Лучшая подруга Мэри Сью
Шрифт:
И есть Кэт — блондинка, свято уверовавшая в свои сверхсилы. Схватив валяющийся рядом толстый сук, Кэт замахнулась, чтобы одним ударом уничтожить агрессора.
Это стало бы последним, что сделала Кэт в качестве сверхсильной спасительницы мира, если бы не подоспела помощь.
Злата лежала на поляне, пытаясь прийти в себя после поездки, и боролась со своим организмом. Мозг настойчиво требовал отдыха. Организм настаивал на том, что ей нужно в туалет. Девушка мужественно игнорировала его, пока могла. Но, увидев, что Катерина ушла в лес, скорее всего по той же надобности, решила, что это знак свыше.
— Байрон, помоги мне встать, пожалуйста. — Злата сознательно
Злата медленно побрела в чащу. Измученное верховой ездой тело нестерпимо болело, но воспитание требовало отойти подальше. Да и хотелось поболтать с Кэт с глазу на глаз.
Услышав рев, она замешкалась лишь на мгновение — чтобы обреченно вздохнуть. Опыт, накопленный годами, подсказывал, что Катерина имеет к этому реву непосредственное отношение. Златослава побежала на рев так быстро, как только могла. Она оказалась рядом с огромным зверем именно в тот момент, когда тот замахнулся, чтобы ударить Катерину, даже не предпринимавшую попытки сбежать. Не задумываясь, Злата прыгнула вперед, отталкивая Катерину с линии удара. По спине прошелся холод, но девушка его проигнорировала и спросила, тряся Кэт:
— Ты в порядке?..
Злата всегда была здравомыслящей и не теряла самообладания и рассудительности даже в экстремальных условиях. Собраться помогал также тот факт, что чаще всего от ее действий зависела и Катерина.
Видя, что подруга, мягко говоря, пребывает в прострации и не очень хорошо соображает, что происходит, Злата сделала то, что казалось самым правильным в сложившейся ситуации. Она вскочила на ноги и отбежала от Кэт, размахивая руками и крича:
— Эй, тираннозавр недоразвитый! Я тут! Достань меня, если сможешь!
Маневр сработал даже лучше, чем хотелось бы. «Тираннозавр» взревел и, забыв про Катерину, бросился в погоню за Златой.
Только когда эта огромная клыкасто-когтистая машина смерти на довольно приличной скорости поперла на нее, девушка опомнилась. Но поздно, разъяренное животное было уже не остановить. Оставалось только одно — бежать. Бежать так быстро, как только ноги понесут. А ввиду дышащего в спину монстра — несли они с такой скоростью, какой до этого момента беглянка ни разу не развивала и даже не подозревала, что способна развивать.
Чтобы хоть как-то выиграть время или оторваться от преследователя, Злата старалась бежать туда, где лесная чаща становилась гуще. Она маленькая и верткая, а преследователь слишком массивный, поэтому с трудом преодолевал препятствия. Наконец уставшая и обессиленная девушка воспользовалась тем, что оторвалась на приличное расстояние, и спряталась под корнем дерева. Она сильно рисковала. Если бы эта помесь тирекса и хищника увидела или унюхала ее, сбежать быстро вряд ли вышло бы.
Но зверюга, увлеченная погоней, пробежала мимо.
Злата проводила ее взглядом из своего убежища и облегченно вздохнула, почувствовав себя наконец в безопасности. И тут же ощутила удар по затылку…
Байрон проследил за Катериной, пока та не ушла с поляны, и вздохнул. Она, конечно, самая шикарная женщина из тех, что у него были, но уж больно болтливая. Зато бойкая, уверенная в себе. Ему понравилось, что девушка в трактире вступилась за подругу. Которая, нужно признать, при всей своей сообразительности и рассудительности упрямо не хочет замечать очевидного: их забросило в другой мир и Ллевелис неровно к ней дышит.
Насколько Байрон мог судить по их рассказам, девушки — коренные горожанки и деревья видели только в парках. Этим можно объяснить, что они не заметили, что вокруг полно растений и животных, которые
Леди Кэт поделилась огромным секретом. Оказывается, леди Злата не так давно сделала то, чего от нее совершенно не ожидали, — закрутила роман с женатым мужчиной. И не просто женатым мужчиной, с ректором университета, в котором училась. Эта связь длилась почти два семестра, пока леди Злата не подвернула ногу. Неделю девушка лечилась и не покидала дом, а ректор тем временем закрутил роман с другой студенткой. Злата застала их, когда пришла в кабинет к возлюбленному, едва смогла ходить.
По словам той же Кэт, она не стала устраивать скандал, звонить его жене и позорить на работе. Тихо забрала документы и перевелась в другое учебное заведение.
Вместо нее все это, причем с огромным удовольствием, проделала леди Кэт. Она же с гордостью поделилась: «Мой братец подергал за ниточки, и этого козла поперли с работы!» Вот только леди Злата этого по сей день не знает. Она наотрез отказалась слышать о нем хоть что-то или даже упоминать его имя в разговоре. Одним взмахом воображаемой руки девушка вычеркнула бывшего возлюбленного из своей жизни. Из чего Байрон сделал вывод, что леди Злата еще и очень гордая.
Трудно будет Ллевелису выпросить прощение. Тем более что ему вряд ли за всю жизнь вообще приходилось это делать. Уже его «Извини…» можно назвать подвигом. Серьезно, Байрона назовут первым лжецом, если он скажет, что слышал это. А если еще и упомянуть про леви… Интересно, Ллевелис оговорился, назвав Златославу «единственной суженой»? Да еще и древним словом, которым жених и невеста называют друг друга, на всю жизнь связывая себя узами перед алтарем. Не просто сочетаясь браком, а вступая в вечный союз, становясь леви и шаем, двумя половинками одного целого, которые больше ни жизнь, ни смерть не вольны разлучить. Или не оговорился? Ох, странно он себя ведет. Кто знает, чем это закончится для иномирянки, ничего не ведающей о законах и традициях мира, в котором оказалась.
— Байрон, — окликнула Злата, и наемнику пришлось приложить усилия, чтобы не улыбнуться, — помоги мне подняться, пожалуйста.
Девушке кажется, что она ведет себя гордо и независимо. А на деле Златослава лишь сильнее разжигала в Ллевелисе ревность. Будь на ее месте леди Кэт, вполне можно было бы предположить, что это делается целенаправленно, с целью обольстить и соблазнить. Ему почему-то охотно верилось в то, что девушка, с которой он разделил прошлую ночь и охотно разделил бы и эту, в состоянии действовать как опытный охотник: расставить ловушку и, когда незадачливая жертва в нее забредет, захлопнуть ее, отсекая все пути к отступлению. О да! Леди Кэт знала, как манипулировать другими, и не стеснялась этим знанием пользоваться. Эту женщину трудно будет надолго удержать рядом. Но это-то и привлекало Байрона — постоянная необходимость быть начеку, необходимость сражаться за нее, во всех смыслах слова, чтобы удержать. А еще — Катерина необыкновенно красивая, самая красивая из всех, кого ему приходилось видеть. Не считая чародеек. Но с ними вообще трудно кого-то сравнивать. Роковые красавицы, умелые соблазнительницы, способные свести с ума любого мужчину, роскошные любовницы и искушенные интриганки.