Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лягушки (Отрывки)
Шрифт:

1260 Из настоящих наших песен.

Еврипид

Да, песни - диво. Дело вот сейчас покажет.

Ведь я сейчас в одну сложу его все песни.

Дионис

А я вот камешков возьму для счета песен.

Еврипид (под аккомпанемент флейты)

"Фтийский Ахилл, что же, слыша губительной битвы

1265 Труд, увы! не приходишь на помощь?

Мы, что живем вокруг озера, чтим прародителем бога

Гермеса.

Труд, увы! не приходишь

на помощь?" {33}

Дионис

Вот тебе это, Эсхил, уж и два труда.

Еврипид

"О сын Атрея, преславный властитель Ахеян, внемли мне.

1270 Труд, увы! не приходишь на помощь?"

Дионис

Вот уж третий, Эсхил, тебе труд.

Еврипид

"Благоговейно молчите: ведь близко уж жрица,

чтоб храм отпереть Артемиды.

Труд, увы! не приходишь на помощь?

Я предсказать в состоянье о счастье героев в дороге.

1275 Труд, увы! не приходишь на помощь?"

Дионис

Владыка Зевс, трудов-то тут какая масса!

Да мне уж хочется идти скорее в баню;

Ведь от трудов распухли у меня...

Еврипид

Постой, а ты послушай и другой ряд песен,

1280 Которые составлены для звуков лиры.

{Стихи 1281-1306. Еврипид пародирует другие стихи Эсхила. После этого

Эсхил под удары бубна пародирует Еврипида.]

Эсхил

Гальционы, вы, которые щебечете

У текущих вечно волн морских,

Орошая крылья влагой капель,

1310 И пауки, которые под крышей

Вье-е-е-е-е-ете ножками в углу

На станке сработанную ткань,

Работу гребня певучего,

Где любящий флейту дельфин

1315 У кораблей темноносых прыгал,

Предсказанья и ристалища.

Красу цветущего винограда,

Труды прекращающего, вьющуюся кисть.

Обойми, дитя, руками {34}.

1320 Ты видишь эту стопу?

Дионис

Да, вижу.

Эсхил

А эту ты видишь?

Дионис

Вижу.

Эсхил (к Еврипиду)

И ты, такие песни сочиняя,

Смеешь порицать мои песни?

Сам-то ты в песнях похож на Кирену {*},

{* Известная гетера в Афинах.}

1325 Которая знает двенадцать фигур.

Так вот твои какие песни! Я намерен

Еще характер разобрать твоих монодий.

[Стихи 1328-1365. Эсхил исполняет монодию Еврипида.]

Дионис

Да бросьте же вы песни.

Эсхил

Не хочу и я сам.

А вот его я подвести к весам намерен,

Которые одни как следует оценят

У нас поэзию и тяжесть слов покажут.

Дионис

1370 Ну, так

сюда ступайте; следует мне взвесить,

Как при продаже сыр, поэзии искусство.

Хор

Умные люди все найдут:

Вот и другая выходка,

Новая и нелепая.

1375 Кто бы другой то выдумал?

Я не поверил бы, клянусь,

Если бы кто о том сказал;

Но я подумал бы, что врет он.

Дионис

Так встаньте вы теперь у чашек {*}.

{* Весов.}

Эсхил и Еврипид

Ну, мы встали.

Дионис

1380 За чашку взявшись, каждый пусть по слову скажет,

И не пускайте раньше, чем "куку" скажу я.

Эсхил и Еврипид

Мы держим.

Дионис

Говорите на весы по слову.

Еврипид

"О, если бы не пролетал корабль тот Арго" {35}.

Эсхил

"Сперхей-река с лугами, где волы пасутся" {36}.

Дионис

1385 Куку, пустите! Вниз идет Эсхила чашка,

И даже очень.

Еврипид

Что же тут, скажи, причиной?

Дионис

А то, что положил Эсхил реку и ею

Смочил весь стих, как шерсть купцы для весу мочат.

А ты ведь положил крылатый стих на чашку.

Еврипид

1390 Пусть скажет он другой стих и со мной поспорит.

Дионис

Возьмитесь же опять.

Эсхил и Еврипид

Ну вот.

Дионис

И говорите.

Еврипид

"Один есть только храм у Убежденья - слово" {37}.

Эсхил

"Одна ведь смерть из всех даров не любит" {38}.

Дионис

Пустите, будет! Вот опять Эсхила чашка

1390 Вниз опустилась, потому что положил он

На чашку смерть, которая всех зол тяжеле.

Еврипид

А я - прекрасное словечко: убежденье.

Дионис

Но убеждение легко и без рассудка.

А ты ищи другое что-нибудь, да с весом,

1400 Большое, сильное, чтоб чашку вниз тянуло.

Еврипид

Да где же у меня такое?

Дионис

Укажу я:

"Ахилл две кости бросил по очку, одну в четыре" {39}.

Ну, говорите: мы в последний раз уж весим.

Еврипид

"И взял десницей он копье, что все в железе" {40}.

Эсхил

1405 "На колеснице колесница, труп на трупе" {41}.

Дионис

И вот опять тебя надул он.

Еврипид

Как же это?

Дионис

Он положил две колесницы и два трупа,

Чего не подняли бы даже сто египтян.

Эсхил

Но что судить по каждому стиху отдельно?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Славься, Кей!

Прядильщик Артур Иванович
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
6.33
рейтинг книги
Славься, Кей!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач