Любовь и баксы
Шрифт:
– Ну, - оживился Гобсек, - за такое дело выпить сам Бог велел.
Он взял рюмку и, посмотрев на братьев, восхищенно покачал головой:
– Это надо же, из самой Америки… Ну, со свиданьицем!
Он снова посмотрел сначала на Графа, потом на Шервуда и опрокинул рюмку в рот. Остальные последовали его примеру, а Гобсек занюхал водку корочкой хлеба и сказал:
– После первой не закусываю.
Граф понимающе кивнул и взялся за бутылку, но Гобсек протестующе выставил руку:
– Да я не в том смысле, Константин Эдуардович. Это
– А хоть и присказка, - улыбнулся Граф.
– Мы - то уже приняли на грудь…
Он оглядел стол и сказал:
– Аж по целой бутылке. А вы, Михаил, еще свеженький. Так что не чинитесь. Считайте, что это штрафная.
И он налил Гобсеку еще.
Тот поблагодарил радушного хозяина, а в том, что хозяин здесь именно Граф, сомневаться не приходилось, и выпил вторую. Вкусно крякнув, Гобсек выбрал огурчик поменьше, схрумкал его и сказал:
– Если позволите, я все-таки расскажу, зачем пришел.
– Конечно, - сказал Граф, - расскажите. А если еще водочки…
– Не-не, пока хватит, - ответил Гобсек.
– В общем, так. По роду своей деятельности я сталкиваюсь со множеством ценных вещей и ювелирных изделий.
– А какое у вас образование?
– перебил его Граф.
– У меня?
– удивился Гобсек.
– Школа и три курса филфака. А что?
– Ну, - Граф улыбнулся, - весьма складно излагаете мысли. Для человека вашей специальности…
– Благодарю вас. Однако к делу. И мне в руки попала одна на первый взгляд весьма обычная вещь. Но… Не желаете взглянуть? Слышал, вы чем-то таким интересуетесь.
– Желаю, - ответил Граф.
– Извольте.
И Гобсек небрежно выложил на стол овальный серебряный медальон.
Все трое уставились на него, как на отрезанную голову Филиппа Киркорова, и настала драматическая пауза. Наконец Граф нервно кашлянул и, бросив на Гобсека быстрый взгляд, взял медальон в руки. Раскрыв его, он, шевеля губами, прочел надпись и сказал Шервуду по-английски:
– Это он. И буква "s" в слове "Lupus" перевернута.
Шервуд резво выхватил медальон из рук брата и внимательно осмотрел его.
– Точно, - радостно сказал он, - и тут еще рядом с замком три черточки нацарапаны. Отец рассказывал о них. Это вроде дополнительного пароля.
Граф посмотрел на Гобсека, который сидел с подчеркнуто равнодушным видом, и, хлопнув его по плечу, сказал:
– Вы счастливый человек, Михаил, поверьте мне. Сегодня вы сделали очень правильный ход. Если бы эта вещь ушла в другую сторону и я узнал бы об этом, я собственноручно пристрелил бы вас. Я говорю это для того, чтобы вы поняли, насколько этот медальон важен для меня и для моего брата, который, между прочим, прилетел из Америки исключительно ради него. Но теперь, - и Граф снова потрепал Гобсека по плечу, - вы просто именинник.
– Господа!
– Граф встал.
– Я предлагаю поднять тост за Михаила, который сегодня принес всем нам радость.
Все встали, поднялся и Гобсек.
Он чувствовал себя неловко, потому
– Николай Иваныч, - обратился Граф к Желваку, - налейте всем водки!
– Легко!
– ответил Желвак и, открыв запечатанную сургучом бутылку домашней водки, наполнил рюмки.
– За вас, Михаил, - провозгласил Граф, - за вашу удачу!
– Благодарю вас, - ответил Гобсек. Выпив, все снова уселись в кресла, и Граф сказал:
– Прошу вас, Михаил, расскажите всю историю. Я сгораю от любопытства.
Гобсек кивнул, закурил и, стряхнув пепел в пепельницу, которую любезно подвинул ему Граф, сказал:
– Ну что же… А история такая. Один человек, который работает по ширме…[4]
– Шнифт, что ли?
– поинтересовался Желвак.
– Он самый. Вольдемар Лопатник. Так вот, он завладел медальоном в каком-то пивбаре. Потом он принес его мне, я рассчитался за вещь, и Вольдемар ушел. Медальон мне понравился, поэтому я взял его с собой, чтобы посоветоваться с другими специалистами, и отправился в город. Ну, встретился, обсудили… Потом я решил выпить водки в ресторане "На нарах". Там особая публика собирается, вы знаете, конечно…
Граф кивнул, и Гобсек продолжил рассказ.
– Нужно, знаете ли, быть в курсе событий, а там иногда интересная, да и полезная информация проскакивает. Уселся я за столик, заказал водочки, сижу, выпиваю, со знакомыми раскланиваюсь… И мне рассказали про вас и про Николая Ивановича. Что, мол, ищете вы какой-то медальон, и серьезно ищете. И один другому описывает медальон. Овальный, говорит, серебряный…
– А как зовут этого братка?
– прищурился Граф.
– Я не знаю, но могу узнать. Визуально-то он мне знаком.
– Не в службу, а в дружбу, найдите мне его, Михаил, - с мягкой, но непререкаемой настойчивостью сказал Граф.
– Хорошо, - кивнул Гобсек, - найду. Так вот, слушаю я их разговоры, а сам думаю - а ведь именно этот медальон сейчас лежит у меня в кармане.
Слушая Гобсека, Граф одновременно вполголоса переводил его рассказ Шервуду. Тот только кивал и удивленно поднимал брови.
– Я подумал и принял, как мне кажется, единственно правильное решение. Медальон, конечно, стоит денег, но деньги эти не так уж и велики. Да и не в деньгах счастье. А вот сделать приятное уважаемым людям - это другое дело. И вот я здесь, - Гобсек театрально развел руками.