Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лучший друг Бога
Шрифт:

– Тогда скажем так: все наши боевые средства готовы к применению, как только «Динозавр» будет замечен. Возможно, Провони блефует. Возможно, он вернулся один. Точно так же, как и десять лет назад улетел.

– Нет, – проницательно заметил Грэм. – А его способность оставаться в гиперпространстве с этой старой бадьей 2198 года? Нет, его корабль был перестроен. И с использованием неизвестной нам технологии. – Вдруг его осенила еще одна мысль. – О Господи, он... он вместе с «Динозавром» может быть внутри этого существа; оно могло обернуться вокруг корабля. Тогда корпус, конечно, не распался. Возможно, Провони сейчас напоминает какого-нибудь мелкого паразита внутри этого инопланетного существа, с которым он, впрочем, находится в хороших отношениях.

Симбиоз. – Эта мысль показалась ему правдоподобной. Но ведь ни одно существо – ни гуманоидное, ни какое-либо другое – никогда не делало чего-нибудь за просто так; он знал это как одну из жизненных истин – знал не хуже собственного имени. – Вероятно, им нужна вся наша раса – шесть миллиардов Старых Людей, а потом и мы, чтобы сплавиться вместе с ним в какое-нибудь полиэнцефалическое желе. Прикиньте, как вам это понравится?

– Каждый из нас, включая Старых Людей, будет сражаться против этого, – тихо проговорил генерал Гефеле.

– Ну, для меня это звучит совсем не так плохо, – сказал Грэм. – И я гораздо лучше вас представляю себе, на что похож такой мозговой сплав.

«Тебе ведь известно, что мы, телепаты, делаем каждые несколько месяцев, – подумал он. – Мы где-нибудь собираемся и сплетаем наши сознания в одно огромное совокупное сознание, единый мыслительный организм, мыслящий как пять или шесть сотен мужчин и женщин. И это время радости для всех нас. Даже для меня».

Только здесь, в варианте Провони, в сеть будут вплетены все.

Впрочем, эта идея могла принадлежать вовсе не Провони. И все же... Грэм уловил нечто в этих четырех посланиях – использование слова «мы». Похоже, прослеживалась какая-то согласованность между Провони и тем существом. «И достаточно гармоничная, – подумал Грэм. – От посланий, несмотря на лаконичность, так и веет холодом... как говорят эти ребята. И тот, кого Провони везет, – лишь авангард многих тысяч, – ужаснулся он про себя. – Первые жертвы – экипаж “Барсука”. Непременно надо воздвигнуть где-нибудь стелу в их честь. Они не побоялись вступить в поединок с Провони; они преследовали “Динозавр” и приняли геройскую смерть. Может быть, обладая людьми такой отваги, мы могли бы сражаться и в конце концов победить». А вести межзвездную войну невероятно тяжело – он где-то читал об этом. После таких размышлений он почувствовал себя как минимум втрое лучше.

Несколько часов пробиваясь сквозь людские полчища, Николасу Эпплтону удалось в конце концов разыскать здание, где находилась квартира Дэнни Стронга. Он вошел в лифт и поднялся на пятнадцатый этаж.

Там он постучал в дверь. Тишина. А потом раздался ее голос, голос Чарли:

– Кого там несет?

– Это я, – сказал он. – Я знал, что ты придешь сюда.

«Если Уиллису Грэму хотелось, чтобы мы не встретились, – подумал он, – ему не следовало отпускать нас обоих».

Дверь отворилась. За ней стояла Чарли в полосатой черно-красной рубахе, дутых шароварах, домашних сандалиях... а на лице ее уже был изрядный слой грима, включая непомерной длины ресницы. Эти ресницы произвели на Ника впечатление, хоть он и знал, что они фальшивые.

– Ну чего? – спросила Чарли.

Часть третья

Глава 20

Рядом с Шарлоттой Бойер появился Дэнни Стронг.

– Привет, Эпплтон, – сказал он без выражения.

– Привет, – осторожно отозвался Ник; он отчетливо помнил, как Дэнни – да и Шарлотта – были охвачены бешенством. И на сей раз тут не было Эрла Дзеты, чтобы помочь ему выбраться, когда эти ребята начнут сотрясать стены.

Впрочем, Дэнни казался спокоен. Разве не было правдой то, что Ник знал об алкогольных кутежах? Синусоидальное колебание от мертвецкого опьянения до обычной дневной учтивости... и как раз сейчас Дэнни оказался на дне синусоиды.

