Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лучший мужчина
Шрифт:

Уорд проследил взглядом за Лес и схватил ее за подбородок. Со стороны могло показаться, что он лишь дотронулся до ее лица, как это делают влюбленные. Никому бы и в голову не пришло, что его пальцы сдавили ее лицо так, что она рта раскрыть не могла.

— О чем вы с Фриско говорите во время ночного дежурства? Отвечай!

Лес сжала запястье Уорда, давая понять, что если он хочет получить ответ, то должен ее отпустить.

— Мы пели, обсуждали дневные происшествия, Дэл говорил мне о вещах, которые я должна знать, — промямлила она. Увидев,

что Уорд злобно прищурился, Лес принялась объяснять: — О таких, как форсирование рек, и все такое!

Она страшно устала и ужасно хотела есть.

— Сегодня Дэл в последний раз поедет со мной в ночное. Завтра я буду одна на дежурстве, — не без грусти проговорила она.

Она боялась темноты, но еще больше — ответственности.

— Уорд, я должна идти, прошу тебя.

Дэл, нахмурившись, смотрел на них издали.

— Я не понимаю тебя, Лес! По-твоему получается, что я не должен беспокоиться по поводу того, что моя невеста проводит по полночи с другим мужчиной?! Похоже, тебе не нравится то, что я советую тебе для улучшения твоей работы. Ты всячески даешь мне понять, что тебе лучше с ними, — махнул он рукой в сторону главного лагеря, — чем со мной.

— Уорд, ваши фургоны передвигаются с большей скоростью, чем стадо. Ты успеваешь пообедать и отдохнуть к тому времени, как я только добираюсь до лагеря, — говорила Лес, стараясь урезонить Хэма. — У нас остается очень мало времени на еду, потому что мы с Фредди приезжаем последними.

— Желудок для тебя важнее, чем я?

— Я этого не говорю, — сказала Лес, уже впадая в отчаяние. — Но мне необходимо есть. Если я пропускаю обед, то уже не могу нормально работать. К вечеру едва держусь в седле. Должен же ты понять…

— О, я все правильно понимаю! — с тихим рычанием произнес Уорд. — Понимаю, что я продал магазин и отправился в этот проклятый перегон, чтобы поддержать эгоистку, которая только о себе и думает. Понимаю, что обрек себя на муки непонятно ради чего. Я собирался подарить тебе банку томатов, — добавил он, кивнув на раздутый от поклажи фургон, — но теперь вижу, каким был дураком. С какой стати женщина с фамилией Рорк будет считаться с простым лавочником?

При упоминании о томатах у Лес потекли слюнки. Эта банка не помешала бы ей сейчас, хотя бы вместо обеда. Алекс успеет все упаковать до того, как ей, Лес, удастся успокоить Уорда.

Все произошло именно так, как она и предчувствовала. Лес все еще пыталась смягчить гнев Хэма, когда Фредди окликнула ее по имени. Взглянув в сторону лагеря, Лес увидела, что огонь погас, котелок с кофе убран и все погонщики уже ускакали. В лагере остались лишь Алекс с мулами, готовыми тронуться в путь, Фредди с ее, Лес, лошадью на поводу и Дэл Фриско, наблюдавший за ней с грозным видом, предвещавшим разнос.

— Мне надо идти, — наконец отделалась Лес от жениха.

Приближаясь к Фриско, она почувствовала приступ панического страха. Дэл не стал устраивать ей выволочку за неимением времени, и, не глядя на Фредди,

Лес принялась седлать коня.

— Лес, — позвала ее Алекс. — Я жду только тебя. Подойди на минуту.

Сжимаясь под взглядом Фриско, Лес хотела было поскакать за стадом немедленно, но многолетняя привычка во всем повиноваться Алекс взяла верх. Взглянув на старшую сестру с мольбой, она пролепетала:

— Прошу тебя, не надо нотаций.

Взгляд Алекс остановился на скуле сестры.

— Если ты позволишь ему издеваться над собой сейчас, он будет делать это всю жизнь, — сухо сказала она и протянула Лес маленький сверток. Затем Алекс натянула поводья.

— Здесь никто не пользуется особыми льготами! — резким тоном заявил Дэл, обращаясь к Алекс. — Если Лес не ест вместе со всеми, пусть не ест совсем. Не делайте этого впредь.

Глазами он указал на сверток, который Лес торопливо засунула под жилет.

Алекс смерила его презрительным взглядом. Лес все на свете отдала бы, лишь бы научиться смотреть так высокомерно и холодно, как это умела делать Алекс.

— Лес — моя сестра, — свысока бросила Алекс. — Если я считаю нужным потратить дополнительное время на приготовление ей отдельного блюда — это мое дело, а не ваше!

Хлестнув мулов по спинам и резко дернув за поводья, Алекс помчалась прочь, в прерии.

Слезы удивления, благодарности и восхищения блестели в глазах младшей сестры. Если бы она могла так противостоять людям, как это умели делать старшие! Взглядом она проводила удалявшийся фургон. Она не могла припомнить ни одного случая, когда хотя бы попыталась помочь Алекс.

У Фриско на щеках заходили желваки:

— Если вы будете продолжать пропускать обед, нам придется серьезно поговорить. Меня такое положение не устраивает, так и знайте!

Развернув коня, Дэл поскакал к стаду.

— Браво, — тихо сказала Фредди; она тоже провожала взглядом повозку с полевой кухней. — Временами меня в Алекс восхищают те же качества, за которые иной раз мне хочется ее удавить.

Фредди взглянула на жилет сестры, оттопыривающийся из-за спрятанного под ним свертка.

— Нас всех кормили остатками «похлебки сукина сына». Надеюсь, — добавила она, брезгливо поведя плечами при воспоминании об обеде, — что тебе положили что-нибудь получше. Не могу сказать, что ты это заслужила.

Они ехали вместе рысцой, палимые солнцем, покрытые пылью, подгоняя тех же самых строптивых быков, что вечно тащились в хвосте.

— Ты не понимаешь, — сказала Лес. — Уорд едет один — у него ведь своя повозка, да и нет у него ничего общего с Лутером и этим игроком Колдуэллом. Ему нужна компания.

— Отлично. Составляй ему компанию после того, как поешь, — предложила Фредди.

— У нас останется лишь несколько коротких минут.

Улучив момент, Лес развернула сверток. Алекс приготовила ей толстый сандвич с маслом и сыром и добавила яйцо вкрутую — вещь поистине драгоценную. Лес не верила своему счастью.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!