Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь и бизнес
Шрифт:

— Договорились.

— Чао.

— Точно, чао, — пробормотал Тор и бесцеремонно захлопнул дверь. Андреа нахмурилась.

— У тебя странные методы обхождения с клиентами. Ведь рестораны Милане по-прежнему среди твоих клиентов?

— Насколько я помню, — согласился он.

— Ты не боишься, что он обидится и потребует, чтобы мы разорвали с тобой договор?

— А разве не в этом все дело?

Она смущенно помолчала. Тор никогда не говорил ничего просто так! Она не совсем поняла, что стоит за его словами, но ясно, что он сразу

перешел к сути. Тор был одним из самых прямолинейных, жестких, невыносимо откровенных людей, каких она только знала. Скорей всего, он предполагает, что Джо перестанет с ним работать… а это случится только в случае продажи рынка…

— Ты думаешь, что можешь потерять договор с Милане? — предположила она, стараясь, чтобы голос ее звучал спокойно.

— Я знаю точно, что со дня на день могу потерять договор с Милане, — и я знаю точно, кого мне за это благодарить.

Похолодев, она уставилась на него, в голове проносились самые разные догадки о причине такого обвинения. А это было действительно обвинением. Каким образом он мог узнать о возможной продаже рынка, да еще так быстро? Она нахмурилась. Какая-то бессмыслица. Она сама только сегодня решилась на это. Разве что Джек Максвелл оказался настолько опрометчив, что распустил слухи о своем желании купить ее бизнес, а вместе с ним и договор с Милане.

— Как ты узнал, что я собираюсь… Стук в дверь возобновился, и глаза Тора загорелись опасным огнем.

— Он настойчив, не так ли?

Она спрятала страх за легкой улыбкой.

— Глупо напоминать тебе, но большинство людей, которые стучат в эту дверь, надеются поговорить со мной. Полагаю, у тебя припасено логическое объяснение, почему ты лишаешь его этой возможности?

— Разумеется, припасено. — Он открыл дверь дюймов на шесть. — Что?

— Э-э, сага, — снова начал знакомый голос. Андреа старалась сохранять серьезное выражение лица. Проблемы были очень серьезны. Просто она не могла воспринимать Джо без улыбки.

— Да?

— Я тебя увидеть позже, когда? Ты мне забывать сказать это.

— Завтра. Здесь. В девять часов.

— Хорошо. Я увидеть тебя завтра. Здесь. В девять часов. — Из-под локтя Тора выглянуло взволнованное лицо. — У тебя еще есть бумаги перекладывать, так? Нет проблем. Я могу помогать прямо сейчас.

На этот раз она таки улыбнулась. Вернее, криво ухмыльнулась.

— Нет. Но все равно спасибо.

— Нет?

— Нет, — произнес Тор таким тоном, от которого у нее мурашки побежали по коже. Лицо поспешно скрылось.

— Хорошо. Адью.

— Привет, до свидания, было чудесно встретиться, увидимся позже. Много позже. — Тор хлопнул дверью и развернулся к ней.

Андреа поспешно занялась складыванием счетов на столе в аккуратные стопки. Если она посмеет улыбнуться, быть беде. Потому что, насколько она могла судить, в комнате запахло грозой. Воздух был буквально насыщен электричеством. Ее бог грозы с лихвой оправдывал свое имя.

— Ты говорил?.. — выжидающе бросила она.

— О договоре

с Милано.

Она изобразила свою самую милую улыбку.

— Ты уверен, что не нужно пригласить Джо? В конце концов, если дело касается договора с Милане… — Она задохнулась, увидев выражение его лица. Будь она умненькой девочкой, она сидела бы тихонько-тихонько. Так она и сделает. Пусть проносится тайфун, а она станет молиться, чтобы ей удалось пережить его.

Заметно сдерживаясь, он заговорил:

— Последнее время мне досаждают телефонные звонки.

Груда счетов становилась все выше.

— Так. И кто же тебе досаждает?

— Во-первых, Цезарь Милане.

Андреа устало взглянула на него. Что тут страшного, если отец Джо звонит ему? В конце концов, Торсены снабжают рестораны Милано продуктами. Внезапно у нее появилось ощущение, что она знает, о чем пойдет речь — вовсе не о продаже Рынка Константина.

— И?.. — спросила она.

— Впервые в жизни меня обвинили в обмане. Неприятное, оказывается, ощущение.

На этот раз их прервал очень тихий, осторожный стук, и Андреа едва не вскрикнула, настолько напряжены у нее были нервы. Какую-то секунду, невыносимо долгую, Тор пронзительно смотрел на нее прищуренным взглядом, затем подошел к двери и небрежно облокотился плечом.

— Ты уверен, что правильно его понял? — засомневалась она. — Не могу поверить, что Цезарь в самом деле подумал, что ты его обманываешь.

Его взгляд стал ледяным.

— Он так думал, и он так думает. Мои цены, заявил он, непомерны, а качество продуктов никуда не годится. Так как вины его драгоценной Андреа здесь быть не может — значит, это я во всем виноват.

— Я поговорю с…

— Кроме того, я получил жалобы от управляющих нашими магазинами. — Не моргнув и глазом на повторившийся стук в дверь, он продолжал:

— Догадываешься, какие жалобы?

— Нет. — Ей не нужно догадываться. Она знала точно.

— Ну так я тебе скажу.

— Э-э, сага, — позвал приглушенный голос. Тор сильнее прижал дверь плечом.

— Продукты, поступающие в магазины, стали гораздо хуже. Расходы у них возросли, а доходы уменьшились.

— Да, но…

— Ты снабжаешь нас товаром. Всем без исключения. Поскольку, в соответствии с нашим договором, мы не можем закупать продукты еще у кого-нибудь, то качество нашего товара отражает качество твоего товара. И наши цены являются отражением твоих цен. Позорное отражение, любовь моя. Весьма позорное.

Ручка двери задергалась, — Андреа, ты открывать, будь добра!

— Андреа не добра, — ответил Тор голосом, способным проникнуть не то что через одну дубовую дверь, а как минимум через три. Засунув руку в карман, он достал сложенный во много раз лист бумаги. Развернул его и швырнул ей на стол большой график. Аккуратная пирамида из счетов, построенная ею за это время, рухнула с мягким шелестом. — Объясни, если сможешь.

Она взяла в руки бумагу и с любопытством всмотрелась в нее.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде