Лучшая доля
Шрифт:
— Я поняла, учту.
Села на край кресла рядом с зятем и, улыбаясь, выпалила:
— Шандар, тебе надо усилить охрану.
Взгляд мужчины стал встревоженным, а поза перестала быть расслабленной.
— Прости меня за то, что в твоём доме побывал чужак, а твоя охрана его визит проспала. Я виновата, признаю. Но ты мне сказал, что я должна исполнить свою мечту, а я мечтаю стать спецкором, поэтому и полетела вчера на станцию «Стронг»…
— Куда? — взревел Шандар и даже вскочил на ноги. — Лилия сказала, что ты летала на станцию «Астрея» за свадебным подарком!
— И за ним тоже, — кивнула
— Ты обманула меня, Маргарита, — шипел манаукец, нервно расхаживая возле камина, кидая на меня убийственные взгляды.
— Ты бы меня не отпустил! — не выдержала я. — Ни ты, ни Роза! А я хочу заниматься тем, к чему душа лежит.
— Это опасно! Я, как твой покровитель, не разрешаю тебе подобным заниматься.
Я всклочила не усидев.
— Ты мне уже разрешил это делать. Ты сказал, что поддержишь меня в моём стремлении обрести мечту. А теперь свои слова забираешь обратно? Все вы, мужчины, такие, и слова ваши — пустые обещания! — выкрикнула в лицо Шандару и сбежала. — Исполни свою мечту, — передразнила я зятька, бормоча себе под нос. — А как исполнила, так сразу — я тебе запрещаю. И где справедливость? Ещё как дура призналась ему. Да если бы не сёстры, вообще бы не узнал, что вся его охрана никуда не годится. А еще жениться на сестре собрался, а сам защитить её не может.
— Стой! — окликнул меня зять, когда я уже вышла в коридор. — Вернись.
Я медленно обернулась к нему, стоящему истуканом возле камина, и сухо ответила:
— Мне не о чем с тобой говорить. Ты отобрал у меня мою прежнюю жизнь и мою мечту, не дав ничего взамен.
Гордо замолчала, глядя, как действуют на манаукца мои слова, и удалилась к себе в комнату. Мне нужно было поплакать. Выплакаться, а то нервы ни к чёрту. Никто не понимает меня, все только и делают что осуждают, учат, строят, откровенно презирают.
Переодевшись в брюки, ушла на прогулку, никому ничего не сказав, игнорируя даже охранников, которые пытались меня остановить. Взобравшись на забор, ловко спрыгнула с него и отправилась к берегу реки.
Глава 8
— Третий, Котёнок на тебе, — тихо шепнул Вилорг в рацию, наблюдая, как легко Ярина взбиралась по забору. Как его успели отключить, уму непостижимо. Видимо его ребята уже привыкли к выходкам несносной девицы, способной найти любую дырку и протиснуться в неё. Взрывная и колючая, Марго нисколько не удивила Феропа своей эскападой. Свободолюбивая, вольная как ветер, а из-за этого могут возникнуть с ней проблемы. А вот они Вилоргу были не нужны.
— А почему сразу Третий? — недовольно услышал манаукец голос Пятнадцатого. — Я её первый увидел.
— Приказы не обсуждаются, — весело отозвался Эмарат, лёгкой тенью скользящий за ничего не подозревающей Яриной, которая шла и со злости пинала всё, что под ногу попадалось.
— Первый, — обиженно позвал Пятнадцатый Вилорга.
— Хорошо, иди тоже. Третий может и не справиться с ней, если придётся силком возвращать.
— Спасибо.
И весёлый смех остальных ребят в ответ. Парни от нудной работы уставали и любили подобные игры. Азарт был у каждого в крови, поэтому они и придумывали
Вернувшись в кабинет к другу, Фероп взял свой недопитый бокал и молча следил за Шандаром. Тот сидел в кресле и молчал, рассматривая свои пальцы.
— Где я ошибся? — тихо спросил он у Вилорга.
— Я тебе всегда говорил — все беды от баб. Так что везде, с самого начала, когда решил взять на себя ответственность за одну из них.
— Тогда бы Лилия погибла, — тихо отозвался Шандар, подняв тяжёлый взгляд на друга.
— Тогда ты не ошибся ни в чём. И тебе придётся принять девчонок такими, какие они есть, и не ныть, что они не слушаются.
Шандар покивал головой.
— Они не доверяют мужчинам.
— Вот и дай им на тебя посмотреть. И вообще, ты чего Маргарите такого сказал, что она отсюда в ярости вылетела?
— Ты знал, где она была вчера?
— Да, я её и привёз домой.
— Спасибо.
— Не за что. Она же твоя подопечная.
— Она хочет стать репортёром. Спецкором, — усмешкой отозвался Шандар. — Я сказал, что опасно и запретил. Она обвинила меня в том, что отобрал у неё всё и ничего не дал взамен. Разве она права?
— Нет конечно, — усмехнулся Вилорг. — Но это же женщина. Ты что, логику в её мышлении ищешь? Не ищи и отпусти её. Я прослежу. Моим парням она нравится, если уж и попадём в засаду, так хоть умрёт счастливая. Не в этом ли наша задача — делать их счастливыми?
Шандар от напряжения стиснул зубы.
— Я должен беречь их жизни.
— Знаешь, это очень сложный вопрос. Давай ты подумаешь о другом. У тебя завтра появится жена. А Марго подопечная, которую возле себя тебе не удержать. Я дополню тебе её досье, и ты поймёшь, что все её подработки — это лишь прикрытие для истинной работы. Она репортёр до мозга костей и будет лучше, если ты её отпустишь под моим присмотром. Она второй раз влезла на мою территорию. Лучше будет, если все её вылазки будут спланированы мной и моим отрядом. Она не знает кто я и, надеюсь, не узнает.
Последнее Вилорг выделил с нажимом, а Шандар кивнул, принимая правоту его слов.
— Ты не спеши, подумай. Да и займись делами, наконец. У тебя коммуникатор скоро взорвётся от не принятых сообщений.
— Может, Розе тоже дать возможность уйти?
Фероп было встал, да так и замер, опираясь руками о подлокотники. Мысль, озвученная Шандаром, поражала своим отчаянием. Нахмурив брови, Вилорг немного подумал и вдруг его осенило.
— Отпусти, — дал он совет, чувствуя, что это верное решение. — Прямо сейчас. Лучше решить это сегодня, пусть выберет сама. Так будет лучше вам обоим.
Фероп посидел, немного подождал ответа друга, но тот ушёл в свои мысли слишком далеко. Камин тихо потрескивал, из динамиков панорамного окна изредка раздавались звуки заснеженного леса. Сам кабинет наполнила какая-то траурная тишина. Вдруг Шандар поставил стакан на столик и молча направился в коридор. Фероп нажал на кнопку рации и тихо спросил:
— Как Котёнок?
— Расчищает береговую линию от камней. Так что скоро река обмелеет, — трагично шепнул Пятнадцатый, а Вилорг покачал головой. Совсем как дети.