Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь на острие кинжала
Шрифт:

– Миледи, – честно сказал ей Говейн, когда она предложила попроситься на ночлег в постоялом дворе, – любой трактирщик сразу поймет, что вы никакая не крестьянка. Вашу речь и манеры не скроешь никаким грубым плащом и убогим конем. Это безумие. Лучше вернемся в Драгонвик, может быть, лорд еще не возвратился, и мы скроем от него наш побег.

Конечно, она не собиралась прислушиваться к таким глупым советам, хотя и испытывала тоску по теплой и сухой постели. Временами ее даже охватывала легкая паника и страх перед возможными опасностями, но она с твердостью прогоняла эти чувства. Ее отец

был одним из храбрейших воинов короля Ричарда. Смелость была у нее в крови, и она не собиралась отступать без боя.

Но когда ночные тени окружали их со всех сторон, а ветер мрачно завывал и свистел среди голых ветвей, она дрожала и молилась о покровительстве. И ничего утешительного не было в том, что рядом то же самое делал Говейн.

На третий день, закутавшись в свой плащ так, что стал походить на бесформенную кучу тряпья, Говейн указал на дорогу, по которой, видимо, часто ездили.

– Я думаю, это правильный путь, миледи.

Она вяло взглянула на него:

– Вы уже говорили это сегодня, и мы чуть не полдня потеряли, блуждая по коровьему пастбищу.

Говейн пожал плечами:

– Откуда мне было знать, что это коровья тропа? Я думал, это дорога.

– Вы клялись, что бывали здесь раньше и знаете путь.

Она замолчала и глубоко вздохнула. Говейн смотрел на нее с виноватым, пристыженным видом.

– Я действительно бывал в этих местах. Но это было давно, и я был еще очень молод, чтобы точно запомнить дорогу, – оправдывался он.

– Если бы у меня еще оставались силы, – проворчала Эннис, пуская своего усталого коня рысью, – я бы угостила вас кнутом… Вы это заработали.

– Да, миледи.

Сознание своей правоты не принесло ей никакого удовлетворения, поскольку путь от этого не становился короче. Эннис сосредоточилась на том, что ей предстоит сказать, когда они прибудут на место, и старалась не думать о том, что скажет ей Рольф, когда они встретятся снова.

Глядя на Гарета Кестевена, Рольф с недоверием повторил:

– Леди Эннис исчезла?

Он поднял руку, чтобы успокоить Бордэ, который прыгал и скакал вокруг него.

Гарет тяжело сглотнул и кивнул:

– Да, лорд. Я не мог понять этого до следующего утра. Она одурманила Тостига и свою служанку. С нею Говейн, охотник, но я не знаю, замешан ли еще кто-нибудь.

– Разрази бог… – Рольф подался вперед, но Гай успокаивающе положил свою руку на его.

– Погодите, милорд, – сказал он. – Не обвиняйте Гарета, пока мы не выясним, разослал ли он патрули на поиски.

Сухой тон Гая разозлил, но одновременно и привел Рольфа в чувство. Обвинять Гарета действительно не имело смысла.

– Конечно же, я выслал патрули, милорд, – сказал Гарет. – Едва только установил исчезновение леди. Но никто их не видел. Плащ леди Эннис был обнаружен у плетня за деревней. Там же нашли и двух лошадей, на которых они выехали из замка. – Он помедлил и нахмурился. – Другие кони не пропали, хотя один из конюхов утверждает, что не может найти двух очень старых лошадей, совершенно не годных к верховой езде. Они давно уже были предоставлены самим себе и бродили по лесу в ожидании смерти.

Рольф задумчиво поглядел на Гарета:

– Как,

по-вашему, леди Эннис опоила Тостига? Может, он добровольно принял дурман?

– Нет, милорд. Ему его подмешали в вино.

Гарет закашлял, и Рольф сообразил. Эннис, конечно, знала, что Тостиг спит за ее дверью, и знала его привычки. Некоторое количество вина, чтобы согреться холодной ночью, помогало стражу не терять бдительность.

Он не желал ничего больше слушать. Позже он разберется с деталями. Сейчас нужно догнать Эннис. Он кинулся в конюшню и потребовал свежую лошадь. Рольф уже знал, что патрули не обнаружили других следов, кроме плаща и двух коней, и что они добрались до Кроуленда на юге, Грентхема на севере и Лейчестера на западе.

– Я думаю, – сказал Рольф, садясь в седло, – она уехала в другом направлении.

Гай нахмурился:

– Вы догадываетесь, куда она могла направиться?

– Да, – Рольф глубоко вздохнул, вспомнив их разговор несколько недель назад. – Она как-то предложила отправиться к Сибруку и поговорить с ним об освобождении моего сына и возвращении ее земель. Я думаю, она туда и поехала.

– Но ведь это безумие! Где гарантия, что ее там не задержат?.. Нет, лорд, она, конечно же, не так глупа!

– Разум и женщина – плохие товарищи, – отрезал Рольф и развернул свою лошадь, не глядя, последовал ли за ним сэр Гай. Бордэ бежал сбоку, его нос был прижат к земле, время от времени пес коротко, резко лаял.

Несколько позже Рольф остановил свою лошадь, потому что пес стал демонстрировать крайнее возбуждение. Сначала Рольф подумал, что Бордэ нашел какие-то следы, но, когда он приблизился к нему, тот попятился, снова залаял и побежал по дороге в противоположную сторону. Затем он остановился и оглянулся на своего хозяина.

Рольф с нетерпением сказал:

– Иди ко мне. Глупый пес, Сибрук живет не там.

Сэр Гай уставился на собаку. На его лице было странное выражение.

– Милорд, если леди Эннис не поехала к Сибруку – куда еще она может направиться?

Рольф обернулся:

– Куда? Она отправилась к Сибруку, клянусь, и когда я ее увижу, то…

Он осекся. Его вдруг пронзила мысль, что он, может быть, никогда больше и не увидит ее. Люди пропадали нередко, и часто пропадали насовсем. Племянник короля – яркий пример. Или леди Мод де Брозе, которая оказалась настолько глупа, что обвинила короля в исчезновении Артура…

Рольфа прошиб холодный пот. Куда еще могла она пойти? Да куда же еще, как не к человеку, который держит в заложниках их всех?

Он стремительно обернулся к Гаю и Гарету:

– Я был дурак. Вы правы, Гай, она не у Сибрука.

– Так где же?

Рольф повернул коня и последовал за собакой.

– В Лондоне. Она отправилась к королю.

18

Дома, наполовину из камня, наполовину из дерева, нависали над узкими извилистыми улочками, забитыми людьми, лошадьми и гружеными повозками. Лондон был городом покупателей и торговцев. Вывески лавок с нарисованными на них товарами висели поперек улиц так густо, что солнечный свет почти не проникал в их тенистый сумрак, но зато ярко освещал коньки крыш и церковные шпили.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3