Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Луны волшебное сияние
Шрифт:

— Думаю, да, но почему?

— Потому, что я прошу тебя позвонить мисс Белтон и сказать, что ты жаждешь ехать.

Джейн изумленно уставилась на отца:

— А куда делись все этические принципы, о которых ты толковал минуту назад?

— Они где были, там и есть, — последовал ответ. — Просто тогда ты сочла повод для поездки аморальным, теперь же я сам прошу тебя поехать, и по причине вполне нравственной. — Том Берри встал и принялся расхаживать по комнате. — Окажешься ты на борту "Валлийца" или же нет — вопрос

жизни или смерти. Произошло нечто, случающееся только в телесериалах и никогда — в реальной жизни. Маршалл только что сообщил…

Отец умолк, а Джейн вся напряглась от любопытства, ибо Деннис Маршалл был начальником охраны при страховой компании "Метрополитен".

— Звучит весьма интригующе, пап, но без основательной причины я и не подумаю звонить Джейни или мистеру Престону и ставить все опять с ног на голову.

— Алмаз "Лоренц" может считаться основательной причиной?

Глаза Джейн потрясение раскрылись. Меньше двух недель назад все газеты пестрели кричащими заголовками о сенсационной краже алмаза в сорок карат.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что он на судне?

— Именно это и хочу. К сожалению, мы не знаем, у кого он, знаем только, что на судне. Как нам сообщили, его хотят контрабандой переправить в Грецию.

— Жаль, заодно не сообщили, кто контрабандист.

Отец вздохнул.

— Наш информатор в настоящий момент лежит в Лондонском госпитале с проломленным черепом в критическом состоянии и неизвестно, придет ли в сознание.

Джейн облизала губы.

— Надо думать, это не случайность?

— Разумеется, нет.

— Но раз уж вы знаете, что алмаз на борту, почему бы не послать туда детектива, чтоб следил за всеми и каждым?

— Потому, что мистер Говард не разрешит. Меньше всего на свете ему хочется шумихи вокруг чего-либо подобного.

— Ну, тогда внедрите кого-нибудь в команду, а еще лучше — в число пассажиров.

— Мы думали об этом, но уже нет времени. Команда укомплектована, да и среди пассажиров мест не осталось. Я предложил Маршаллу уговорить кого-нибудь из пассажиров приглядывать за прочими и нам докладывать, но он и слышать об этом не желает. Страховым компаниям следует проявлять осмотрительность.

Джейн усмехнулась.

— Могу себе представить, что сказали бы в редакции "Морнинг стар", если б это вдруг обнаружилось.

— Да уж. Потому-то, когда Маршалл позвонил и сообщил, что камень должен быть на "Валлийце", я понял, что в твоем лице сама судьба посылает нам удачу. Джейн, ты — просто идеальный вариант для нас. Умна, знаешь, на что следует обратить внимание, и, кроме того ни одна душа ведь даже не заподозрит Джейни Белтон!

В дверь позвонили, и не успела Джейн и рта раскрыть, как отец уже был в прихожей. Через минуту он вернулся с небольшим пакетом под мышкой.

— Когда я сказал Маршаллу, что ты собираешься в круиз, он велел показать тебе это.

Вы, кажется, даже не сомневаетесь, что я изменю решение, да?

— Естественно. Меня решительно не интересуют ни ваши сплетни для "Морнинг стар", ни любовные страдания какой-то глупышки. Но "Лоренц" стоит четверть миллиона фунтов, и его необходимо вернуть во что бы то ни стало.

Говоря, он развернул пакет и, вынув золотую монету, протянул дочери.

Она уставилась на монету, заинтригованная странной формой буквы "Л", выбитой на одной стороне.

— Что это?

— Полагаю — талисман. Человек, выполнявший для нас эту работу, считает монету своеобразной визитной карточкой воров.

Джейн не сдержала иронического смешка.

— Ну, до чего же мелодраматично!

— Мелодраматично или нет, однако все очень серьезно. Помимо "Лоренца" они совершили еще пять краж за последние несколько лет. И никогда нам не удавалось ничего разузнать — до нынешнего момента. Если б только Гоутон пришел в себя… — Он вздохнул. — Во всяком случае, если на судне ты увидишь человека с такой же монетой, то можешь не сомневаться, половину работы по оказанию помощи ты уже выполнила.

— А что делать, если я и в самом деле обнаружу воров? Запереть их в шкафу и звонить 999?

Отец нахмурился.

— Шутки здесь вовсе не уместны, Джейн. Если ты обнаружишь хоть что-нибудь подозрительное, немедленно сообщи капитану, а уж он знает, что делать. Но сама ни в коем случае ничего не предпринимай. Если с тобой что-нибудь случится…

— Прости, пап, и не волнуйся. Я просто решила тебя поддразнить. — Она снова внимательно посмотрела на монету-медальон. — Страшно даже подумать: кусок углерода может довести человека до воровства.

— И убийства, — эхом откликнулся отец. — Боюсь, Гоутон уже не поправится.

— Но если он еще что-нибудь сообщит, вы дадите мне знать?

— Разумеется. Я тебе телеграфирую, если обнаружится хоть тоненькая ниточка. Тебе могут оказаться кстати любые, даже самые незначительные сведения. — Он снова зажег трубку и устроился в кресле. — И ни одна душа даже случайно не должна узнать, для чего ты находишься на судне.

— А откуда это может стать известно? Я ведь еду в качестве дочки миллионера.

— Знаю. Но даже если выяснится твое истинное занятие — я имею в виду журналистику, — ты должна держать язык за зубами относительно задания, которое выполняешь для нас. Все это может оказаться опасно для тебя. Очень опасно.

Джейн была убеждена, что отец сильно преувеличивает, но ничего не сказала, а, взяв телефон, набрала номер "Морнинг стар" и попросила главного редактора.

— Мистер Престон, — голос ее дрожал от подавляемого волнения, — это опять Джейн Берри. Я передумала и решила, в конце концов, ехать… Да, вы совершенно правы. Нет ничего важнее какой-нибудь славненькой историйки.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II