрочем, помочь Антону хотелось, да и отвлечься от своих мыслей – тоже.
– Звоню Филиппу, – важно предупредил приятель, терзая свой новенький мобильник, – уж он-то сможет посоветовать. Алло, привет!
Минуты две он молча слушал своего невидимого собеседника, который, по всей видимости, начал очень пространно рассуждать о магазинах модной одежды. Потом поблагодарил француза и отнял от уха трубку. Я, не выдержав, спросила:
– Ну что?
– А может, будем осваивать близлежащие торговые центры? – неожиданно предложил Антон – Ты хоть раз была в «Ольховке»? Огромный комплекс, на территории которого находится несколько продуктовых магазинов, ресторанов, салонов красоты и бутиков. Ну, тот, что недалеко от нас?
– Честно говоря, я только супермаркет освоила. Заезжаю иногда за продуктами. А что, там разве можно найти нормальную одежду? Я думала, туда наведываются только колхозники из ближайших деревень.
– Ну, не совсем, – протянул приятель. – Ты ведь знаешь, что мама Филиппа владеет одним из магазинов одежды, расположенных в этом комплексе. Вещи – прямо из Франции. И цены, Моруа говорит, не космические. Впрочем, для нас это не так важно. Главное – найти то, что тебе подойдёт. А то не пустят тебя на вечеринку и на пригласительный билет не посмотрят! И будешь потом доказывать, что ты не верблюд.
– Ну и ладно! – фыркнула я. – Очень мне нужна эта тупая веч…
Я не закончила фразу, взглянув на растерявшегося Антона, и на ходу «переобулась»:
– Сделаю всё возможное, чтобы попасть туда! Если надо будет, даже подкоп устрою. Ну, в случае, если другими способами не выйдет!
– Филипп поможет нам выбрать платье, – сообщил успокоенный Антон, – у него вкус точно присутствует. Гены! Если его мать по образованию модельер и всю свою жизнь занимается одеждой, то сын наверняка в этом рубит не хуже.
Я ничего не ответила, но в глубине души согласилась с Антошкиной теорией. Мы очень часто наследуем от наших родителей многие необычные качества и навыки, подчас очень специфические. Взять хотя бы меня и моего папочку…
Мы с Антошкой посетили ещё
В целом учёба сегодня, после длительного перерыва, вполне захватила меня. Видимо, я соскучилась по родной аlma mater. Радовало всё, что здесь происходило. Старенький профессор, читающий у нас курс лекций по современному русскому языку, уже не раздражал своей монотонной манерой преподносить материал, а, скорее, умилял. Латынь больше не казалась такой устаревшей и архаичной, а история старославянской письменности даже увлекла меня на время.
После того как занятия закончились, мы с Антошкой галопом понеслись вниз, чтобы встретиться там с Филиппом. Он уже ждал нас, стоя у мраморной колонны. Увидев меня, он вспыхнул и зарделся, словно первоклассник.
– Привет! – радостно сказала я, делая вид, что не заметила его смущения.
– Мила, как дела? – спросил парень.
– Прекрасно. А у тебя?
– Теперь хорошо.
Он попытался посмотреть мне в глаза, но снова покраснел до ушей, и отвернулся. Я сделала вид, что ничего не заметила, и мы втроём дружно двинулись в сторону «Ольховки».
Глава 3 Карин
Филипп толкнул стеклянную дверь магазина и пропустил нас с Антоном вперёд.
– Мама уже ждёт, – сообщил он.
Мы вошли в просторное светлое помещение, заставленное стеллажами и вешалками с одеждой. Справа от двери стоял удобный кожаный диван и пара кресел. На журнальном столике аккуратной стопкой были разложены красочные издания, посвященнные моде.
– Филипп, ну что же ты? – раздался мелодичный женский голос прямо у меня над ухом. – Почему не приглашаешь гостей присесть?
Я испуганно обернулась и лицом к лицу столкнулась с невысокой и очень красивой, несмотря на зрелый возраст, женщиной. У неё были огромные, сияющие глаза цвета топаза, веснушчатая кожа, нос с небольшой, как и у сына, горбинкой и ярко-коралловые губы, растянувшиеся в задорной улыбке.
Мы дружно поздоровались с мамой Филиппа, и Антон сказал:
– Ваш сын считает, что лишь здесь можно найти красивое платье. Мы ему поверили.
– И правильно сделали! – тотчас отреагировала женщина. У неё был очень сильный французский акцент, но это даже придавало ей шарма. Наверное, благодаря тому, что она не стеснялась и говорила весьма уверенно.
– Меня зовут Карин, – представилась она чуть позднее, – вы садитесь, мальчики… Сейчас вам принесут чай. А вы, мадемуазель, идёмте со мной, прошу вас.