Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь Чейза

Браун Сандра

Шрифт:

— Наверняка. Думаю, правда, пару дней придется полежать.

Марси только отчасти успокоил такой диагноз. Тоже мне, специалист!.. Откуда клоун может знать: нет ли, например, у Чейза внутренних повреждений?

— Не надо было ему выступать сегодня, — заметил клоун, пока носилки укладывали в машину «скорой помощи». — Говорил я ему, мол, нечего влезать на быка в таком состоянии. Хотя, конечно, какая разница. Этот бык — Эльдорадо — подлый сукин сын! На прошлой неделе в…

— В

каком состоянии?

Клоун уставился на нее своими огромными, обведенными белым глазами, и Марси, раздосадованная, пояснила:

— Вы сказали «в таком состоянии». Что это значит?

— Под мухой.

— Вы хотите сказать — пьян?

— Да, мэм. Вчера ночью мы неплохо вдарили. Чейз еще не пришел в себя.

Марси не стала дожидаться дальнейших откровений и тотчас вскочила в машину. Медик как раз уже собрался закрыть дверцу и потому отреагировал удивленно, но решительно:

— Извините, мэм! Вам нельзя…

— Можно. Неужели будем стоять тут и спорить ни о чем, или вы все-таки повезете этого человека в больницу?

— Эй, в чем задержка? — обернувшись, крикнул его напарник. Он уже уселся за руль и завел двигатель.

Помощник вмиг оценил решительность Марси и, очевидно, пришел к выводу, что дальнейшие споры только отнимут драгоценное время.

— Ни в чем, — крикнул он коллеге, и машина вынеслась из конюшни «Колизея».

— Я так рада, что вы благополучно добрались до отеля.

Прижав к уху трубку телефона-автомата, Марси растирала виски, извиняясь перед джентльменом из Массачусетса. Она, вероятно, потеряла клиента, но при виде распростертого на земле Чейза ей уже было не до гостей. По правде говоря, она вспомнила о них только несколько минут назад и беспокойно заметалась по коридору больницы.

— Мистер Тайлер — мой давний друг, — пояснила она в трубку. — Я знать не знала, что он выступает в этом родео, пока ведущий не назвал его имя. Поскольку родные его далеко, я решила сопроводить его в больницу. Надеюсь, вы меня поймете.

На самом деле ей было наплевать, поймут они или нет. Да будь на их месте сам президент и первая леди, она поступила бы точно так же.

Повесив трубку, Марси снова вернулась к сестринскому посту и в двадцатый раз спросила, нет ли сведений о состоянии Чейза.

Медсестра раздраженно нахмурилась.

— Как только доктор… О, вот и он. — Взглянув через плечо беспокойной посетительницы, она сказала: — Эта леди ждет известий о мистере Тейлоре.

— Тайлере, — поправила женщина, поворачиваясь к молодому интерну. — Я — Марси Джонс.

— Фил Монтойя. — Они обменялись рукопожатиями. — Вы родственница?

— Всего

лишь близкий друг. У мистера Тайлера нет родственников в Форт-Уорте, все они живут в Милтон-Пойнте.

— Гм-м… Ну, он наконец пришел в себя. Парень здорово ударился головой, но, к счастью, ничего необратимого не произошло.

— Я видела, как бык взгромоздился ему на грудь…

— Да, у него перелом нескольких ребер.

— А это не опасно?

— Только если обломок ребра проколет внутренний орган.

В тот же миг Марси так побледнела, что даже веснушки, которые она тщательно скрывала с помощью косметики, резко выделились на белом фоне. Доктор поспешил ее успокоить:

— К счастью, этого тоже не случилось: внутренних кровотечений нет. Через несколько дней он практически выздоровеет, правда, будет испытывать некоторую слабость. Я, конечно, не советую ему сразу же вскакивать на быка.

— А ему вы это сказали?

— Само собой. Он меня послал…

— Мне очень жаль.

Он пожал плечами и добродушно заметил:

— Я привык. Это центральная больница округа — к нам привозят шизиков, алкашей и несчастных наркоманов после разборок. Оскорбления — обычное дело.

— Могу я к нему заглянуть?

— Только на пару минут. Ему пока вредно разговаривать.

— Я недолго.

— Ему только что ввели сильное болеутоляющее, так что он все равно скоро заснет.

— Тогда, если вам все равно, — любезно произнесла Марси, — я хотела бы переночевать у него в палате.

— О нем хорошо позаботятся! — возмутилась медсестра у нее за спиной.

Женщина даже глазом не моргнула:

— Вы позволите мне, доктор Монтойя?

Он дернул себя за мочку уха. Марси посмотрела ему прямо в глаза. И доктор понял, что такая от своего не отступит. Покупатели, продавцы, агенты по сдаче жилья внаем — всем им приходилось испытать на себе этот твердый взгляд голубых глаз. Девять из десяти уступали. Сегодня, чуть раньше, в том, что с ней трудно спорить, убедился и медик «скорой помощи».

— Наверное, в этом нет ничего страшного, — выдавил наконец доктор.

— Спасибо.

— Только поменьше болтайте.

— Я обещаю. В какой он палате?

Чейза поместили в палате на двоих, но вторая кровать оказалась не занята. Марси на цыпочках двинулась к постели.

Впервые за эти два года она взглянула в лицо Чейза Тайлера.

Во время их последней встречи все было с точностью до наоборот. Она лежала в полубессознательном состоянии на больничной постели, а он стоял рядом с ней, оплакивая смерть своей жены в результате несчастного случая.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман