Любить сложно, не любить невозможно
Шрифт:
— Он опять с этой девчонкой? — господин Прамара не обманул надежды дочери. — Готов ради нее пренебречь семьей? — в полной тишине громыхал его голос. — А Маниш бегает за кошкой Сисодия?! Жена, ты совсем не занимаешься воспитанием детей!
Госпожа Прамара даже не сделала попытки прервать речь разгневанного мужа. Потупившись, она раздергивала вышивку, украшающую край шали.
— Викраму давно пора обзавестись семьей. Ты уже начала присматривать ему партию? Надо поторопиться, пока он не связал себя с сироткой.
— Да,
— А я тебе помогу, — Абхи довольно зажмурилась, представив недовольство брата, и разгрызла новый орешек, — на него засматривается много моих подруг, а я не дружу с кем попало.
— Хорошо, хоть с этим решилось, — проворчал Аниш. — Давайте ужинать, если мои сыновья не соизволили прийти домой, то пусть остаются голодными.
Миссис Прамара вскочила и через несколько минут большой семейный стол уже поражал обилием блюд, а обе женщины почтительно замерли около мужей, готовые ловить и предупреждать малейшее желание.
Только глава семьи поднес ко рту первый кусок роти, как в открытые окна ворвался сильный порыв ветра. Он разметал волосы женщин, обдал мужчин знойным жаром.
— Что-то случилось, — Аниш отложил лепешку и рассматривал опаленные волосы на руке. — Необходимо найти Викрама, — он так резко встал, что тяжелый стул упал с оглушительным грохотом.
Ранбир появился из темного провала с бухтой каната на плече и, поймав вопросительный взгляд Раджита, кивнул на выход.
— Постойте! Постойте! — Сахель появился из кухни, не успели молодые люди сделать и шага к двери, и сунул им по свертку с сэндвичами из хрустящего поджаренного хлеба, сыра и ломтиков сочного, прихваченного огнем мяса и по бутылке воды.
Он исчез так же быстро, как появился, чтобы на этот раз выйти с подносом, уставленным водой, медом, молоком и… янтарно поблескивающим бульоном, распространяющим аппетитный запах курицы
Друзья переглянулись, недоумевая, когда старик успел все приготовить. А он, уже не обращая на них внимания, спешил наверх.
Больше не задерживаясь и на ходу уплетая бутерброды, Раджит и Ранбир вышли во двор.
— Что ты увидел в пропасти, что не разрешил подойти? — оказавшись во дворе, спросил Ранджит.
— Викрама. Он упал на небольшой уступ. Может, еще жив. Надо его вытащить. Для этого и взял веревку, — Ранбир кивнул на висящую на плече связку.
— А Маниш? — мрачно поинтересовался Раджит.
— Его я не видел, но сомневаюсь, что мальчишка смог уцелеть, если упал с такой высоты. И скажу откровенно, ему повезло, что он не попал мне в руки. За то, что он сделал с Майрой, слишком легко отделался, — жестко ответил Ранбир, оседлав байк сестры.
Мотоцикл Раджита ответил нетерпеливым урчанием, и молодые люди помчались на север.
Сахель
Картина была поистине идилличной — девушка, не так давно гостившая в их доме, хлопотала около Майры, словно сестра. Она подтыкала одеяло. Укладывая поудобнее, приподнимала подушки. Поправляла на лбу влажный компресс.
— Как хорошо, что вы пришли, — повернувшись на скрип двери и увидев слугу, воскликнула она. Легко вскочила с краешка кровати и, забрав у Сахеля тяжелый поднос, пристроила его на медном столике.
— Попей, дорогая, — поднесла к губам Майры смешанную с медом теплую воду. — Скоро почувствуешь себя лучше и сможешь поесть. Все хорошо. Ты в безопасности.
Сначала Майра с трудом сделала несколько глотков, но когда смоченное горло стало слушаться, отобрала стакан и с жадностью его осушила.
— Еще, — жалобно попросила она, протягивая Иле стакан.
— Чуть погодя, солнышко. Сейчас отдохни, — возвращая на подушки, она легонько надавила Майре на плечи.
— Брат! Раджит! Где они? — Майра сделала попытку вскочить, но сил не хватило, и она упала обратно.
— С ними все в порядке, — Ила успокаивающе погладила ее по щеке. — Сейчас они поехали обратно в горы.
Вспомнив о своем заточении, Майра мелко задрожала, прохладные прикосновения действовали успокаивающе, и она затихла.
— А сейчас, давай поедим. Это придаст тебе сил, — Ила взяла пиалу с бульоном и ловко поднесла наполненную ложку к губам пациентки. — Сахель-джи, — повернулась она к вздрогнувшему от неожиданности слуге. — Мужчины скоро вернутся и захотят есть.
Старик согласно покачал головой и ушел на кухню.
— Что там произошло? — проводив слугу взглядом, спросила Майра.
— Откровенно говоря, не знаю, — Ила влила ей в рот очередную ложку бульона. — Я же была с тобой, а твой брат, Раджит и Викрам остались снаружи с Манишем. Потом пришли Ранбир и Раджит уже с ключом и открыли решетку. Потом что-то случилось. Ранбир почувствовал слабость, а ты вообще лишилась чувств. Раджит вынес тебя на руках из пещеры. И мы приехали к вам домой.
— А что с собаками? — не удержалась от вопроса Майра.
Ила бросила на нее короткий острый взгляд.
— Не знаю, я их больше не видела. Полагаю, что мужчины поехали их искать, — рассказывая, Ила не переставала наблюдать за Майрой — девушка выглядела растерянной и задумчивой. — Что с тобой? У тебя что-то болит? Что-то произошло в пещере, пока нас не было? — обеспокоенно спросила она.
— Не знаю, — Майра подняла рассеянный взгляд. — Я себя очень странно чувствую. Будто ослепла и оглохла.