Любить Роуэн
Шрифт:
— О Господи, он забрал ее? Пожалуйста, — я укачивал Мию на руках. Она завизжала мне в ухо, очевидно разозленная тем, что я ничего не предпринимаю, чтобы решить ее проблему. — Сначала мне нужно успокоить дочь.
Оба офицера кивнули, и прошли за мной в дом. Я выхватил чистый подгузник из стопки и сел прямо на пол. Как бы сильно мне не хотелось выбежать на улицу и помчаться искать Роуэн, но сейчас Мия на первом месте.
— Вы обязаны найти ее, — сказал я.
— Мистер Уорнер, мы знаем номера машины, объявили ее в розыск, да и помощь уже на подходе. Можете нам рассказать
— Я вернулся домой, и моя жена ругалась с Эндрю. Эндрю Кармайкл. Последнее время он докучал ей, поэтому я велел ему убираться. Пожалуйста, вы должны найти ее.
— Мы найдем, — кивнула женщина-офицер, все еще изучая взглядом синяк на моем лице.
— Он пытался убедить Роуэн уйти с ним, а она отказывалась. Я велел ему убираться, а он ударил меня чем-то тяжелым. А следующее, что я помню, это плач Мии и вы двое на пороге.
Мия успокоилась сразу же, как только я надел на нее чистый подгузник, и я крепко обнял дочку. Слава Богу на этот раз проблема не была глобальной.
— У вас есть предположения, куда он мог увезти ее?
Я рассерженно помотал головой. — Не знаю. Может, к себе домой. Я не очень хорошо его знаю, он просто друг детства Роуэн.
— Я вызову доктора. Ваше лицо нужно осмотреть. Выглядит жутко, — сказала офицер. Я практически не замечал их присутствие. Все мои мысли были только о Роуэн и дочери. Я так крепко прижал к себе Мию, что она протестующе пискнула.
Я указал на лежащую на полу вазу. Толстое стекло, из которого она изготовлена, стало идеальным оружием, коим и воспользовался Эндрю.
— Полагаю, он ударил меня этим.
— Вы знаете причины, по которым он мог сделать такое?
— Недавно у Эндрю умерла жена. Во время медового месяца. И Эндрю, и его супруга дружили с моей женой. Когда все это случилось, Эндрю попытался завлечь мою жену. Он сказал ей, что любит ее и что хочет быть с ней, так словно она просто могла заменить ему Чарли. У него крыша поехала после смерти жены. Я говорил ему, чтобы он прекратил, чтобы оставил Роуэн в покое. Мне казалось, что он понял меня. Но очевидно нет.
Оба офицера судорожно записывали мои слова. — Смерть жены. Не была ли она подозрительной?
Я покачал головой. — Хоть Эндрю мне совершенно не нравится, было бы ошибкой обвинять его. Роуэн рассказывала мне, что Чарли с детства страдала от острых приступов астмы. У нее случился острый приступ астмы и ее не успели вовремя отвезти в больницу. Такова реакция Эндрю на ее смерть, но это как-то неправильно.
Офицеры сидели и тихо переговаривались между собой, пока я смотрел на Мию. Мне было все равно, о чем они говорят, главное, чтоб они нашли Роуэн. Ни я, ни Мия долго без нее не сможем, и вообще она должна быть дома. В месте, которому она принадлежит. Единственное, что меня утешало: я был уверен, что Эндрю не навредит ей. Не в случае, когда она так много для него значит.
— Мистер Уорнер? — я поднял голову и один из офицеров улыбнулся мне.
— Да?
— Мы собираемся основать базу у вас дома, на случай, если вам позвонят. У вас будет находится офицер, который будет следить за ситуацией. Но исходя из того, что вы нам рассказали, нам
Мия забубнила. Она скоро проголодается. Знаю, что Роуэн заморозила сцеженное молоко. Нужно пойти и согреть его, чтобы быть готовым покормить ее.
— Мистер Уорнер? — обратилась ко мне женщина офицер, но ее слова с трудом доходили до меня.
Возьми себя в руки и внимательно слушай.
— Мм, да. Мой отец. Я позвоню ему.
— Думаю у вас итак забот выше крыши. Дайте мне его номер, и я сама позвоню ему. Судя по личику малышки, она, похоже, проголодалась. Идите и покормите ее. — Я дал офицеру номер отца, испытывая вину, что не позвоню ему сам, но Мия важнее. Когда я зашел на кухню, Мия оглушительно закричала.
— Ох, сладкая моя, папа сейчас все сделает. — Я не настолько ловок, как Роуэн, чтобы все делать одной рукой, но все же сумел найти бутылочку с молоком в холодильнике и подогрел воду, чтобы согреть в ней молоко. Мия начала извиваться и мне пришлось закудахтать, чтобы отвлечь ее. Я прекрасно понимал, что она ощущает утрату матери, хоть она еще и слишком мала, чтобы понять, что происходит.
Я открыл дверцу холодильника. В холодильнике было достаточно бутылочек с молоком, аккуратно выставленных в ряд, чтобы продержаться в течение суток. Но Роуэн должна вернуться до окончания этого срока. Боже, пусть она поскорее вернется.
— Ох, Мия, — вздохнул я, крепко обнимая дочку. Мия заплакала, пока я проверял не горячее ли молоко, но сразу же успокоилась, как только я дал ей бутылочку. — Я тоже по ней скучаю, — прошептал я. — Полиция найдет Эндрю и вернет нам маму. Обещаю тебе.
Я вернулся в гостиную. — Ваш отец уже в пути сюда. Дайте знать, если мы еще чем-нибудь можем помочь, — сообщила офицер.
Я кивнул, хотя не понял, что она сказала. Они должны найти Роуэн как можно быстрее. Ради Мии. Ради меня.
ГЛАВА 39
Кайл
Моя мама умерла от рака груди, когда мне было шесть, и отец стал для меня всем. До сих пор помню, как забирался в его кровать и прижимался к нему, скучая по ее теплу и любви. Он боролся, но мы как-то справились. Жертвы, которые он принес, превратили меня в человека, которым я сегодня являюсь. Знаю, я не всегда все делала правильно, но также знаю, что он иногда разочаровывался во мне.
Теперь он мной гордился, я был женат на потрясающей женщине, и у нас прекрасный ребенок. Сейчас я нуждался в нем, и он был на моем пороге, снова заботясь обо мне. Полицейские до сих пор сидели в моей гостиной, ожидая звонка с требованием выкупа. Звонка, который я не ожидал услышать. Эндрю не нужен был выкуп; он хотел Роуэн.
В течение двух дней по телевидению и радио передавали истории о моей пропавшей жене. Перед моим домом собралась толпа, состоящая из доброжелательных соседей, любопытных посторонних и представителей прессы. И никто из них не знал, через что я проходил. Все это время я не спал, и посреди всего этого заботился о нашей дочери, которая тосковала по своей матери.