Лучший из худших-2
Шрифт:
Лиза сделала что-то вроде книксена, я тоже попробовал показать, что не чужд светским манерам.
— Присаживайтесь за стол, — предложил пилот, продолжая поедать Лизу глазами. — Может, не откажетесь отведать, что бог послал.
— Я бы с удовольствием разделила с вами трапезу, но дела вынуждают меня лишиться такого удовольствия.
— Что за дела?
— Нам необходимо срочно… Желательно уже сегодня быть в Николаевске.
Ипполит Матвеевич задумчиво почесал затылок.
— Увы, свет Елизавета Васильевна! Даже
— Я заплачу вам! — воскликнула Лиза, но «гусар в душе» разочарованно покачал головой.
— Увы, мадмуазель. Готов выполнить любое ваше пожелание, но только не это…
Лиза разочарованно посмотрела на меня, а я… Я бросил взгляд на карты.
— Понимаю вас, господа. Я и сам человек военный и привык выполнять приказы, даже если они мне категорически не нравятся. Но… партию в какую игру прервал наш приход с Елизаветой Васильевной?
— Гусарик… Простите, гусарский преферанс.
— Понятно, — кивнул я, хотя никогда не слышал об этой разновидности игры. — А что если я предложу вам сыграть партию в полноценный преферанс?
Лётчики переглянулись.
— Почему нет, молодой человек! В конце концов запрета на карточную игру от начальство не было, — лукаво подмигнул Ипполит Матвеевич, а во взгляде загорелся интерес профессионального шулера. — Что ставить будете?
Вместо ответа я положил перед ними один из трофеев.
— Ставка принята! — кивнул пилот.
Часа через два, когда мы тряслись в холодном и продуваемом всеми ветрами самолёте Ипполита Матвеевича, Лиза склонила ко мне голову и спросила на ушко:
— Толя, не знала, что ты такой умелый игрок! Просто удивительно, что ты их до штанов не раздел.
Я хмыкнул.
— Предположим, до штанов всё-таки раздел. На мне ведь костюм одного из лётчиков. А в остальном… просто повезло.
Я не стал ей рассказывать, что на самом деле умел играть в карты поскольку постольку, но раз мы уже были вне пределов Зоны, я смог воспользоваться магией и без особого труда особым зрением видел какие карты в руках у моих партнёров и в колоде. И пусть Ипполит Матвеевич включил все свои навыки шулера, ему это слабо помогло.
Теперь, по условиями карточного долга, он, как продувшаяся в пух и прах сторона, должен был лететь с нами в Николаевск.
Глава 29
Посадка оказалась мягкой и прошла в штатном режиме. «Гусар» оказался не только шулером, но и классным пилотом.
— Поздравляю вас с благополучным приземлением, — сказал он, убирая руки от штурвала. — Кажется, теперь
— Всё верно, мы в расчёте, — подтвердил я.
Понизив голос, он спросил:
— И всё-таки, уважаемый Анатолий, может, поделитесь секретом, откуда у вас такой просто сказочный фарт в карточной игре: у вас какая-то система или вы знаете некую тайну, которая неведома остальным? Видит бог, я давно не сталкивался с игроками вашего уровня и по сию пору пребываю в некотором шоке.
— Никакого секрета, мон шер ами, — не знаю откуда и из каких глубин памяти я выудил это французское великосветское обращение, скорее всего, из просмотренных в детстве фильмов. — Просто был мой день.
— Я готов заплатить за ваш секрет. Назовите любую сумму в пределах разумного, и я сделаю всё, чтобы раздобыть её для вас, — вскинулся Ипполит Матвеевич, но я просто развёл руками.
— Увы, сударь. Деньги мне, конечно, нужны, как и любому другому человеку в моей ситуации, но, повторюсь, нет никакого секрета или тайны трёх карт в духе Александра Сергеевича Пушкина. Лишь только стечение обстоятельств и всё…
— Воля ваша, — загрустил пилот. — Но, если что, мой самолёт пробудет здесь ещё несколько часов. Если передумаете, всегда к вашим услугам.
— Не хочу вас обнадёживать, уважаемый. Мне просто нечего вам рассказать, — сообщил я.
Мы с Лизой покинули доставивший нас сюда «кукурузник» и пошагали прямо по лётному полю.
Аэродром в Николаевске был небольшим, кроме нашего самолёта стоял ещё один турбо-винтовой пассажирский лайнер.
Мы вошли в маленький, но уютный терминал.
— Дёрнем по кофейку? — предложил я.
Лиза кивнула.
Аэропорт в Николаевске — не Шереметьево из моего мира, поэтому ценник в здешней кофейне не кусался.
Я заказал по чашечке эспрессо и пирожному.
— Какие у тебя планы, Лан? — спросила Лиза, пока нам не принесли заказ.
— Сначала найду жильё, потом пойду в «Китай-город». Время на исходе. Заказчик просто обязан появиться там сегодня.
— А дальше?
— Дальше, — я замолчал, потому что это была самая слабая и необдуманная часть моего плана. — Дальше будет видно.
— То есть ты хочешь поиграть в Наполеона, — усмехнулась Лиза.
— В каком смысле? — не понял я. — У меня что — маленький рост?
— Темнота, — вздохнула напарница. — Рост Наполеона составлял около 168 сантиметров — по тем временам довольно неплохо для мужчины. Но я имела в виду другое. Бонапарту приписывают такой афоризм: главное — сперва ввязаться в бой, а там видно будет. И в этом смысле ты очень на него похож. Он, конечно, многого добился, но плохо кончил. Этого я и боюсь.
— Наполеон в своё время совершил главную ошибку в своей жизни, когда пошёл войной на Россию. А я — русский, поэтому судьба Наполеона мне не грозит, — с совершенно серьёзным видом произнёс я.