– Как ты узнал, что я сюда вернусь? – спросила Чарли. – Как ты узнал, что я вернусь к Дэнни и что мы помиримся?

– Мне

больше негде было искать, – угрюмо ответил он. «Конечно, она вернулась к Дэнни, – подумал Ник. – Все, что было, все мои попытки помочь ей – напрасны. И она, по-видимому, с самого начала это знала. Я оказался пешкой, использованной Шарлоттой, чтобы наказать Дэнни. Что ж, – подумал он, – если борьба окончена, если она вернулась сюда... мне тут делать нечего», – решил он. И сказал: – Ну, я рад, что теперь у вас все в порядке.

– Слышь, – спросил у него Дэнни, – а ты знаешь про амнистию? И что лагеря открывают? Э-гей! – Его несколько обрюзгшее лицо надулось от возбуждения; выпученные глаза так и заплясали, когда он шлепнул Чарли по попке. – А Провони почти уже...

– А ты не хочешь войти в квартиру? – спросила Чарли у Ника, обнимая Дэнни за пояс.

– Пожалуй, нет, – ответил Ник.

– Слушай, приятель, – обратился к нему Дэнни, приседая на корточки – выполняя, по всей видимости, какие-то упражнения из атлетической гимнастики, – я не так уж часто бываю таким, каким ты меня видел. Много всего нужно, чтобы я сбрендил. А когда я вычислил, что здесь не все чисто... тут оно и получилось. – Он прошел обратно в комнату и расположился на диване. – Присаживайся. – Понизив голос, он добавил: – У меня тут баночка гаммовского пива – мы разопьем ее на троих.

«Спиртное, – подумал Ник. – Я выпью с ними, а потом безумие вселится во всех нас».

А с другой стороны – была одна-единственная банка. Так ли уж опьянели бы они, распив ее на троих?

– Я зайду на минутку, – сказал он, хотя на самом деле им, конечно, двигало не присутствие пива, а присутствие Чарли. Ему хотелось смотреть на нее как можно дольше. В том, что она вернулась к Дэнни, был привкус горечи; сделав это, она по сути отвергла его, Николаса Эпплтона. Ник испытывал чувство, почти незнакомое ему раньше: ревность. Ревность – и обиду на Чарли за то, что она своим поступком предала его; ведь он, в конце концов, отказался от жены и ребенка – отрекся от них, уйдя из своей квартиры вслед за Чарли. Они собирались остаться вместе... это выяснилось в типографии на Шестнадцатой авеню. А теперь, из-за того, что типография была разгромлена и подверглась облаве, Чарли вернулась назад, как нагулявшаяся кошка, – к тому, что она знала и понимала, хоть это и могло быть отвратительно.

Разглядывая ее лицо, он заметил в нем какую-то перемену. Теперь оно казалось застывшим, словно грим был наложен на какую-то стеклянную или металлическую поверхность – во всяком случае, на что-то неживое. Так все и было: внешне дружелюбная и улыбчивая, Шарлотта казалась теперь хрупкой и твердой, как стекло; потому-то она и использовала столько косметики – чтобы скрыть эти черты, этот недостаток человечности.

Дэнни, с восторгом похлопывая себя по промежности, болтал:

– Слышь, теперь-то мы можем держать в квартире хоть шесть сотен брошюр – никаких проблем, то есть нечего беспокоиться о налете. А ты видел лагерников?

Еще бы! Он видел их, заполонивших пешеходные дорожки. Тощих, бледных как смерть, ужасающе одинаковых в своих казенных хлопчатобумажных лохмотьях оливкового цвета... И он видел походные кухни Красного Креста, установленные, чтобы кормить их. Лагерники бродили повсюду как привидения и казались совершенно неспособными свыкнуться с новой средой обитания. Ну да, у них не было ни денег, ни работы, ни жилья; они были выброшены из жизни. И, как заметил Дэнни, общая амнистия освободила всех.

– Но меня они так и не поймали, – заявил Дэнни, и лицо его стало бледнеть от воинственной спеси. – Хотя поймали вас двоих. Перетряхнув типографию на Шестнадцатой авеню. – Он сложил руки на груди, раскачиваясь взад-вперед. Потом он обратился к Чарли: – Даже хотя ты, черт побери, и сделала все, чтобы нас тряханули. – Потянувшись к кофейному столику, он взял оттуда банку пива, встряхнул ее и одобрительно кивнул: – Еще холодненькое. Ништяк, мы отправимся в страну мечты. – Он сорвал металлический язычок. – Ты, Эпплтон, гость – тебе первому.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6