Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь и опасность
Шрифт:

– Я возьму ее, – решил Конал. – Что ты за нее хочешь, Уилли? Похоже, она добрая женщина, которая умеет повиноваться и честно исполнять свои обязанности.

– Серебряного пенни вполне достаточно, – отозвался Уилли.

– Полпенни, и это вдвое больше, чем следовало бы. Господь один знает, сколько еще проживет эта женщина. Согласись, она совсем не молода. Так что я делаю тебе одолжение. По закону срок ее службы продлится ровно год. После этого она может меня покинуть.

Уильям закрыл глаза и глубоко вздохнул.

– Будь по-твоему, – согласился

он. – Полпенни.

– Я не могу идти с вами, – возразила Элсбет. – О, сэр, вы кажетесь человеком справедливым и, уверена, будете хорошим хозяином. Но я никуда не пойду без моей госпожи. Я была рядом с самого ее рождения и сейчас не оставлю!

Гордо подбоченившись, она глянула ему в глаза.

– Прошу вас, сэр, купите мою госпожу.

– Но зачем мне вторая женщина в замке? – удивился лэрд.

– Видите ли, сэр, – схитрила Элсбет, – нужно же кому-то следить за порядком. Кто убирает в замке? Кто стирает вашу одежду? Судя по цвету вашей рубашки, ее уже давно не стирали как следует. Кто льет свечи, варит мыло, делает заготовки на зиму, а также сиропы, бальзамы, мази и лекарства, необходимые, чтобы лечить ваших же людей? Еще одна женщина составит мне компанию. Поверьте, одиночество часто ведет к искушению, и вдруг я ему поддамся?!

Лэрд и его братья рассмеялись над недвусмысленной угрозой.

– И все же она права, Конал, – вмешался Дункан. – Замок мало чем отличается от свинарника, а если Элсбет будет постоянно возиться на кухне, за стряпней, у нее не останется времени на все остальное.

– Так и быть, – решил лэрд. – Куплю еще одну женщину. Уилли, сколько ты за нее хочешь? Только не говори «три серебряных пенни», потому что я откажусь. И если Элсбет не захочет пойти без нее, поищу кухарку в другом месте.

Прежде чем ответить, Дуглас долго размышлял. Наконец он, решившись, вытащил из толпы рабынь невысокую женщину. Такую же грязную, как и остальные, со спутанными черными волосами. Вот только лицо ее распухло и было покрыто синяками, а ноги оказались скованными. Она тут же отпрянула как ошпаренная кошка, осыпая Дугласа непристойностями.

– Ее зовут Адэр, и я проклинаю тот день, когда схватил ее. С того самого момента я не видел от этой ведьмы ничего, кроме неприятностей. Если ты купишь ее, то уж точно меня не поблагодаришь!

– Шотландская шваль! – взвизгнула Адэр. – Чуматебя побери! Погоди, я еще прикончу тебя!

– И прикончит, если сумеет, – вздохнул Дуглас. – Трижды пыталась бежать, поэтому пришлось сковать ее.

– Но что с ней случилось? – удивился лэрд. – Бедняга с головы до ног покрыта синяками. – Очевидно, с ней плохо обращались, и все же она не сломлена.

– Пришлось ее побить, – неохотно признался Дуглас. – Иначе с ней не сладишь. В жизни не видел такой фурии, как эта!

– Он посмел непочтительно отнестись к миледи, – заговорила Элсбет. – Да еще пытался затащить ее в постель! Представить только! Всякий мерзавец воображает, будто может получить мое драгоценное дитя, с ее благородной кровью! Но ничего не вышло! Его жалкий «петушок»

увял как сухой лист! И за это он избил ее, сэр. Да подвернись мне случай, я и сама бы убила его!

Дункан и Мердок переглянулись и засмеялись.

– Старая сука лжет! – разозлился Уильям. – Дай мне полтора серебряных пенни, Конал Брюс, и можешь получить эту парочку. Скатертью им дорога!

– Я не рабыня, сэр, – вмешалась Адэр, выпрямившись и расправив плечи. – Я графиня Стентон, единокровная сестра королевы английской, и желаю, чтобы меня как можно скорее вернули в Стентон.

Конал протянул руку и, намотав на кулак длинные волосы Адэр, резко рванул на себя.

– Молчите, мадам, – пробормотал он, – иначе Дуглас продаст вас в бордель, где вы не протянете и недели.

Обернувшись, он вытащил из кошеля требуемую сумму и отдал Дугласу.

– Сними с нее кандалы, Уилли. Я беру обеих, хоть и считаю, что здорово переплатил. Но мне нужна чертова кухарка, и если без девчонки она не соглашается идти со мной, значит, пусть будет девчонка.

Уильям попробовал на зуб каждую монетку, взвесил на руке и, улыбнувшись, объявил:

– Ты сделал выгодную покупку, Конал. И мы оба это знаем. Девушка станет согревать тебе постель этой зимой, а старуха закормит до отвала.

Прибрав деньги, он сплюнул в ладонь и протянул руку:

– Заметано!

Конал повторил жест и сжал руку Дугласа.

– Заметано. А теперь освободи мою собственность, Уилли, и мы отправимся в путь. Я хочу сегодня же получить приличный обед, а кухню еще нужно вычистить.

Уильям вынул из-за пояса ключ и открыл кольцо кандалов. Не успели они упасть на землю, как Дуглас проворно отскочил, вовремя уклонившись от пинка Адэр.

– Иди к новому хозяину, стерва! – прорычал он. Чьи-то пальцы сомкнулись на ее плече. Растерявшись от неожиданности, она уставилась на Конала Брюса.

– Я не убегу, сэр, – пообещала она. – Моя Элсбет не поспеет за мной, да и куда нам бежать? Я и дороги не знаю.

Лэрд слегка ослабил хватку.

– Учитывая все, что сказал о тебе Дуглас, я не собираюсь рисковать. Идем, Элсбет.

Элсбет обняла на прощание свою сестру Марджери и последовала за Коналом и его братьями. Проходя мимо навеса, под которым были разложены тушки уток, гусей и кур, Элсбет дернула лэрда за куртку.

– Купите гуся, сэр, и я приготовлю его на ужин.

Лэрд не ответил, но все же остановился, купил большого, уже ощипанного и готового к жарке гуся и отдал новой кухарке.

– Что-нибудь еще? – спросил он.

– Сначала нужно проверить, что имеется на кухне, сэр, но если у вас нет хлеба, неплохо бы купить несколько караваев, а также яблоки и груши.

Конал кивнул и купил требуемое, нагрузив заодно и Адэр. Наконец они подошли к тому месту, где оставили лошадей.

– Дункан, посади Элсбет позади себя, – велел Конал. – Мердок, ты повезешь припасы.

Он прыгнул в седло и усадил Адэр за спиной.

– Поездка не очень долгая, – сообщил он. – Два часа, не больше.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4