Любовь до гроба
Шрифт:
Ярослав прекрасно понимал, что ему решительно не в чем укорить невесту. Она покорно сносила знаки внимания, со временем даже слегка оттаяла и сделалась приветливой и доброжелательной. Но и только. Иногда в ее взгляде мелькало сочувствие и даже некая робкая нежность. Вот только это лишь обостряло боль…
Господин Рельский с силой стукнул по стене, да так, что жалобно задребезжало стекло. Он принудил себя отбросить тоскливые мысли, отошел от окна и залпом выпил остывший кофе. Хватит себя жалеть!
Его ждали
Ранним утром Лею разбудил настойчивый стук.
Раздраженно ругаясь вполголоса и кутаясь в халат, она распахнула входную дверь и обомлела: на пороге обнаружился Шеранн.
– Вы?! – задохнулась от негодования она. – Да как вы посмели сюда прийти?!
Она попыталась захлопнуть дверь, но дракон не дал ей этого сделать. Он шагнул вперед, легко сдвинул с пути маленькую домовую и попросил взволнованно:
– Пожалуйста, позвольте мне поговорить с Софией. Клянусь вам, я все исправлю.
Лея колебалась, исподлобья глядя на него. С одной стороны, дракон причинил хозяйке много боли, а с другой… Домовая прекрасно понимала, что госпожа Чернова до сих пор его не забыла, и для нее не была секретом причина бессонницы и слез молодой госпожи.
– Хорошо, – пробурчала она наконец, отступая. – Но только посмейте ее обидеть еще раз!
– Никогда! – клятвенно заверил Шеранн, улыбнулся и залихватски подмигнул покрасневшей Лее.
– Хозяйка еще в своей спальне, – сообщила та смущенно.
– Спасибо!
Он бросился наверх…
Сказать, что София была сконфужена его появлением, – это ничего не сказать. За истекшую ночь она успела много передумать и приняла решение, которое считала правильным.
– Вы? – воскликнула она, узрев на пороге Шеранна, и потянула на себя одеяло, стремясь прикрыться от жадного огненного взгляда.
– Я, – сознался дракон хрипло, закрывая за собой дверь.
Быть может, зря он дал ей время успокоиться и примириться с мыслью о его возвращении? Возможно, стоило ночью закончить дело, сломить сопротивление одной мощной атакой? Но в ее глазах было такое отчаяние, такой ужас… Не принуждать же ее силой, в самом деле!
– Что вы здесь делаете? – с трудом выдавила она, вжавшись в подушки, когда он приблизился и уселся прямо на постель.
– Я пришел сказать, что я люблю тебя, – произнес Шеранн серьезно и торжественно и сделал паузу, будто ожидая оваций и слез радости, – и прошу тебя уехать со мной.
Молодая женщина с трудом перевела дух, отстраненно замечая, как колотится сердце.
– Уехать? – переспросила она растерянно.
– Да, – кивнул дракон, глядя на нее невозможно нежным взглядом.
– Но вы женаты! – воскликнула она с отчаянием.
София даже не думала, сколь тяжело ей будет придерживаться принятого этой ночью решения навсегда позабыть о Шеранне.
– Да, – вновь повторил он,
– Это неважно, – покачала головой молодая женщина, с трудом отведя взгляд. – Вы женаты, а я – невеста господина Рельского.
– Но… – начал дракон.
София не дала ему договорить:
– Я помолвлена и, как только закончится срок траура, выйду за него замуж, – произнесла твердо, но посмотреть на Шеранна не смогла. – Знаете, наверное, это к лучшему, – призналась вдруг она, задумчиво и как-то очень светло улыбнулась: – Господин Рельский – замечательный, могу вас в этом уверить!
– Не сомневаюсь, – кивнул дракон, однако в голосе его послышались рычащие нотки.
Он помолчал, вглядываясь в лицо молодой женщины, силясь разобрать выражение ее глаз.
– А как же… я? – промолвил он наконец почти обиженно. – Ты ведь любишь меня, а не его!
Ну как же – вернулся, позвал за собою… А ему все толкуют о достоинствах соперника!
София заговорила спокойно, будто бы ни к кому не обращаясь:
– А ведь я оказалась куда романтичнее и легкомысленнее тех девушек, которых самоуверенно считала юными глупышками. Я готова была забыть обо всем, уйти на край света… ради призрачного чувства к мужчине, которого вовсе не знала. И что же ждало меня там? Разочарование, боль и бесконечный позор. Нет, мой выбор сделан!
Она смотрела строго и серьезно.
– Ты несешь вздор! – вспылил он. – Мы уедем и станем жить вместе в уютном маленьком домике…
– В этом случае мне пришлось бы жить на отшибе, – перебила она. – Значит, я должна буду поступиться своим долгом гадалки. Если бы я стала открыто жить в качестве вашей аманты [59] , навряд ли порядочные люди стали бы обращаться ко мне. К тому же мне претит роль содержанки! – Женщина перевела дух и продолжила: – Я не могу не думать о сомнительном положении наших возможных детей, которым даже вы не смогли бы обеспечить приличной будущности.
59
Аманта – возлюбленная.
– Кажется, я знаю, откуда ты цитируешь все эти аргументы! – дракон зло усмехнулся, скорее даже оскалился.
– Не буду отрицать – впервые об этом задуматься меня заставили именно слова господина Рельского, – вскинула голову София. – Но это не умаляет их правоты!
– Почему же? – Шеранн пожал плечами. – Я легко приведу тебе другие доводы.
Госпожа Чернова хотела было заметить, что ее нисколько не интересуют его соображения на этот счет, но дракон не дал ей вымолвить ни слова.