Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ева собрала мусор со столиков у окна, игнорируя навязчивое внимание со стороны нашего помощника шеф-повара, и остановила меня, когда я подметала пол:

– И как ты восприняла это?

– Как еще я могла воспринять это? – я выпрямилась, убирая волосы, лезшие на лицо.
– Меня просто поставили перед фактом, что следующие несколько дней я буду жить в особняке Хардманов. Я приехала, а там этот Кэри Хейл со своей очередной девушкой.

Лицо Евы вытянулось, а я чуть не хлопнула себя по губам: с тех пор, как я узнала, что девушкой, которая умерла в переулке, год назад, оказалась ее сестра,

я старалась не распространяться о Кэри Хейле. Однако, подруга быстро взяла себя в руки:

– Ну да, этот парень такой. Я видела его пару раз с разными девушками, пока работала в кинотеатре. – Я понимающе кивнула, наклоняясь с веником, чтобы вымести крошки из-под ее стола, но Ева остановила меня: - И все же, будь осторожна с ним. Да, он кажется милым и безобидным на вид, но… это не так.

Я знаю.

Я вынесла мусор, и помогла Еве с уборкой столов.

– Ты уже слышала о вечеринке Эшли в честь ее дня рождения? – Ева плюхнулась за столик, потерла уставшую шею, и покрутила ею туда-сюда. В свете ламп кафе, ее лицо выглядело бледно-желтым, и каким-то болезненным.

– Я знаю, что она должна быть, но я ничего не слышала о ней.

– Лайла и Джессика попросили меня быть «трезвым водителем», словно бы это не я староста нашего класса. Я поняла, что они решили разгуляться в этом году, из-за того, что в прошлый раз им не удалось повеселиться…

Я сделала вид, что увлечена оттиранием засохшего пятна кофе на столешнице. На самом же деле я не хотела смотреть на Еву: она наверняка знает, что в прошлом году вечеринки не было именно из-за меня. Я валялась в больнице, и Хардманы решили, что не слишком этично делать праздник, не зная, выкарабкаюсь ли я из комы.

– И где будет проходить эта самая вечеринка? – осторожно спросила я, представляя во что превратится особняк на следующей неделе. Это будет сущий кошмар - мне придется сидеть наверху, точно, как Гарри Поттеру, под домашним арестом.

Скорее бы приехали мои родители.

– В амбаре за городом, – сказала Ева, и меня немного отпустило.
– Судя по всему, там всегда делают нечто подобное, так что все сразу же захотели веселиться там. Это будет вечеринка-сюрприз, так что ты ничего не говори Эшли.

– Ага, – буркнула я. – Мы с ней итак не особенно разговариваем, а тут я буду говорить о ее вечеринке? Кроме того, я не собираюсь туда идти.

– Я бы тоже не пошла, лучше бы провела время с Томом (у меня внутри все перевернулось), но я должна там быть, чтобы следить за порядком. Ну, чтобы никто не выпрыгнул с балок, или не утонул в озере, и все в том же духе…

Я невесело усмехнулась, и опустилась на стул, вытягивая руки и ноги, и наклоняясь к Еве:

– Что именно тебя тревожит? Не прикидывайся, я давно поняла, что ты хочешь поговорить со мной о чем-то важном, и вечеринка Эшли была прелюдией.

Лицо Евы переменилось. Она облизала пересохшие губы, и уставившись на свои ногти, стала щелкать ими.

– Да, ты права, есть кое-что важное, о чем я хочу тебе рассказать.

Я напряглась: Ева может говорить со мной таким серьезным тоном, только о трех вещах - моя успеваемость, Том Гордон и Кэри Хейл. Ни о чем из этого списка я не хотела говорить,

но к сожалению, я угадала, речь зашла о Кэри Хейле.

– Я уверена, что ты знаешь о моей сестре, Энджел Норвуд. – Я почувствовала, как от лица отхлынула кровь. – Она была той самой девушкой, кого убил Кэри Хейл год назад. Она была самым добрым, самоотверженным человеком, из всех, кого я знала, и он сделал с ней те ужасные вещи… - Тут, к моему ужасу, голос Евы осип, словно она собралась заплакать. Я никогда не видела, чтобы она так вела себя, и теперь я растерялась и испугалась одновременно. Мне стало плохо. Но, как должно быть плохо Еве, зная, что человек, которого она винит, сейчас в этом городе, и работает в школе, где учится она.

Я почувствовала себя ужасно, еще и от того, что не была на 100 % уверена, что Кэри Хейл действительно мог кого-то убить. Я могла бы поверить, что он лжец, и что он мог сбежать с места преступления, но то, что он безжалостно убил кого-то - это невозможно.

– Ева…

– Постой, - на удивление рассудительным тоном оборвала меня девушка. Ее глаза все еще предательски блестели. – Я хочу сказать тебе, по какой причине я затеяла весь этот разговор.

Я кивнула. От боли, которую испытывает сейчас подруга, мне тоже становилось невыносимо больно – я хотела как-то помочь, но не знала, как именно.

– Я говорю это, не для того, чтобы настроить тебя против него, а лишь для того, чтобы предупредить. – Ева внимательно посмотрела на меня. – Я думаю, что ты в опасности.

– К чему ты клонишь? – нахмурилась я, облокачиваясь на спинку кресла. Мне показалось, что даже тихая, невнятная музыка, доносящаяся из музыкального автомата, стихла.

– Просто задай себе вопрос, что Хейл забыл здесь, в этом городе. Он остался, даже после того, как узнал меня. Я думаю, у него есть причина, и эта причина – ты. Ты очень похожа на мою сестру, и может поэтому, он обратил на тебя внимание?

– Ты намекаешь на то, что Кэри Хейл – серийный убийца? –. не знаю, что именно я почувствовала, спросив это, но некая комичность ситуации все же присутствовала.

– Я просто говорю, что ты очень похожа на Энджел. А он, как я слышала, несколько раз назвал тебя этим именем. Может быть, он в городе, потому что ему нужна именно ты?

***

Рано или поздно мне нужно было вернуться в особняк, потому что тетя Энн активно начала названивать мне. Время нельзя было оттягивать, и я ответила на третий по счету звонок, когда возвращалась домой:

– Алло, Скай! – заорала тетя, и я едва не выронила телефон из руки. – Ты где? Мы все тебя заждались. Нет только тебя и Эшли, и я уже позвонила своей дочери! Билл, не трогай это! Подождем, когда соберется вся семья!

Да уж… вся семья.

– Я скоро буду, тетя. Я немного задержалась на работе.

– Хорошо. Торопись, потому что твой дядя уже посматривает на свиные ребрышки. – Тетя отключилась, как раз, когда я пробормотала:

– Пусть хоть их все съест.

Я остановилась на светофоре, и кажется увидела Эшли, идущую вдоль магазинчиков с каким-то парнем. Несколько секунд, я пыталась понять, она это или нет, и потом осознала, что этот парень – тот самый Иэн Грейсон.

Поделиться:
Популярные книги

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й