Ложь, опасность и любовь
Шрифт:
– Прости, – сказала она, тяжело дышала. – Я не хотела, чтобы все так вышло.
Куинн усмехнулся и куснул ее легонько в шею.
– Ничего, мы найдем, чем компенсировать это. – Телефон перестал звонить, но лишь для того, чтобы разразиться новыми трелями. – Черт, – сказал Куинн и посмотрел на Люси в полутьме холла: – Я сейчас вернусь. – Он поднялся в гостиную и взял со столика рядом с диваном радиотелефон.
Люси натянула трусики и расправила юбку. Она взяла с пола лифчик и поднялась наверх, где Куинн нервно расхаживал по гостиной с трубкой.
– Потому что был
На лице его застыло неописуемое выражение.
Глава 9
Hodok: ищу встречи с убийцей.
Отблески красного, белого и голубого вспыхивали в темноте, прорываясь сквозь окно и открытую дверь мотеля, где номера обычно снимали на час. Движение по бульвару Чинден было интенсивным, и водители проезжающих мимо машин не притормаживали даже из любопытства.
Куинн прицепил к ремню жетон и пробирался между полицейскими машинами к ограждению. В одной руке у него была папка с зажимом, в другой спортивная сумка Он бросил взгляд на второй этаж мотеля и нахмурился. Это место было кошмаром для судмедэксперта. Отпечатков пальцев, волос и жидкостей органического происхождения здесь было столько, что работы хватит не на один месяц.
– Администратор у себя? – спросил он у одного из постовых, что стояли по всему периметру ограждения.
– Да, мы велели ему сидеть в офисе до вашего приезда.
Постовые рассказали ему, что им известно. Куинн приготовил карандаш и посмотрел на часы. Он отметил время прибытия на место преступления, адрес мотеля и погодные условия.
– Запишите номера всех машин на стоянке и проверьте. – Машина жертвы, возможно, все еще здесь, и, следовательно, ее необходимо убрать. Он пролез под желтой лентой полицейского ограждения и поднялся по ступеням здания. Куинн прошел три занавешенных окна и остановился рядом с постовыми, которые дежурили у открытой двери комнаты под номером тридцать шесть.
– Сколько еще комнат занято? – спросил он. – Сегодня суббота. Почитай что каждая. Кто-нибудь из постояльцев что-то видел или слышат.
– Проследи, чтобы никто не уехал, – приказал он и вошел в комнату. Курт, Анита и двое патрульных стояли вокруг постели, на которой лежал голый мертвый мужчина. Его руки были скованы гибкими пластиковыми наручниками и привязаны желтой капроновой веревкой к изголовью кровати. На голове мужчины был целлофановый пакет с логотипом «Вестко», перехваченный на шее липкой лентой.
Куинн достал из спортивной сумки пару резиновых перчаток и прошел к изголовью кровати. Он натянул перчатки и посмотрел в мертвые карие глаза жертвы, они отчетливо были видны под прозрачным целлофаном, обтянувшим лицо. Куинн разжал пальцы мужчины, и они снова медленно сжались в кулак. Судя по реакции, смерть наступила приблизительно два часа назад. То есть уже после того, как Люси приехала к нему домой с шоколадным тортом.
– Жертву опознали? – спросил он у Курта.
– Нет еще. Мы с Анитой только что прибыли.
Куинн посмотрел
Прибыли два судмедэксперта. Куинн попросил, чтобы они не забыли сфотографировать бежевые слаксы, валявшиеся на полу. После этого он опустился на колено и достал из кармана слаксов бумажник. Открыв его, Курт обнаружил водительское удостоверение на имя Роберта Д. Паттерсона. Убитый был белым мужчиной сорока шести лет. С карими глазами и русыми волосами. Ростом пять футов девять дюймов и весом сто восемьдесят фунтов. Куинн осмотрел грязное ковровое покрытие в поисках улик. Заглянул под кровать, затем встал и прикрепил права мистера Паттерсона к папке с зажимом. Он проверил другие карманы брюк и легкой нейлоновой курточки, которая валялась тут же на полу. Помимо бумажника, были обнаружены связка ключей и квитанция за номер. Куинн пронумеровал каждый предмет и сложил в пакет.
Пока один эксперт фотографировал место преступления со всех точек, второй приготовил баночку с порошком для выявления отпечатков пальцев. Курт пошел опросить возможных свидетелей, а Куинн снял перчатки, бросил их в сумку и вышел на улицу. Он отстегнул с пояса фонарь и посветил в мусорную корзину, стоявшую у лестницы. Она была наполовину полная, но Куинн знал, что где-то на территории есть мусорный бак. Ночь ему предстоит провести, копаясь в мусоре. Он прошел в контору, и в нос ему ударили запахи сигарет, жареной курицы и вишневого освежителя воздуха. За выщербленным столом сидел Дэнис Карпович. Ему было за шестьдесят, его седые волосы заметно редели. У него были неровные, желтые от курения зубы. Когда Куинн показал ему водительское удостоверение мистера Паттерсона, Карпович опознал в нем человека, взявшего номер тридцать шесть на четыре часа.
– Вы видели с ним кого-нибудь?
– Женщину.
Это был первый раз, когда с жертвой видели женщину.
– Как она выглядела? – спросил Куинн, делая записи.
– Я видел ее только со спины, когда они поднимались по лестнице. Да и запомнил-то только потому, что она не походила на прочих девиц.
– Девиц? Вы имеете в виду проституток? – Дэнис не ответил, и Куинн оторвался от записей, чтобы посмотреть на него. – Я не из полиции нравов, мне все равно, сдаете вы номера проституткам или зоофилам. Я лишь хочу поймать женщину, у которой имеется дурная привычка убивать мужчин, с которыми она встречается.
Дэнис закурил и пустил к потолку кольцо сизого дыма.
– Она не походила на девиц, которые обычно показываются здесь.
– И почему вы так решили?
– Потому что на ней было длинное пальто, которое наверняка стоит бешеных денег. Шерстяное или что-то в этом роде. Девочки, которых я вижу здесь каждый день, не так одеваются на работу.
Куинн с трудом сдержал улыбку. Из уст Дэниса это прозвучало так, будто девочки работали на стройке и заливали бетонный фундамент.
– Цвет пальто?