Любовь на шарнирах
Шрифт:
Бог Финн
Та-дам! Я тебя впечатлил. Какой успех! Благодаря тебе мой вечер удался.
Джули Сигл
А мой – благодаря тебе.
Бог Финн
Весело провести остаток выходных. Правда. Тебе повезло, что мама с тобой.
Джули Сигл
Я об этом подумаю.
***
Посреди ночи Джули разбудил звук проезжающего поезда. Меньше трёх
– Привет, Джулс, – одарила её мама тёплой улыбкой. Она стояла у кухонной стойки в окружении всевозможных остатков со Дня благодарения. – Проголодалась?
Джули кивнула и скользнула на табуретку.
– Молока? – спросила её мать.
Джули ещё раз кивнула.
– Ты почему не спишь?
– Совершаю набег на холодильник. – Кейт налила Джули стакан молока. – Как можно спать, зная, что здесь стоят все эти вкусности? А ты что, ребёнок? Думала, будешь спать без задних ног, ты же столько занималась.
Джули пожала плечами.
– Меня поезд разбудил.
– Хм, давно же ты на это не жаловалась. – Кейт слегка взъерошила Джули волосы. – Теперь всё по-другому, да? Что ж, налетай. Я тебе разогрею. Грудку или ножку? Подливки? Картошки? Стручковой фасоли?
– Всего. И побольше. – Джули поставила локоть на столешницу и подпёрла рукой подбородок. – И мне нужна шляпа пилигрима, чтобы всё как следует распробовать.
Кейт со счастливым видом хлопнула в ладоши.
– Я так и знала! Так и знала, что тебе будет не хватать шляпы! И твоя у меня как раз под боком. – Она протянула руку за спину, выхватила из бардака на тумбочке чёрную шляпу и с нескрываемой радостью водрузила её Джули на голову. – Она тебе очень идёт.
Джули неохотно улыбнулась.
– Да, наверное.
– Ну... – начала Кейт с напускной непринуждённостью, – что слышно от отца?
– Он прислал маршрут поездки. Жду не дождусь. Спасибо, что разрешила поехать. Будет весело, как думаешь?
– Мгм, – согласилась её мать. – Надеюсь.
– В каком смысле, надеешься? Конечно, будет весело. Поверить не могу, что папа так много времени со мной проведёт.
– Джули, ты ведь понимаешь, что он скорее всего будет и работой заниматься во время поездки, – произнесла Кейт мягким тоном. – Гостиницы, с которыми он работает, разбросаны по всему побережью.
– Да? Что ж, не страшно. То есть, мы же всё равно будем вместе – а это самое главное.
– Я просто не хочу, чтобы ты огорчалась. Твой отец никогда не...
– Всё будет замечательно. Вот увидишь, – широко улыбнулась Джули. Поездка наверняка выйдет великолепная. Она ещё не бывала в Калифорнии. И никогда не путешествовала вместе с отцом. Их встречи, как правило, ограничивались ужином, когда он был проездом в городе, так что её ждало что-то новенькое. – Он очень старается. Заботится о главном. А ты как? Волнуешься о предстоящем круизе? – Лучшая подруга Кейт, Сюзанна,
– Если меня не замучает морская болезнь, думаю, всё будет чудесно. Я бы не вынесла, если бы все праздники пришлось торчать дома без тебя. Я буду по тебе скучать, ребёнок. Наше первое Рождество врозь.
– Мам, только не плачь! Я тоже буду по тебе скучать. Отцу и так сложно выкроить для меня время, я не могу упускать такую возможность.
Кейт промокнула глаза салфеткой и положила в рот огромный кусок индейки.
– Так что, хорошо тебе живётся в доме Уоткинсов? – спросила она с набитым ртом.
– Угу. Они мне очень нравятся.
– И вы по-прежнему ладите с Селестой? Она не слишком взрослая, чтобы с нянькой сидеть? В чём там дело?
– Вообще-то, я не нянька. Скорее... – Джули попыталась подобрать нужное слово. – Компаньонка.
Кейт смутилась.
– Компаньонка? Это ещё что значит?
– Селеста немного необычная. – Мягко говоря, конечно, но Джули не рассказывала своей матери про Плоского Финна. Она не могла придумать, как оправдать его присутствие, чтобы Селеста не выглядела совершенно чокнутой. – Она мне очень нравится, но ей тяжело заводить друзей. Она во многом до сих пор как ребёнок.
– Значит, ты для неё не столько компаньонка, сколько образец для подражания.
– Хм. Так я об этом не думала, но да. Наверное.
– Ей повезло, что у неё есть ты, – сказала Кейт.
Джули покачала головой в ответ.
– Это мне повезло, что есть она.
Глава 16
Мэтью Уоткинс
Люди моей возрастной категории, уровня образования и финансового положения не любят, когда их делят по характеристикам и объединяют в профильные группы.
Бог Финн
Я наполовину решил вас всех пос...
Джули Сигл
Думается мне, когда Твиттер сообщает, что кто-то «защитил свои твиты», в окошке должно всплывать изображение пояса верности.
Накинув на плечи шенильный плед, Джули свернулась калачиком на диване в гостиной Уоткинсов. Накануне вечером прошёл сильный снег, укутав землю и деревья хрустящим белым покрывалом и превратив город в живописную картинку на тот краткий миг, пока по нему не проедутся снегоочистители и не испачкают всё вокруг чёрной песчаной жижей. Утро радовало солнцем и морозной свежестью, и Джули нравилось, что можно вот так уютно устроиться дома, зарывшись в подушки.
Пять дней назад закончились праздничные выходные и начались трудовые будни, а сегодня занятия отменили из-за непогоды. Мэтт тоже сидел дома, а вот в частной школе Селесты, «Барнаби», детей отпускали с уроков только в случае страшного стихийного бедствия. Эрин нацепила снегоступы и побрела в офис: если учить некого, так хоть письменные работы можно проверить. Но снегопад, вообще-то, оказался не таким сильным, как предсказывали синоптики, и Джули не сомневалась – по всей стране злющие родители сейчас негодуют, застряв дома с детьми.
Не грози Дубровскому! Том III
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
