Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лука Витиелло
Шрифт:

— У моего сына странные вкусы, когда речь заходит о его будущей жене. — вмешался Фиоре, подходя к сыну.

Я ничего не сказал. Глаза Данте уже были убийственными, и, хотя я бы с удовольствием убил его и каждого ублюдка в комнате, свадьба не была подходящим местом или временем.

Миссис Кавалларо ждала с напряженным выражением лица рядом с мужем и сыном. Она почти не разговаривала. Может, Фиоре запретил ей.

Мой взгляд метнулся к Арии, которая стояла, сложив руки на животе. Выражение ее лица отражало вежливый интерес и фальшивое счастье,

но я мог видеть мириады темных эмоций, скрывающихся под ее внешней маской. Скоро ли она станет такой же, как ее мать, Ниной или Миссис Кавалларо? Сломаю ли я ее?

Она не смотрела в мою сторону, но я был уверен, что она заметила мой взгляд.

После того как ее кузина Бибиана поговорила с Арией, а я с ее старым толстым мужем, поведение моей жены изменилось. Я не мог понять почему, но она все время рисковала взглянуть на меня. Я разговаривал с одним из моих капитанов, когда Ария снова посмотрела на меня, и я, наконец, повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом. В нем я увидел любопытство и проблеск надежды. Последнее было еще более смертоносным, чем первое в нашем мире.

Затем мое внимание привлекло ярко-красное платье и лакированные красные кожаные каблуки. Мои глаза вернулись к шеренге доброжелателей, и проклятие замерло на моем языке.

Сенатор Паркер и его семья. Я почти не обращал внимания ни на человека, чьи кампании мы оплачивали, ни на его столь же амбициозного сына, который тоже был у нас на жалованье. За ними стоял последний человек, которого я хотел видеть на своей свадьбе: Грейс.

Я был почти уверен, что она была пришита к своему гребаному платью.

Я пожал руки ее отцу и брату, прежде чем она подошла ко мне. Сенатор Паркер бросил на нее предостерегающий взгляд, который Грейс проигнорировала, как всегда не обращая внимания на разумные советы.

— Поздравляю, Лука. — сказала она, ее глаза практически пытались трахнуть меня. Если она не остановится в ближайшее время, мне придется ее вышвырнуть.

— Грейс. — сказал я скучающим голосом.

Она подошла очень близко, ближе, чем следовало, и я бы оттолкнул ее, если бы это не вызвало большого внимания.

— Я очень влажная для твоего члена, Лука. Я хочу почувствовать твою сперму у себя во рту. — промурлыкала она мне на ухо. — Возможно, ты вспомнишь обо мне сегодня ночью, когда будешь трахать свою маленькую, скучную жену. Она и наполовину не будет так хороша, как я.

Я сохранял нейтральное выражение лица, даже если моя кровь кипела от ярости. Я сомневался, что это было гребаное намерение Грейс. Неужели она действительно верила, что я буду думать о ней, когда буду с Арией?

Ария была великолепна. Она была благородна. Она была моей женой.

Грейс была ничем.

Конечно, Ария не покорила бы меня своими навыками. Она никогда ни с кем не была, но я научу ее. Черт, я не мог дождаться, чтобы сделать это.

Затем Грейс действительно обняла Арию, и, когда она отстранилась, Ария выглядела так, будто ее сейчас стошнит. Что, черт возьми, Грейс сказала ей? Она была

чертовски вероломным существом.

Я потянулся к руке Арии, и она вздрогнула так сильно, что я понял, что Грейс, должно быть, раскрыла одно из наших самых тяжелых приключений. Как будто я буду обращаться с Арией так же, как с Грейс. Эту шлюху вообще не следовало приглашать. Мой чертов отец, вероятно, сделал это нарочно, чтобы испортить мне настроение.

Когда испытание закончилось и мы наконец двинулись к столам, я почти застонал от облегчения. Хотел бы я знать, что происходит в голове Арии, но она даже не смотрела в мою сторону, намереваясь притвориться, что меня нет, хотя я держал ее за руку.

— Ты не можешь игнорировать меня вечно, Ария. Теперь мы женаты.

— Горько, горько! — раздались крики из толпы, когда мы уже собирались сесть. Ария все еще была напряжена рядом со мной.

Подавив раздражение, я притянул ее к себе и снова поцеловал. Больше всего на свете мне хотелось углубить поцелуй, завладеть этим сладким ртом, но я знал, что ей не хотелось бы испытать более интимный поцелуй на глазах у стольких людей. Она уже была чертовски смущена поцелуем, который мы только что разделили.

Как только мы сели, рыжеволосая нарушительница спокойствия заняла свое место рядом с Арией. Я надеялся, что она не устроит сцену. С другой стороны, возможно, это отвлечет от той сцены, которую, несомненно, устроит Маттео в ближайшее время.

Мой брат сделал большой глоток вина, прежде чем наклонился ко мне.

— На протяжении всей церемонии в церкви я не мог думать ни о чем, кроме как воткнуть нож в нескольких ублюдков из Наряда. Кровавая свадьба была бы намного интереснее, чем этот фарс. И я не имею в виду нашу чертову традицию простыней. По крайней мере, сегодня ты прольешь немного крови.

Маттео засмеялся, и я тоже, но потом снова стал серьёзным. Я был на нескольких презентациях простыней за эти годы. Мы с Маттео всегда смеялись над этим.

Мои глаза нашли Арию, которая слушала, что ее сестра шептала ей на ухо. Ария теперь была моей женой. Она была под моей защитой. Мне была ненавистна сама мысль о том, что утром я продемонстрирую простыни с ее кровью. Она будет чертовски смущена, это точно.

— У тебя странное выражение лица, Лука. Боишься, что она не истечет кровью?

Я прищурился, глядя на Маттео.

— Надеюсь, ты не намекаешь, что Ария не благородна.

Маттео фыркнул.

— О, пожалуйста, очевидно, что она никогда не была близка с мужчиной, ибо видно, как она ведет себя с ними и с тобой. — он усмехнулся. — Но, возможно, ты не сможешь пройти через это.

Я недоверчиво посмотрел на него.

— Серьезно? Ты думаешь, что что-нибудь или кто-нибудь сможет помешать мне с моей женой сегодня ночью?

Маттео ухмыльнулся.

— Нет, ни один мужчина в этой комнате не сможет остановить тебя. Но, такое может произойти. — он кивнул в сторону Арии, которая держала сестру за руку, выглядя бледной и маленькой.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия