Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Артур вытеснил Девера за дверь. Они остановились за живой изгородью, где их никто не мог видеть. Их голоса заглушал грохот колес подъезжающих экипажей и возбужденные возгласы прибывающих гостей.

Девер раздраженно сбросил с плеча руку Артура, которой тот отталкивал его:

– Ах ты щенок! Думаешь, что сможешь разоблачить меня, скрыв собственные преступления? Не получится! Забудь то, что было. Прошлое умерло!

– Меня не волнует собственная участь. Я хочу защитить невинных людей, пусть даже ценой своей жизни, которая мне не дорога и с которой, быть может, я и так скоро расстанусь.

Тревельян с нетерпением ждет, когда я поправлюсь, чтобы вызвать меня на дуэль. Я не боюсь смерти, но оставлю брату письмо, в котором напишу всю правду. Пока я жив, вам нечего опасаться, что вашу тайну раскроют. А вот когда погибну, содержание письма станет известно всем, и порядочные люди навсегда закроют для вас двери своих домов. Я посоветовал бы вам уехать из Англии, Девер.

Девер в ярости скрипнул зубами.

– Тревельян не может знать подробностей того, что произошло в ту ночь. Он чуть не погиб тогда. У вас богатое воображение, Риардон. Вы играете в героев и злодеев. Вернитесь к реальности.

– Я вернулся к реальности, Чарлз. Именно поэтому я запрещаю вам переступать этот порог, – спокойно заявил Артур. – Я не знаю, откуда Грею стало известно о моей причастности к случившейся с ним трагедии, но он все знает и хочет убить меня. Не думаю, что вы долго проживете, если он узнает и о вашем участии в тех событиях. Имейте в виду, я предупредил вас!

– Чедуэлл! – воскликнул Девер, вспомнив встречу с кузеном Тревельяна. – Я думал, что он преследует только вас, но он, оказывается, охотится за всеми нами. Хорошо, я уйду, – продолжал он.– Но если вы хотите жить, держите язык за зубами. Я сам разберусь с Тревельяном, и он не вызовет на дуэль ни вас, ни кого-либо другого. Вот увидите!

И круто повернувшись на каблуках, Девер зашагал прочь.

Когда Артур вернулся в дом, леди Риардон заметила, что он очень бледен, но приписала это усталости и перенапряжению после болезни. Артур отказался подняться к себе, чтобы отдохнуть. Он задумчиво смотрел в ту сторону, где стоял Грэм. Ему уже не удастся исправить то зло, которое было содеяно много лет назад, но он мог попытаться воспрепятствовать тому, чтобы подобное повторилось.

Аделаида и Брайан уехали рано, и когда Грэм и Пенелопа, дождавшись окончания вечера, тоже отправились домой, то оказались в экипаже одни. Грэм, воспользовавшись этим, всю дорогу целовал и ласкал жену.

– Через несколько минут, дорогая, вы окажетесь целиком в моей власти, – сказал он, выходя из экипажа, когда тот остановился у крыльца. – Вы готовы?

– Боюсь, что нет, милорд. Вы не можете требовать, чтобы застенчивая Золушка за одну Ночь превратилась в уверенную в себе принцессу, – с замиранием сердца ответила Пенелопа, опираясь на руку мужа.

Грэм засмеялся и помог жене выйти из экипажа.

– Вы плохо знаете себя, моя Золушка. Сегодня ночью мы посмотрим, кто в кого превратится!

И они направились в дом, где слуги уже разожгли камины и приготовили горячую воду для своих хозяев. Пенелопе, которая никак не могла привыкнуть к такой благополучной жизни, казалось, что она видит чудесный сон.

Харли, державший в руках серебряный поднос, торопливо подошел к ним,

и у Пенелопы от хорошего настроения не осталось и следа. В такой поздний час добрые вести не приходят.

Взяв записку и увидев, что она адресована леди Тревельян, Грэм, нахмурившись, передал ее жене. Пенелопа дрожащими руками развернула листок дешевой бумаги. Она не узнала почерк, но имя человека, подписавшего записку, было хорошо известно ей. Пробежав глазами неровные строчки, Пенелопа побледнела.

– Что там, дорогая? – с тревогой спросил Грэм, глядя на жену. Ему хотелось взять записку из ее рук и прочитать ее.

– Речь идет об Августе. Бетси пишет, что она заболела, и просит меня приехать.

До слез расстроенная, виконтесса передала листок мужу.

Грэм торопливо прочитал записку, и у него стало тяжело на душе.

– Вы, конечно, хотите немедленно отправиться в Гемпшир. Но может быть, все же дождетесь утра, чтобы немного отдохнуть?

Однако, заглянув ей в глаза, Грэм понял, что просит о невозможном.

– В таком случае я поеду с вами, – мягко сказал он. – Уложите вещи, а я пока распоряжусь, чтобы подали экипаж.

Пенелопа покачала головой. Она не могла допустить, чтобы лорд Грэм, бросив все дела и дочь, оказался в доме больной старухи, с которой едва был знаком. Нет, она должна была поехать одна в Гемпшир.

– Нет, Грэм, оставайтесь здесь. Я сообщу, если мне понадобится ваша помощь.

– Я не могу отпустить вас одну на ночь глядя, Пенелопа, – заявил Грэм.

В этот момент в вестибюль вышли Аделаида и Брайан.

– Что случилось? – обеспокоено спросила Аделаида.

Грэм молча протянул ей записку. Стенхопы быстро прочитали ее и переглянулись.

– Может быть, мы уедем домой раньше, чем намеревались, и сможем проводить виконтессу? – спросил Брайан жену. – Впрочем, я согласен с Греем. Лучше выехать завтра утром.

Аделаида посмотрела на Пенелопу, по щекам, которой текли слезы, и покачала головой.

– Нет, поедем не откладывая. Не стоит дожидаться, пока упакуют наши вещи – их пришлют позже. Давайте переоденемся и незамедлительно отправимся в путь.

Через час Стенхопы и Пенелопа уже сидели в экипаже, в который слуги положили одеяла и подушки, чтобы путники могли немного отдохнуть в дороге.

Грэм провожал их, стоя на крыльце. Сердце его сжималось от грусти. Помахав рукой вслед, он повернулся и направился в опустевший дом.

Глава 31

Тревельян держал перед глазами письмо Пенелопы, постоянно его перечитывал. Ему казалось, что он слышит голос жены и чувствует слабый запах ее духов. Ему очень хотелось быть рядом, помогать ей, утешать ее, но она не желала, чтобы он приезжал. Грей знал, что Пенелопа дни и ночи проводит у постели больной, но все равно всей душой стремился увидеть жену, дабы облегчить ее долю.

Он, пожалуй, не сумел бы усидеть на месте и помчался бы в Гемпшир, если бы не получил еще одно письмо, лежащее сейчас на столе. Взглянув на него, Грей поморщился. Это был скорее приказ, чем приглашение явиться во дворец. Виконт снова понадобился им, но в последнее время благодаря Пенелопе он сильно изменился. Грэм принял решение и не желал отступать.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!